1 страница15 мая 2025, 23:44

"Прибытие в Глэйд"

Звук скрипа металла, как будто разорвал тишину, ударив в голову. Она почувствовала, как холодный, железный пол пронзал её болью, заставляя её приподняться, опершись локтями. В темноте не было видно ни единого шевелящегося предмета, но когда глаза начали привыкать, девушка смогла различить очертания пустого пространства. Она поднялась на ноги, но помещение, казалось, качалось под ней. Оно вибрировало, скрипело, и ей пришлось пошатнуться, пытаясь удержать равновесие. Внезапно её тело предательски поддалось, и она вновь рухнула на землю. Подползла к стене, поджала колени, сделавшись маленьким комком боли и ожидания. Внезапно, словно по приказу, помещение резко остановилось. На пару секунд всё вокруг осветилось красным светом, создавая зловещую атмосферу. Затем, как гром среди ясного неба, в глаза ударил яркий солнечный свет.
? — Ну, Ньют, что там? — раздался голос, а парень в ответ лишь протянул руку, жестом прося всех молчать.
? — Это девчонка? Ничего себе... — послышался ещё один голос. Она почувствовала, как её взгляд ловит солнце. Прижала руку к лбу, создавая козырёк, чтобы хоть как-то скрыться от света и разглядеть, что происходит.
В этот момент в лифт спрыгнул парень — блондинистый, с добрыми глазами, явно не настроенный на агрессию.
? — Хэй, как ты? — спросил он, с явным интересом приближаясь.
Девушка, прикрываясь от его внимания, прижалась к стене. Вопрос был услышан, но отвечать не хотелось ни в коем случае.
? — Всё, идите по местам, нечего глазеть, — резко прервал тишину темнокожий парень. Он начал разгонять остальных, будто распоряжение было дано давно.
Вскоре наверху остались только два парня. Блондинистый парень медленно подошёл к девушке, вытянув руки вперёд. Его движение было осторожным, как будто он хотел показать, что не представляет угрозы. Девушка встала на ноги, но инстинктивно начала пятиться назад. В попытке убежать, она не заметила коробку под ногами. Споткнувшись, она рухнула на пол, больно ударившись головой. Мгновенно мир потемнел, и, прежде чем она успела что-то осознать, отключилась.

***

? — С чего вдруг они решили прислать нам девчонку? — раздался голос неподалёку.
? — Тише, Галли, не разбуди её, — кто-то негромко прикрикнул.
? — Разбирайся с салагой сам, раз на то пошло, — Галли, как его назвали, громко цокнул языком. Через мгновение раздался хлопок двери. Потом ещё один, более тихий звук закрытия.
Девушка медленно открыла глаза и осмотрелась. В помещении никого не было, что, безусловно, радовало. Что за чёрт вообще происходит? Вопросы о том, где она находится, и кем она является, в ярких вспышках мелькали в её голове. Она поднялась с деревянной койки и приняла сидячую позу. Вокруг было полно полок с разными лекарствами и всякой всячиной. В воздухе стоял насыщенный запах растений и препаратов. Девушка осторожно слезла с койки и подошла к окну. На улице можно было разглядеть много парней и деревянных построек, но на фоне всего этого больше всего выделялись огромные каменные стены, высотой примерно метров шесть.
? — О, ты уже проснулась, — девушка резко обернулась в сторону источника звука. Перед ней стоял мальчик лет двенадцати с пушистыми, кудрявыми волосами.
? — Я Чак, — сказал он и протянул ей руку.
— Я... — она тоже протянула свою, — я не помню своего имени.
Ч — Это нормально, мы все не сразу их вспомнили, — сказал Чак с легкой улыбкой. — Ньют велел мне присмотреть за тобой, чтобы, если вдруг ты проснёшься, ты не натворила делов.
— Ньют? — её взгляд немного потемнел, но она попыталась сохранить спокойствие.
Ч — Ах, точно... Пошли, я познакомлю тебя с ним, — Чак махнул рукой, ведя девушку за собой. — Ньют! — крикнул он, подбегая к блондинистому парню, который поднял голову и взглянул на девушку.
Н — Ты уже очнулась? — спросил он, как будто это был риторический вопрос. — Как ты себя чувствуешь? Не болит голова после падения?
— Нет... то есть, да, немного, — она осмотрела местность, её взгляд скользнул по парням, которые стояли поблизости. — Что это за место?
Н — Мы называем это место Глэйд, — ответил Ньют, вытирая руки о штанину. — Здесь мы живём, работаем... ну и выживаем. — Он бросил задумчивый взгляд на высокие каменные стены. — Пошли, я покажу тебе тут всё. Чак, помоги Зарту! — Он слабо улыбнулся мальчику, и тот поспешил к кудрявому блондинистому парню. — Ладно, идём, — Ньют снова повернулся к девушке. — Я представлю тебя Алби. Без его благословения здесь ничего не происходит — Они направились в сторону высокого темнокожего парня, который наблюдал за работой остальных с видом невозмутимого лидера. Алби заметил их приближение и улыбнулся уголками губ.
А — Ньют, здравствуй. Вижу, ты решил ознакомить нашу даму с окружностью? — Голос Алби был ровным, но в глазах мелькнуло любопытство.
Н — Да, — Ньют кивнул. — Знакомься, новенькая, это Алби. Он тут главный. Мы все его слушаемся... если хотим дожить до завтра. — он улыбнулся
А — Добро пожаловать в Глэйд, — Алби слегка улыбнулся, скрестив руки на груди. — Тут нет постельных привилегий, никаких исключений. Будешь работать, как и все остальные.
— Работать? — Девушка нахмурилась. — А если я не соглашусь?
А — Тогда долго не протянешь, — Алби не убирал улыбку, но в его голосе была сталь. — Здесь не курорт. И если кто-то хочет жить, лучше не стоять на месте. — Она бросила взгляд на массивные каменные стены, которые, казалось, давили своим величием.
— Что там, за стенами? — Алби и Ньют переглянулись. Ньют опустил глаза, а Алби смотрел ей прямо в лицо, словно пытаясь понять, готова ли она услышать правду.
А — Лабиринт, — наконец произнёс он. — Он не даёт нам выйти. А ещё... — Он замолчал, будто не решаясь продолжать. — Просто держись подальше от дверей после захода солнца.
— Почему? — Девушка чувствовала, как по спине пробежал холодок.
Н — Потому что никто ещё не возвращался из Лабиринта ночью, — тихо добавил Ньют. — И никто не знает, что случается с теми, кто остаётся там. — Повисла тишина, в которой она ясно слышала, как бешено колотится её сердце.

***

Н — Пока что будешь работать со мной, на плантациях, — Ньют остановился у огорода, проводя рукой по зелёным стеблям. — В дальнейшем подберём тебе более подходящую работу, если эта не понравится. — Он обернулся к девушке, в его глазах мелькнула лукавая искорка. — Хотя, думаю, работать с растениями тебе понравится. Тут спокойно. — Девушка кивнула, но её взгляд всё ещё был отрешённым, словно она пыталась проснуться от странного сна. Ньют заметил это и, не задумываясь, дружески толкнул её плечом.
Н — Ты чего такая? Не печалься. Сегодня вечером оторвёмся по полной!
— А что будет вечером?
Н — Будем праздновать твой приход, конечно. Мы всегда устраиваем вечер с костром, когда прибывают новенькие. — Ньют широко улыбнулся, словно это было очевидно.
— Это здорово, — она попыталась улыбнуться в ответ, но получилось неловко. Её слова прозвучали скорее как вопрос, чем утверждение.
Н — Не хочешь перекусить? Наш повар, Фрайпан, готовит просто восхитительно. — Ньют закатил глаза, изображая блаженство. — Клянусь, его супы — причина, по которой я до сих пор жив.
— Я не против, — она пожала плечами, чувствуя, как в животе предательски заурчало.
Н — Вот и здорово! Пошли, — Ньют кивнул и направился в сторону деревянных столиков и импровизированной кухни, устроенной под навесом.
Девушка шла за ним, оглядываясь по сторонам. Глэйд казался ей одновременно уютным и пугающим. Всё было так... реально. Деревянные постройки, запах свежей земли, смех мальчишек вдалеке. Но над всем этим висели стены — огромные, холодные, как стражи, охраняющие свою тайну.
Поглощённая мыслями, она не заметила, как кто-то остановился прямо перед ней. Девушка налетела на твердую, как камень, спину и чуть не упала.
? — Хэй, салага, тебя не учили смотреть, куда прёшь? — голос был грубым, с насмешкой.
Она подняла взгляд и увидела перед собой высокого парня с насупленными бровями. Ему явно нравилось, что она врезалась в него.
— А тебя не учили не грубить девушкам? Ах, точно... — Она окинула его презрительным взглядом, не пытаясь скрыть сарказм в голосе. Его глаза сузились, уголки губ дёрнулись в хищной усмешке.
? — Да ты, оказывается, с характером, новенькая. Послушай, здесь нет никаких исключений для девчонок. Если заслужишь, можешь и получить — Он скрестил руки на груди, как бы выставляя барьер, но девушка даже не думала отступать.
— Ясно. А теперь подвинься. — Она шагнула вперёд, глядя ему прямо в глаза. Парень не шелохнулся, напротив, сделал шаг навстречу, так что между ними осталась едва ли пара сантиметров.
? — Смотри, чтобы твой язык не завёл тебя не туда, салага. Она фыркнула, скрестив руки на груди в точности так же, как и он.
— А ты смотри, чтобы не угодить в собственную ловушку, здоровяк. Он фыркнул, будто эта перепалка его позабавила, и отступил в сторону.
? — Запомни, здесь никто не будет церемониться с тобой.
— Церемонии мне не нужны, — отрезала она, проходя мимо него.
За её спиной он усмехнулся, покачав головой.
? — Ох, будет весело... — Ньют стоял чуть поодаль, скрестив руки и подавляя улыбку.
Н — Вижу, с Галли вы уже познакомились.
— Это был Галли? — она оглянулась на хмурого здоровяка, который всё ещё смотрел ей вслед. — Я запомню.
Н — Да уж, забудешь его не скоро, — хмыкнул Ньют. — Но ты держалась молодцом.
— Я не собиралась отступать, — она вскинула подбородок, в глазах загорелся огонёк. Ньют усмехнулся, поворачиваясь к кухне.
Н — Понял. Пошли, новенькая. У нас есть время перекусить, а потом нужно готовиться к празднику. Ты ведь не против быть центром внимания?
— Думаю, придётся привыкнуть, — она слегка улыбнулась, но в голосе послышалась нотка тревоги.
Н — Верно, придётся, — Ньют бросил на неё задумчивый взгляд. — Потому что здесь ты теперь одна из нас. Хоть ты ещё этого и не поняла.

1 страница15 мая 2025, 23:44