34 страница20 января 2025, 11:43

Заслуживает

Том

В моем офисе на моем телефоне высвечивается имя Деррика. Крайний срок сдачи этой книги наступил и прошел на прошлой неделе, но последние слова появляются на экране, когда мои пальцы стучат по клавиатуре. Конец близок.

Я провожу большим пальцем по экрану телефона.

- Привет, я почти закончил с рукописью. Этот черновик на удивление хорош. Мы должны иметь возможность пропускать правки и отправлять их прямо моему редактору…

- Уже слишком поздно, Том. - Голос Деррика ровный, безжизненный. - Издатель аннулировал твою сделку.

Мое сердце падает. Нет. Эта книга должна была стать моим билетом к завоеванию сердца Браяр. Она прочитала эту книгу и поняла, что это моя лучшая книга на сегодняшний день, благодаря ей. Потому что я встретил ее и смог написать историю любви, превосходящую все, что я когда-либо представлял раньше. Она прочитала посвящение и стала моей навсегда.

Мы познакомились из-за этой книги, и она любит романы Т. Николсона больше, чем любого другого автора в мире. Она заслуживает еще одного рассказа от своего любимого автора.

- Мы можем договориться с ними. Отправь им рукопись сейчас и уменьши предоплату…

- Контракт недействителен. Мне очень жаль.

У меня в голове все перемешалось. Должно быть другое решение. Эта книга - наша история - не может так закончиться.

- Тогда мы отправим ее другим издателям. Кто-нибудь захочет опубликовать еще один роман Т. Николсона…

- Может быть, ты сможешь сделать это с другим агентом. - Деррик вздыхает. - Извини, приятель. Я считаю тебя великим писателем, правда. Но тебе нужен агент, который сможет лучше работать с твоей… эксцентричностью.

- Ты увольняешься? - Вспыхивает ярость, когда мой сжатый кулак начинает дрожать.

- Мы работаем вместе уже много лет. - Я - его первый бестселлер. То, что я есть в его списке, привело его к появлению еще нескольких авторов-бестселлеров в середине карьеры. Теперь, когда я впервые в жизни облажался, когда я впервые сорвал сделку, он разрывает наше партнерство.

- Ты совершаешь ошибку, - предупреждаю я его.

- Желаю тебе всего наилучшего в поиске агента, который лучше подходит для твоей карьеры. Я пришлю уведомление о расторжении нашего агентского контракта. Удачи, Том. - Эти слова слетают с его губ без малейшего намека на раскаяние.

Электронное письмо от Деррика приходит через минуту. Он уже подготовил его, когда звонил мне. Сейчас у меня нет ни агента, ни контракта на книгу.

Я ударяю обоими кулаками по столу, прежде чем позвонить Зейдену. Он берет трубку после четвертого гудка.

- Привет, приятель, - приветствует он с фальшивым, шикарным английским акцентом. Он родился и вырос на Среднем Западе.

- Мой агент только что уволился, - выпаливаю я, беспокоясь, что телефон вот-вот рассыплется у меня в руке, прежде чем я успею сообщить все новости Зейдену. - Я потерял свой контракт.

- Черт, - шипит Зейден. Повисает тишина. - Отправь мне свою рукопись по электронной почте. Я прочитаю ее и пришлю вместе с заметками. Ты найдешь другого агента. Ни один издатель в мире не отказался бы от шанса опубликовать следующий бестселлер Т. Николсона.

- Спасибо, - бормочу я, хотя на самом деле мне насрать на контракт и на агента в этот момент.

Это она. Это всегда была она. Моя муза заслуживает этой книги. Она заслуживает столько, сколько я смогу написать для нее.

- Я пришлю тебе эту рукопись.

Будь я проклят, если позволю кому-либо помешать мне передать эту книгу - нашу историю - в ее руки.

тгк:k4ultz

34 страница20 января 2025, 11:43