2 страница23 октября 2025, 16:00

Глава 2. «Эль Сид».

К тому времени, как Элла и Джерман подошли к пабу, на улице уже стемнело. Тусклое мигание оранжевой неоновой вывески было единственным источником света на этой улице. Паб выглядел, мягко говоря, плохо: пошарпанные стены, исписанные граффити, облезлая краска и простые деревянные столики, которые, судя по виду, еле стояли на ножках. За этими столиками сидели мужчины грозного вида в кожаных куртках. На столах стояли разные виды алкоголя, а у входа в паб стоял высокий мужчина неформального вида с крепким телосложением; рядом с ним находилась компания молодых людей, желающих попасть внутрь. Элла и Джерман прошли ближе к ним мимо припаркованных рядом мотоциклов и смогли уловить суть их разговоров. Парни о чем‑то спорили с так называемым вышибалой.
— Разве это проблема? — говорил один из компании. — Мы не будем заказывать пиво, просто дайте послушать настоящую музыку.
— Ребята, проход закрыт для тех, кому нет восемнадцати, — голос мужчины у входа был басистым, но он говорил с ними спокойно. — Приходите годика через два.
Разочарованные парни отошли в сторону и остановились неподалеку. Видимо, решили послушать выступление с улицы.
Наступила очередь Эллы и Джермана. Парень спокойно показал паспорт охраннику — тот молча пропустил его вперед. Джерман не торопился, ждал Эллу, которая только сейчас заметила проблему.
— Мне девятнадцать, — сказала она ровно, глядя на вышибалу снизу вверх. — Можно пройти?
— Тебе может быть и шестнадцать, — усмехнулся тот. — Документы покажешь — пройдёшь.
Элла закатила глаза и отошла к стене.
В этот момент она заметила, что один из мужчин за столиками, судя по виду, самый старший из них, смотрит в её сторону. Не желая играть с ним в «гляделки», Элла отвернулась и встретилась взглядом с недовольным Джерманом.
— Дэн, в чём дело? — пробурчал он.
— Он хочет увидеть мой паспорт. Я не хочу его показывать, — Элла скрестила руки и оперлась о стену ногой.
— То есть ты врёшь, что тебе девятнадцать, маленький негодник? — рассмеялся он; на её губах появилась ухмылка.
— Я просто паспорт с собой не брала, — прошептала она. Демонстрировать документы было опасно: мало ли кто узнает, кем она на самом деле является. Не хотелось выглядеть балованной дочкой состоятельных родителей.
— Дэн, без тебя я туда не полезу.
— Щас придумаю, — ответила Элла и снова подошла к охране. Вышибала скептически глянул на неё.
— Или документы покажешь, или домой пойдёшь. Детям пора спать, — сказал он спокойно.
— Мне правда девятнадцать. Просто не взяла документы, — Элла старалась звучать убедительно.
— Я не пущу. Девочка, иди нахуй отсюда, — раздражённо бросил охранник.
Резкость слова застала Эллу врасплох. Она отпрянула, но не растерялась.
— С таким отношением к людям вы клиентов не привлечёте, — сказала она, ткнув пальцем в его грудь.
Охранник вытащил телефон и набрал номер.
— Рейна, выйди ко входу. Проблема есть, — сказал он.
В этот момент Джерман оттащил Эллу в сторону, хватая её за руку.
— Нас сейчас не пустят, — в голосе у него была почти истерика, — Более того, наши фотки будут висеть тут с пометкой «в розыске»!
Из паба вышла девушка в тотально чёрном прикиде. Каре, чёрная куртка, строгий взгляд — она словно была частью интерьера заведения. Она подошла к вышибале, тот указал на них пальцем — грубо, без вопросов. В девушке что‑то сжалось; Элла почувствовала, как у неё поднимается паника. Но она взяла себя в руки и ждала, пока администратор подойдет ближе.
Девушка подошла и с отвращением посмотрела на Эллу.
— Наркоманов не пускаем, — холодно бросила она и повернулась, чтобы уйти.
Элла схватила её за руку.
— Ты сама больше похожа на наркоманку, — сказала она коротко.
Девушка фыркнула, бровь дернулась.
— Что, крутая? — усмехнулась она. Затем грубо оттолкнула руку. — Не разговаривай так со старшими.
— Не думаю, что ты старше, — спокойно ответила Элла. — Мне уже девятнадцать. Я хочу попасть в твой чёртов паб, и точка.
Джерман прикрыл лицо рукой, безмолвно стыдясь и одновременно нервничая. Напряжение повисло в воздухе — холодный ветер, шум улицы и небольшой, но очень явный конфликт, который пока не перерастал в драку, но ощущался надвигающейся бурей.
— Проваливай, пока нормально просят! — администратор повысила голос, и в этот момент к ним подошёл тот самый мужчина в возрасте, чей взгляд Элла недавно поймала на себе.
— Рейна, пропусти девчонку. Ребята будут рады, если их услышит больше людей.
Элла почувствовала огромную благодарность. Она не ожидала, что этот нахальный байкер встанет на её сторону.
— Ты уверен, что ей уже есть восемнадцать? — Рейна повернулась к старику, её голос был холодным.
— Не парься. Я присмотрю. Если что — вышибешь. Договор?
Девушка тяжело вздохнула.
— На твоей совести, Моторхэд. — С этими словами она кивнула в их сторону и жестом пригласила войти.
Элла кивнула в ответ и, взявшись за руку Джермана, прошла внутрь мимо вышибалы. Паб внутри выглядел чуть лучше, чем с улицы: немного светильников, мягкий тёплый свет, бар у стены, сцена напротив и пара столиков. В воздухе висел запах пива — уют не богатый, но настоящий.
Они направились вправо. Цель была проста: не напиться, а дать местным музыкантам шанс. Джерман едва переступил порог и уже светился — у него в глазах было море восторга, как у ребёнка в магазине игрушек.
Остановившись у сцены, Элла увидела двоих — парня и девушку. Оба высокие, в кожаных куртках; девушка сразу бросалась в глаза: длинные каштановые волосы с фиолетовыми прядями и тёмный макияж, от которого нельзя было отвести взгляд. Она стояла у микрофона, а парень в тёмных очках помогал ей настроить его. В пабе тихо играла музыка — выступление ещё не началось. Джерман нервно переминался с ноги на ногу, а Элла ни разу не пожалела, что пришла — исполнители её зацепили.
В какой-то момент парень наклонился к девушке, чтобы шепнуть что‑то, и в зале раздались возгласы восхищения. Кажется, многие мечтали увидеть их парой. Исполнители ответили улыбками.
— «Sombras», вы лучшие! — выкрикнул Джерман. Элла толкнула его локтем.
— Да перестань, позоришься, — пробормотала она сухо.
Поддержка сработала: парень помахал рукой, и Джерман сразу расцвёл от счастья. Он дернул Эллу за рукав.
— Видела? — выпалил он практически шёпотом, будто требовал подтверждения.
— Какое достижение, — ответила она с ледяной усмешкой.
Рейна и байкер‑спаситель тоже вошли в паб — Элла проводила их взглядом. Музыка затихла; парень со сцены взял в руки гитару.
— Альба, срази всех! — воскликнул старый байкер, и остальные посетители паба поддержали его овациями.
Девушка на сцене сдержанно кивнула в ответ. Наконец парень ударил по струнам гитары. Вероятно, для большинства присутствующих музыка, которую он начал играть, была знакома, отчего восторженные крики стали громче. Джерман был в числе тех, кто поддерживал группу сильнее всех. Элла чувствовала себя здесь лишней и даже испытывала вину перед исполнителями за то, что не могла достойно поддержать их выступление. Спустя недолгое гитарное вступление девушка начала исполнять слова песни, и тогда Элла потеряла дар речи. Её голос был самым сильным из тех, что ей доводилось слышать вживую. Он манил, очаровывал, словно перед ней выступала не простая девушка из старого паба, а сирена из мрачной фэнтезийной истории. Но волнение певицы было заметно. Видимо, она не так давно начала выступать на сцене, поэтому сильно переживала и старалась не смотреть в толпу. Мужчина-байкер смотрел на неё с восхищением.
Надо же, какой преданный фанат. — пронеслось в голове у Эллы.
Концовка песни сопровождалась вокальными партиями с высокими нотами, с чем девушка справилась просто превосходно. Когда парень сделал последний удар по струнам, паб заполнился аплодисментами. Ребята напоследок поклонились и спустились со сцены прямо к посетителям.
Элла даже не успела сообразить, как Джерман рванул к ним.
— Стой! — кричала она, но было поздно. Она побежала за ним следом.
Исполнители выглядели хмурыми и собранными, хотя совсем недавно на сцене вели себя иначе. Это Джермана не смутило. Он подлетел к парню и дернул за рукав.
— Вы — крутые. Дайте автограф! — коротко и настойчиво попросил он.
Они замерли и посмотрели на него.
Конец, сейчас нас выкинут отсюда. - подумала Элла.
Но парень в тёмных очках рассмеялся.
— Альба, — сказал он без лишних эмоций. — Это удача. У нас впервые просят автограф.
Альба лишь едва улыбнулась.
— Пиши на куртке, — заявил Джерман чуть громче, с вызовом.
Рокер усмехнулся.
— Только если потом не будешь предъявлять мне за порчу имущества — помни, это твоя идея, — сухо проговорил он, доставая ручку из кармана кожаной куртки, и провёл линию по рукаву Джермана.
— Ты лучший, — выдал Джерман, смотря на роспись как на сокровище. — А тебя как зовут? Я знаю только Альбу.
— Франц Ладрон, — парень протянул руку. — Альба предпочитает оставаться в тени.
— Верно, — кивнула она. Элла снова поймала её взгляд — ярко-голубые глаза без лишних слов сказали больше, чем реплики вокруг.
— А вы, ребята, пара? — спросил Франц, указывая на Эллу и Джермана.
Парень усмехнулся.
— О нет, дело в том, что у нас один типаж, — Джерман сначала остановился, затем добавил для ясности: — Ну, мы любим девушек.
Альба впервые рассмеялась.
— Жаль. Я думала, что ты гей.
— Я даже расстроился, — в шутку обречённо сказал Франц.
В этот момент к ним снова подошёл старый байкер и обратился к Альбе.
— Альба, ты как всегда прекрасна! Я же говорил, бояться нечего, мы все свои, — поддержал он её.
Альба искренне улыбнулась.
— Спасибо, пап.
Элла и Джерман многозначительно переглянулись. Это открытие серьёзно их удивило.
— Вы... её отец? — спросила Элла у байкера.
— Да, я её отец, — с гордой улыбкой ответил он.
— Дед-Моторхэд, ты случайно Рейну не видел? — поинтересовался Франц. Взгляд байкера переместился к нему, и улыбка мгновенно исчезла с его лица.
— Не видел, — грубо произнёс он. Вероятно, Франц ему совсем не нравился.
Когда Рейна всё-таки появилась в поле зрения Франца, он тут же двинулся к ней. Элле были любопытны детали их разговора, но она их не слышала, несмотря на то, что музыка звучала негромко.
Забывшись в своих мыслях, Элла вздрогнула, когда Альба коснулась её руки.
— Ой, прости, я тебя напугала, — улыбнулась она. — Ты часто тут бываешь? Я раньше тебя не видела.
— Потому что я здесь в первый раз.
— Я была бы рада увидеть тебя ещё раз, — Альба подмигнула ей и последовала за Францем, который что-то недовольно высказывал администратору заведения. Когда музыка чуть стихла, Элла уловила суть их разговора.
— Меня не волнует ваш бюджет! — доказывал Франц. — Мы работаем не бесплатно.
— Если вам что-то не нравится, можете проваливать, — Рейна нахмурилась. — Мы не можем сейчас позволить вам получать полную оплату.
— Заебись, Фиерро! — Франц был в бешенстве. — В таком случае ты нас здесь больше не увидишь.
— Будь по-твоему, — усмехнулась Рейна. — Только вам и выступать-то больше негде, кроме этого захудалого паба.
Франц хотел было ещё что-то ответить, но Альба оттащила его за руку.
— Альба, нам здесь больше не место, — не дождавшись её ответа, Франц двинулся к выходу.
Проходя мимо Эллы и Джермана, он сорвал с себя кулон и бросил в их сторону. Джерман поймал его.
— Возьми себе. Спасибо за поддержку, — всё ещё со злобой в голосе сказал Франц и покинул паб.
Элла подошла ближе к Джерману, желая увидеть украшение. Оно не выглядело дорогим, но цепляло глаз: это была чёрная цепочка, на которой висел красный полумесяц. Джерман бережно держал её в руках.
— Веришь или нет, Дэн... Это лучший день в моей жизни, не считая дня нашей встречи.

2 страница23 октября 2025, 16:00