Ее заразительный смех над забавной ситуацией
1. Эрен
Вы сидели на заборе, наблюдая, как тренируется новый набор кадетов. Один из них, пытаясь эффектно приземлиться, запутался в тросах и, размахивая руками, плавно скатился по грязному склону, в итоге застряв по пояс в кустах. Сначала вы лишь сжали губы, но потом ваше тело содрогнулось от сдавленного смешка, который вырвался наружу оглушительным, раскатистым хохотом. Вы смеялись так, что едва могли дышать, держась за живот.
Эрен, стоявший рядом с каменным лицом, сначала удивлённо нахмурился. Он смотрел на вас, а не на незадачливого кадета, и его суровое выражение постепенно таяло. Уголки его губ дрогнули.
«Ты... ты что, это из-за него? — он кивнул в сторону краснеющего юнца. — Это был довольно жалкий манёвр, но... — Он снова посмотрел на ваше сияющее, искажённое смехом лицо, и его собственные плечи слегка затряслись. Глухой, редкий смех вырвался из его груди. — Ладно. Когда ты смеёшься так... это... это даже забавно. — Он повернулся к вам, и в его зелёных глазах, вместо привычного огня ярости, плясали весёлые искорки. — Продолжай. Мне нравится этот звук. Он... громче, чем рёв титана, и в тысячу раз приятнее».
2. Армин
В библиотеке вы пытались помочь Армину расставить книги по новой системе. Вы тянулись за толстым фолиантом на самой верхней полке, но он оказался легче, чем вы думали. Резко дёрнув его, вы потеряли равновесие и уселись на пол, а книга мягко шлёпнулась вам на голову, сбив прядь волос на глаза. Сначала вы ахнули, а потом, осознав абсурдность ситуации, залились беззвучным смехом, который перешёл в настоящую истерику.
Армин сначала бросился к вам с испуганным лицом. «Ты в порядке? Ушиблась?»
Но, увидев, как вы, задыхаясь от смеха, тычете пальцем в книгу, он замер. Он опустился рядом на колени, и его лицо озарила тёплая, сияющая улыбка.
«Кажется, знания в прямом смысле обрушились на тебя, — сказал он, его голос звенел от сдерживаемого веселья. Он аккуратно снял книгу с вашей головы. — И, судя по твоей реакции, процесс усвоения прошёл очень успешно. — Ваш смех стал для него заразным. Он тихо рассмеялся, глядя на вас. — Ты похожа на солнечного зайчика, который нашёл целое море света. Пожалуйста, не останавливайся. Это... прекрасно».
3. Жан
На плацу вы наблюдали, как Жан с важным видом объяснял новобранцам тонкости обращения с лошадьми. Его собственная лошадь, устав от пафоса, в этот момент мирно опустила голову и стала жевать его великолепно уложенные волосы. Вы фыркнули, зажали рот рукой, но смех прорвался — тихий, затем громче, пока вы не захохотали, глядя на его ошарашенное лицо.
Жан отпрыгнул, с отвращением вытаскивая пропитанные слюной пряди. «Агх! Чёрт! Да как ты...»
Его взгляд упал на вас. Он хотел было разозлиться, но увидел ваши слёзы смеха и то, как вы, согнувшись, пытаетесь устоять на ногах. Его возмущение сменилось театральным вздохом.
«Ну конечно, — он с преувеличенным достоинством поправил мундир. — Моё унижение — твой лучший повод для веселья. — Но его губы предательски дёргались. — Ладно, признаю, со стороны это, наверное, выглядело комично. Но если ты сейчас же не прекратишь хохотать, я... я расскажу всем ту историю про то, как ты... — он не договорил, потому что ваш новый взрыв смеха заставил его наконец рассмеяться самому. — Чёрт с тобой, идиотка. Хохочи, раз уж начала. Выглядит... мило».
4. Конни
Конни с полной серьёзностью пытался показать вам «секретный приём», который он «изобрёл». Он с разбегу попытался перекувыркнуться через низкую стенку, но зацепился капюшоном и повис на ней, беспомощно болтая ногами. Вы сначала попытались сдержаться, но его обиженное «Мы-э-э?» стало последней каплей. Вы рухнули на землю и закатились таким искренним, громким хохотом, что на плацу обернулись даже самые суровые бойцы.
Конни, всё ещё вися на стене, сначала смотрел на вас с недоумением, но ваш смех был настолько заразительным, что его собственное лицо расплылось в широкой улыбке.
«Эй! Это не смешно! Это... это продвинутая тактика! — попытался он защититься, но сам уже начал хохотать. — Ладно, ладно, может, чуть-чуть смешно! — Он наконец отцепился и повалился рядом с вами на траву. — Но слушай, когда ты смеёшься вот так... мне кажется, что всё не так уж и плохо в этом мире! Хохочи громче! Пусть все титаны услышат и обзавидуются!»
5. Леви
Вы пили чай в его безупречно чистом кабинете. Внезапно, случайно задев локтем стол, вы опрокинули его любимую, идеально отполированную серебряную ложку. Она с лёгким звоном упала на ковёр. Ничего страшного не случилось, но абсурдность вашей паники перед лицом его педантичности вызвала у вас приступ смеха. Вы смеялись тихо, затем всё громче, не в силах остановиться.
Леви поднял на вас взгляд над краем своей чашки. Его брови поползли вверх. Он молча наблюдал, как вы корчитесь от смеха из-за такой ерунды.
«Ты смеёшься, — констатировал он ровным голосом. — Над упавшей ложкой».
Вы, пытаясь говорить сквозь смех, лишь кивнули.
Он медленно поставил чашку, поднял ложку, осмотрел её на предмет повреждений и положил обратно на стол.
«Глупо, — произнёс он. Но затем, к вашему величайшему изумлению, в уголках его глаз собрались крошечные морщинки. — Но... твой смех. Он не нарушает порядок. Он его... дополняет. — Он отпил чай, скрывая лёгкую улыбку. — Можешь продолжать. Но если опрокинешь что-нибудь ещё, будешь мыть полы и всю остальную посуду. Со смехом или без».
6. Эрвин
На официальном приёме вы стояли рядом с ним, стараясь сохранять достойный вид. Мимо проходил важный, напыщенный генерал с огромными, закрученными усами. Внезапно кончик его уса отклеился от щеки и забавно затрепетал, распушившись в небрежный пучок. Вы закусили губу до боли, но сдержанный смешок вырвался, превратившись в неуместный, сдавленный хрип, а затем в настоящий приступ беззвучного смеха, от которого у вас потекли слёзы.
Эрвин, не прерывая светской беседы, склонился к вашему уху. Его голос прозвучал тихо и уверенно.
«Кажется, ты обнаружила слабое место в обороне нашего уважаемого гостя, — сказал он, и в его голосе слышалась тёплая, живая усмешка. Он мягко положил свою большую руку вам на спину, будто поддерживая. — Я давно не слышал, чтобы ты смеялась с такой искренностью. — Он встретился с вашим взглядом, и в его синих глазах плескалось не командующее превосходство, а мужское обожание. — Пожалуйста, не сдерживайся. Твой смех — это тайное оружие, способное обезоружить любого, даже самого серьёзного противника. Включая меня».
7. Райнер
На совместной тренировке вы пытались повторить за Райнером сложный силовой приём. Вместо этого вы, потеряв равновесие, мягко плюхнулись ему на спину. Нелепость ситуации — могучий воин, а на нём обмякшая, беззащитная ноша — заставила вас сначала смутиться, а потом разрыдаться от смеха, лёжа на нём.
Райнер под вами на мгновение застыл. Он оценил провал манёвра. Но затем он почувствовал, как ваше тело сотрясается от хохота, прижатое к его спине. Он медленно, осторожно перевернулся, удерживая вас, чтобы вы не упали.
«Ты... смеёшься? — его голос прозвучал глуховато. Он смотрел на ваше сияющее лицо, и суровая складка между его бровей разгладилась. — Над нами?»
Вы, всё ещё хохоча, кивнули.
И тогда он улыбнулся. Широко и по-настоящему. Его смех, низкий и раскатистый, слился с вашим.
«Хорошо, — сказал он, не выпуская вас из объятий. — Пусть это будет нашим секретным оружием. Враги никогда не ожидают атаки смехом. А для меня... для меня это лучший звук после отбоя тревоги».
8. Бертольд
Вы сидели с ним на крыше в полной тишине. Внезапно порыв ветра подхватил его чёлку и заставил её торчать в разные стороны, как у испуганного ёжика. Вы фыркнули, затем сдержанно хихикнули, а потом ваш смех прорвался наружу — тихий, но безудержный и искренний.
Бертольд смотрел на вас, сначала не понимая. Он коснулся своей взъерошенной чёлки, и по его щекам разлилась краска. Но ваш смех был таким чистым, таким лишённым насмешки, что его смущение сменилось чем-то тёплым и робким.
«Я... я выгляжу смешно?» — прошептал он.
Вы, всё ещё смеясь, кивнули, вытирая слёзы.
И тогда он улыбнулся. Сначала неуверенно, а потом — по-настоящему. Это была редкая, застенчивая, но безмерно счастливая улыбка.
«Хорошо... — он прошептал, глядя на вас. — Если это смешит тебя... то я... я не против. — Он опустил голову, но вы видели, как трясутся его плечи. Он смеялся вместе с вами — тихо, почти беззвучно, но для него это был целый ураган эмоций.
9. Мик
Вы нашли его на кухне, где он с дикой концентрацией нюхал разные специи, пытаясь определить испорченную партию. Он так глубоко втянул носом воздух, что чихнул с такой силой, что с ближайшей полки посыпались сушёные травы, покрывая его голову зелёным «венком». Вы не сдержали смешок, который перерос в громкий, раскатистый хохот.
Мик замер, осыпанный травами. Его острый взгляд устремился на вас. Он принюхался.
«Ты... пахнешь смехом, — прохрипел он. — Горячим и... громким. — Он стряхнул с себя травы и подошёл ближе, изучая ваше лицо. — Этот звук... он вибрирует. Он смешивается с воздухом. — Он снова чихнул, и вы залились новым смехом. Внезапно он кивнул, словно сделав важное открытие. — Хороший запах. Смех... он пахнет... жизнью. Продолжай. Мой нос... ему нравится».
