Глава 35
Мо Сан Чжи побледнел, словно полотно.
"Ты... ты лжёшь!" Вторая тётушка, исказившись в гримасе, вперила палец в Сунь Юя. Схватив предметы со стола, она швырнула их в него.
"Мерзкая тварь с поганым языком, прочь отсюда! Как ты смеешь говорить, что мой сын гей, это ты извращенец. Отвратительный извращенец! Вон! Убирайся!"
Сунь Юй ловко уклонился, не вдаваясь в объяснения. Он холодно проговорил:
"Тётушка, если вы причините мне вред, я немедленно выложу в сеть доказательства гомосексуализма Мо Сан Чжи. Тогда не только все узнают о его наклонностях, но и о его трусости!"
"Ты!" Вторая тётушка застыла на месте.
Предметы застыли в её руке, но проклятия не смолкали: "Ты клевещешь на моего сына. Да умрёшь ты страшной смертью! Сунь Юй, да сгинешь ты в муках!"
"Вы уверены, что в этот раз правильно назвали "Юй"? " усмехнулся Сунь Юй.
"Тётушка, я вовсе не собирался являться в ваш дом, но Мо Сан Чжи перешёл все границы. Мало того, что он играл со мной, так ещё и хотел заманить меня в Америку, сделав своим тайным любовником... ха!. Полагаю, что как его мать, вы имеете право знать. Иначе вы подберёте ему жену по сговору, сделав несчастным и его, и ещё одну девушку. Подобная низость, я думаю, должна быть пресечена"
"Замолчи! Извращенец! Заткнись! Это ты любишь мужчин. Мой сын вовсе не такой! Ты лис! Ты пытался соблазнить моего сына! Он отверг тебя, поэтому ты пытаешься его погубить! Я тебе этого так просто не оставлю. Семья Мо тебе этого не спустит! Ты ещё пожалеешь, я..."
"Довольно!"
Глава семьи Мо яростно рявкнул и с силой ударил тростью об пол. "Прекратите этот балаган!"
Вторая тётушка вздрогнула, и её вопли затихли на пару секунд, прежде чем она зарыдала: "Отец, отец, это всё клевета. Этот Сунь Юй лжёт! Он извращенец, он хочет погубить Сан Чжи. Мы не можем это просто так оставить, отец..."
Дед Мо фыркнул. Глядя на бледное и испуганное лицо Мо Сан Чжи, он прекрасно понимал, что все это выдумки. И признавать, что его третий внук извращенец, любящий мужчин, он не собирался.
"Сяо Сунь, о подобных вещах нельзя говорить впустую. Видимо, между тобой и Сан Чжи возникло недоразумение. Ничего, если есть недоразумение, мы можем его уладить, но нельзя распространять такие нелепые утверждения!" старик Мо холодно посмотрел на Сунь Юя. "Иначе, ты только навлечешь беду на себя и на других"
"Верно, это всё недоразумение! Беспочвенное обвинение!" услышав, как дед его защищает, Мо Сан Чжи воспрянул духом: "Сяо Юй, я знаю, что я тебе нравлюсь, но между нами ничего не может быть. Мне всегда нравилась твоя сестра, но, видимо, нам не суждено быть вместе. Когда ты вернулся в Америку, ты..."
"Мо Сан Чжи!"
Сунь Юй перебил его, отвращение звучало в каждом слове: "Ты оказался ещё более лживым, чем я думал. Лжёшь без тени смущения, как и твои братья с сестрой, когда пытаются перекрутить правду. Вы все... одного поля ягоды"
"Что за бред ты несёшь?" Мо Сан Чжи снова почувствовал себя уверенно. Он встал и злобно посмотрел на Сунь Юя: "Ты можешь на меня клеветать, но не надо уподобляться интернетной швали, и клеветать на мою сестру из-за какой-то идиотской записи. Этот Мо Ди всегда был мерзавцем!"
Сунь Юй посмотрел на Мо Сан Чжи и рассмеялся."А я думал, что то, что говорят о ваших извращённых принципах, касательно Мо Лю Гуй - преувеличено, а оно ещё хуже. Клевета? Мо Сан Чжи, ты хоть знаешь значение этого слова?! То, что я сказал о твоей гомосексуальности - клевета? То, что было показано на видео о твоей семье - клевета?! Психика у вас извращена. Вы настолько предвзяты, что лишены морали и человечности, и при этом считаете себя высоконравственной семьёй. Вы все просто смешны!"
Лекция Сунь Юя разожгла гнев в сердцах членов семьи Мо.
"Сунь Юй, заткнись мать твою!" выпалил Мо Сан Чжи, не в силах сдержать свой гнев. Он направил кулак прямо на Сунь Юя, но был оттолкнут Чэнь Чжао.
"Ты, подлец! Держись подальше!" Ярость Чэнь Чжао, накапливавшаяся долгое время, вылилась в резкий толчок, от которого Мо Сан Чжи отлетел примерно на пять метров и врезался в край стола.
Мать Мо Сан Чжи разрыдалась, ругаясь, она бросилась к своему сыну. Глава семьи Мо тоже пришёл в ярость и немедленно вызвал охрану, чтобы прогнать Сунь Юя и Чэнь Чжао.
"Сунь Юй, так? Наша семья не желает видеть таких, как ты, кто порочит репутацию других, называя их геями. Убирайся отсюда!"
"Правда? Но я ещё не показал вам доказательства" ответил Сунь Юй с ухмылкой, когда охранники начали приближаться. Он достал стопку фотографий и разложил их перед собравшимися.
"Чаты, фотографии признаний и многое другое! Некоторые из них могут показаться вам слишком провокационными, но вы имеете право знать" с удовлетворением произнёс он.
"Но не думайте использовать это против меня. Никакая из этих фотографий не содержит моих данных"
Когда охранник приблизился к нему, Сунь Юй схватил две фотографии и прижал их к лицам охранников. "Эй, вы тоже должны взглянуть!"
Охранники отшатнулись, их лица покраснели от смущения. Они не осмеливались смотреть на фотографии — семья Мо их убьёт!
Из любопытства старшая тётя подняла несколько фотографий и уставилась на них с недоумением, затем её лицо исказилось от отвращения.
"Ну что ж, раз вы не хотите больше меня видеть, я пойду" с улыбкой сказал Сунь Юй охранникам. "Не нужно провожать меня"
В этот момент он почувствовал вибрацию своего телефона. Это был сигнал, который Мо Ди заранее назначил для того, чтобы они отступили.
Лицо деда Мо покраснело от ярости, он был на грани срыва. Старшая тётя заметила его ухудшающееся состояние, бросила фотографии и бросилась его успокаивать. Совсем недавно из-за действий этого мелкого животного Мо Ди старик был срочно госпитализирован. Он только что выписался. Если его снова положат в больницу...
Разве семья Мо не развалится?!
"Отец, отец, не волнуйся так... Я уже позвонила Ши Цяню, отец..."
"Убери эти фотографии... убери их быстро!" закричал дед Мо, его лицо было красным как свекла, а в горле словно застрял большой комок. "Наша семья не может позволить себе такое позорище!"
Тем временем Сунь Юй уже спустился вниз и убегал вместе с Чэнь Чжао.
В руках у него оставалось несколько провокационных фотографий, которые он использовал как оружие — если им преградят путь, он просто швырнёт их охранникам в лицо. Но когда они подошли к выходу, перед ними появился другой член семьи Мо, возвращавшийся домой.
Мо Люй Гуй удивлённо остановилась, увидев Сунь Юя, и быстро приветствовала его с улыбкой: "Здравствуйте, вы...?"
"Поскольку я только что расстался с вашим третьим братом..." благородно ответил Сунь Юй: "значит, я вероятно бывший парень вашего третьего брата".
Сказав это, он проигнорировал «восхитительный» взгляд Мо Люй Гуй и стремительно вышел за ворота.
Чэнь Чжао ускорил шаги, чтобы догнать его. В его сердце закралась тревога при взгляде на мужчину рядом с Мо Люй Гуй. Почему его глаза и выражение лица такие пугающие? Словно он хочет их съесть!
Они вскоре нашли арендованный автомобиль Мо Ди и запрыгнули внутрь.
"Это было здорово" выдохнул Сунь Юй и спросил Мо Ди: "СяоДи, всё готово?"
"Да" кивнул Мо Ди. Ему удалось полностью скрыть любые следы связи от беспроводной камеры. И поскольку он ясно видел происходящее в доме Мо, его настроение было довольно сложным.
Когда дядя Сунь распускает язык, его мягкий и нежный образ... полностью разрушается. Этот язык — ужасное оружие!
"СяоДи, почему ты так внезапно посигналил нам вернуться? Это из-за Мо Люй Гуй?" спросил Сунь Юй, сидя рядом с ним.
"Угу" ответил Мо Ди, выключая ноутбук. "Особенно тот мужчина рядом с ней — Цинь Чэн И. В настоящее время мы не можем себе позволить его провоцировать. Он тот, кто замышлял против меня в деле с вступительными экзаменами!"
"Что?! Он?!" воскликнул Чэнь Чжао, полный удивления. "Неудивительно, что он выглядит зловеще. Между бровями у него клубится мрачная аура мучений*. Он словно создан для роли мафиозного босса"
(п.п.Стереотипный образ мафии — хмурый и опасный)
"В любом случае, если встретите их, лучше развернитесь. Ни в коем случае не вступайте с ними в конфликт" посоветовал Мо Ди.
"Хорошо, мы послушаемся" ответил Сунь Юй, похлопав Мо Ди по плечу с видом пожилого человека. "Благодаря тебе, предоставившему мне столь ценную информацию, я смог обрушиться на них со всей своей мощью. Жаль, что ты занят чем-то другим, иначе мог бы присоединиться к нам"
"Хотя меня не было рядом, я всё равно могу сказать, насколько красивым был дядя Сунь" с улыбкой заметил Мо Ди. "Теперь, когда всё почти завершено, я выйду на развязке Чанг Чэн. Дальше я не пойду с вами"
"СяоДи, ты возвращаешься домой? Дядя всё ещё хочет пригласить тебя на ужин"
"Угу. Мне нужно домой. Мой брат ждёт меня" Мо Ди даже не заметил, как его настроение резко улучшилось при упоминании Му Тянь Хэна — он едва ли мог сдержать улыбку.
"Брат? Какой именно?" с недоверием спросил Сунь Юй. "Разве все твои братья не сумасшедшие?"
"Конечно, это не они" вмешался Чэнь Чжао. "Это кто-то, с кем СяоДи познакомился вне дома. Он просто замечательный и очень помог ему. Если бы СяоДи не был таким молодым, а тот парень не таким взрослым, я бы подумал, что он влюбился в СяоДи. Не так ли, СяоДи?"
Мо Ди: "..."
"Более того, он очень красив" похвастался Чэнь Чжао перед Сунь Юем. "Дядя, это правда! Брат СяоДи просто супер! Он высокий и стройный. Я не разглядел его лица, но могу сказать, что он очень хорош собой. В сотни раз лучше Мо Сан Чжи!"
Сунь Юй тут же издал звук "ох?"
Желая подслушать сплетни, он спросил: "СяоДи, чем занимается твой брат?"
Но в этот момент Мо Ди попросил водителя остановиться: "Дядя, можете высадить меня здесь, мне нужно идти"
Затем он улыбнулся и сказал Сунь Юю и Чэнь Чжао: "Дядя Сунь, Чэнь Чжао, я ухожу. Отсюда я доеду на метро. Давайте поужинаем вместе, когда будет возможность"
После чего Мо Ди открыл дверь и стремительно выбежал.
Чэнь Чжао и Сунь Юй: "..."
Почему Сяо Ди вдруг стал таким странным?
Пройдя некоторое расстояние, он добрался до станции метро. Когда собирался войти, услышал слабый скулеж со стороны тротуара. Он обернулся и увидел картонную коробку рядом с мусорным баком. Внутри... это щенок?
Щенок был весь в грязи, его белоснежная шерсть сбилась в комки. Он не мог открыть глаза, но всё же чувствовал приближение кого-то. Его крошечное тело изо всех сил пыталось вылезти наружу, маленькие лапки царапали коробку и жалобно скулили.
Когда Мо Ди увидел этого щенка, он был слегка ошеломлен.
Этот малыш... почему он напоминает того, кого он пытался усыновить перед тем, как сбежать из дома в своей прошлой жизни?
В той жизни после того как он провалил вступительные экзамены и сломал руку и ногу, его настроение при возвращении домой после больницы было мрачным. Он хотел пересдать экзамены, но никто его не поддерживал. В результате он оказался в посредственном университете.
После зачисления он возвращался в дом Мо лишь раз в месяц. На самом деле, если бы Мо Люй Гуй не настаивала на его возвращении и если бы семья Мо не заставляла его делать это ради угождения Мо Люй Гуй, он бы вообще не вернулся.
На второй поездке назад он встретил этого щенка рядом с виллой Мо. Хотя он был грязным, Мо Ди мог видеть, что он белый с коричневым пятном и с поломанным хвостом.
Совершенно такой же как этот.
Тогда он увидел этого жалкого пса и сам чувствовал себя довольно одиноким, поэтому забрал щенка в зоомагазин для купания и лечения. Он купил немного корма и будку для него, думая о том, что у него появится спутник в будущем. После того как Мо Ди приобрёл будку для щенка и установил её рядом с виллой Мо, планируя забрать её с собой, когда уедет в университет, на следующее утро щенок исчез, а будка была выброшена. По слухам, которые он подслушал от слуг, Мо Ву Ханг прогнал собаку, ударив её, за то, что та испугала его сестру.
Мо Ди глубоко вздохнул и выдохнул все переживания, терзавшие его сердце, затем подошёл к коробке. Щенок, почувствовав близость человека и то, что его держат на руках, начал скулить ещё громче. Его крошечные лапки неустанно царапали стенки картонной коробки, пытаясь выбраться наружу. Однако вскоре он потерпел неудачу и упал обратно.
Мо Ди не смог сдержать улыбку. Он нежно произнёс: "Сначала мы тебя искупаем, потом отведём к ветеринару на прививку и проверим, здоров ли ты, прежде чем я смогу забрать тебя домой"
Он обнял картонную коробку и направился к ближайшему зоомагазину, находящемуся в трёх километрах от дома. Там он позволил щенку принять ванну и купил немного корма для него.
После того, как пушистика помыли и накормили, Мо Ди отнес его к ветеринару, где ему провели несколько анализов. Ветеринар сказал, что щенок здоров, только слегка ослаблен. Он посоветовал Мо Ди принести его на следующей неделе на прививку. Записав это, Мо Ди пошел покупать аптечку, будку и собачий туалет. Маленький белый комочек, наевшись, стал намного энергичнее. Он царапал одежду Мо Ди и смотрел на него своими черными круглыми глазками, невероятно милый.
"На что ты смотришь?" спросил Мо Ди, легонько коснувшись его носа и улыбнувшись. "Позже тебе нужно хорошо себя вести. Если брату ты не понравишься, нам придётся спать на улице, понял?"
"Уу... уу..." тихо залаял щенок, словно отвечая, что всё понял.
Улыбка Мо Ди стала шире от радости. Он погладил маленькую головку: "Ты такой милый! Давай посмотрим... какое имя тебе дать?"
Но даже вернувшись домой и увидев Му Тянь Хэна, он так и не смог придумать подходящее имя.
Му Тянь Хэн был несколько удивлён, увидев Мо Ди с маленьким щенком на руках. Он подошёл и спросил: "Малыш, как ты оказался с этим щенком?"
"Я его подобрал. Но я уже искупал его и сделал прививки, теперь он свободен от микробов" тихо ответил Мо Ди, затем тревожно посмотрел на Му Тянь Хэна: "Брат, давай оставим его, хорошо? Видишь, он милый и очень послушный. Ему нужно всего лишь немного места во дворе. Вот и всё"
Мо Ди нервно уставился на Му Тянь Хэна, не подозревая, что тот смеётся про себя. Малыш, вероятно, не догадывался о том, что выражение лиц обоих было удивительно схожим — две пары глаз смотрели на него с умоляющим взглядом. Эта картина... была поразительно убедительной.
Когда Му Тянь Хэн не ответил, Мо Ди снова позвал: "Брат, ты не сердишься на меня?"
"Конечно нет" Му Тянь Хэн просто не знал, что сказать. Он протянул руку и погладил волосы Мо Ди: "Я просто думаю над именем для него"
"Так брат, ты согласен?" Мо Ди засмеялся, его глаза засияли. Очевидно, его «акт сочувствия» всё ещё срабатывал.
Верно, Му Тянь Хэн не знал, что вновь стал свидетелем театральной постановки.
"Спасибо тебе, брат!"
"Не за что, не стоит благодарить меня. На самом деле я тоже люблю собак. У тебя есть какое-то имя на примете?"
Мо Ди хотел сказать, что ещё не закончил свои размышления, но передумал и ответил: "Я пока не придумал. Я планировал позволить брату назвать его. Брат, помоги ему придумать имя"
Первый шаг к формированию привязанности между хозяином и питомцем: дать ему имя!
Но на этот раз Му Тянь Хэн сразу же раскусил маленький трюк Мо Ди. Он смеялся про себя, но продолжал играть роль: "Правда? Но я не очень хорош в именах"
"Ничего страшного! Я тоже не силён в именах. Брат, просто дай ему любое имя. Какое бы имя ты ему ни дал, я уверен, он его полюбит"
"Хорошо..." согласился Му Тянь Хэн. Он принял задумчивую позу и сказал: "Ну, я думаю, что имя для питомца должно отражать характер — остроту, свирепость и жизненную силу"
Мо Ди с энтузиазмом подхватил: "Совершенно верно!"
"И имя должно быть милым, но не слишком странным" добавил Му Тянь Хэн.
Мо Ди снова воскликнул: "Совершенно верно, совершенно верно!"
"Так вот..." засмеялся Му Тянь Хэн "давай назовём его да суань"
( п.п: да суань 大蒜 = чеснок).
Мо Ди чуть не подавился последним «совершенно верно», которое собирался произнести. Его выражение лица застыло, и он в недоумении воскликнул: "Ха?"
Му Тянь Хэн с удовлетворением кивнул: "Ну, в этом имени есть острота и пикантность, хотя оно не звучит очень мило. Давай уберём «да» и просто назовём его Суань Суань"
