18 страница17 июня 2018, 15:52

Глава 15

Раньше я никогда не задумывалась о том, что такое счастье, но совсем недавно эти мысли стали посещать мою голову.
Любимая работа, рядом близкий человек - кажется, что лучше и быть не может. Оказывается, может. Буквально десять минут назад, меня поставили перед фактом: у нас с Гарри очередное задание. Именно у нас, потому что Мэтт в отпуске, а Стайлс выбрал себе напарника - меня. Но я рада этому.
Нас отправляют в курортный городок Бродстейрс, который находится практически на берегу Северного моря. Интересно, а можно ли там купаться?

Ну, просто я пару месяцев живу в Лондоне и всё никак не могу привыкнуть, что здесь погода непредсказуемая. Хотя надо бы.

Но всё это становится неважным, когда я осознаю, что хотя бы пару дней мы пробудем вдвоём. Да, нам нужно быть на каком-то благотворительном вечере в качестве охраны. Организаторы подумали, что двух агентов ФБР будет достаточно. Да ради Бога, лишь бы им было хорошо. Но мы же не просто охрана, мы будем находиться под прикрытием. Изображать семейную пару. О, ещё у этой Николь Рид, то есть у меня, есть родной брат - один из спонсоров этого вечера. По легенде, брат просто души не чает в своей сестре, поэтому таскает её везде. А муж Николь, он же Гарри, является компаньоном этого Нейтана.

- Можно я не буду это читать, пожалуйста? У меня и так уже глаза в кучу собрались, - я стону, откидываясь на спинку стула.

Серьезно, уже пятьдесят три минуты я изучаю эту фигню, но всё ещё не пойму: зачем так всё сложно?

- Слушай, куколка, давай только без жалоб. Я тут тоже не роман читаю. Мы ведь должны ответственно подойти к нашему заданию.

Закатываю глаза, когда парень это говорит, и подхожу к нему, опуская ладони на его плечи.

- Боже, Гарри, не будь занудой. Если бы я знала, что ты будешь таким дотошным, то я никогда в жизни не согласилась бы на это чертово задание.

Стайлс ухмыляется, прежде чем резко усаживает меня к себе на колени. Его пальцы проводят линию вдоль моего позвоночника, и я чувствую, как моё тело меня предаёт. Меня буквально трясёт от его прикосновений.

- И упустила бы возможность побыть наедине со своим шефом? Да ладно тебе, Мартин. Я же знаю, что ты меня хочешь.

Ямочки обнажаются на его щеках, после чего парень начинает целовать мою шею.
Ненавижу, когда он прав. Ой, ну и мы вроде не встречаемся, чтобы так делать. Возможно, это мои принципы, либо у нас действительно не бывает свободного времени.

- В твоих мечтах, - фыркаю я, проводя пальцами по его груди.

- О, в моих мечтах я трахаю тебя до изнеможения, куколка, - Гарри шепчет мне это на ухо, и я понимаю, что скоро мне будет очень неудобно, и понадобится душ и сменное бельё.

Отстраняюсь ради собственного благополучия и подхожу к кофемашине. Однако Стайлс, кажется, понимает причину почему я отошла, так как начинает заливисто смеяться.
Честное слово, я его когда-нибудь убью. Почему он такой раздражающий иногда? Конечно, я понимаю, что мы взрослые люди и оба этого хотим, но сейчас ведь мы на работе. Да и вечером не всегда появляемся дома. Вот только зачем так говорить, когда нас может кто-то слышать?

Можно подумать, что никто из них не знает о вашей интрижке.

Ладно, наши коллеги явно догадались, потому что Гарри буквально рвал и метал несколько раз, когда я пропала. Однако это всё равно неприлично.

- Все проблемы только в твоей голове, малыш, - Стайлс словно читает мои мысли, подходя ближе ко мне.

Делаю глоток кофе, но резко из моих рук забирают чашку, прежде чем нежные губы накрывают мои. Парень целует меня страстно, а его руки блуждают по моей талии и спине.
Я слышу хлопок двери, но его это останавливает. Гарри продолжает меня целовать, пока я всё же не отстраняюсь.

Я вижу Брэдли со Стивом, которые зашли для того, чтобы утончить план. Я чувствую, что краснею, но вижу искренние улыбки на лицах моих соседей и успокаиваюсь. Они не осуждают меня, что просто не может не радовать.

- Ребят, не среди бела же дня, - шутит Стивен, - Хилз, мы же соседи.

Я не разделяю его смеха, но у Гарри другая реакция.

- Да ладно, не завидуйте. Ваша соседка променяла вас на шефа. Смиритесь.

Смотрю на Стайлса, в удивлении подняв брови, но тут слышу громкий смех своих соседей и прихожу к выводу, что у них достаточно близкие отношения с начальством.

- Да, это прямо удар ниже пояса, крошка из Беверли-Хиллз. Теперь из-за того, что ты протеже нашего шефа, нам не будет никаких поблажек. Эх, Стив, хорошо быть бабой, - Брэд театрально вздыхает, и я быстро подхожу к нему, чтобы отвесить подзатыльник.

После этого слышится ещё громче смех, который подхватывает и Стайлс.
Они что-то скрывают от меня?

- Ладно, парни, хватит. Мы и так перепугали Хилари, - говорит Гарри, обнимая меня.

Почему он не стесняется? Это ведь служебный роман. И будет много пересудов, если люди узнают о том, что начальство спит со своей подчиненной.
Ладно, мы не спим, но ведь могут начать говорить, что у меня поблажки только из-за моих отношений с Гарри.

- Ты же не думаешь, что теперь тебе всё позволено, верно, Хилз? Поверь, мы дружим со Стайлсом уже несколько лет, и он хоть бы раз отпустил пораньше, чтобы встретиться с какой-нибудь девушкой.

Я сегодня как открытая книга? Почему все буквально читают мои мысли? Сначала Гарри, теперь Брэдли. Они издеваются.

- Правильно, потому что нельзя смешивать личное с рабочим. На работе мы спасаем людей. Всё, не мешайте нам собираться, - закатывает глаза Гарри, но больше никто и ничего не говорит.

Никогда не замечала, что они так общаются. Я думала, что у Стайлса только один друг - Мэтт. Но оказывается, что это далеко не так. Впрочем, это не так важно.

Совсем недавно я и мечтать не могла о том, что Гарри посмотрит на меня, а сейчас он не только смотрит. От этого я теряюсь и становлюсь безрассудной. Что с того, что мне не предложили быть вместе? Это двадцать первый век. Век инновационных технологий. А все слова просто обесценились. Уже нет конкретных фраз, типа: «будешь моей девушкой?», потому что теперь это происходит словно само по себе. Если люди гуляют вместе, они достаточно близки, а их дружба уже давно за гранью, и если есть ревность, то люди автоматически становятся парой.
Умом я это всё понимаю, но мне нужны не только поступки, а ещё и слова. Мне важно это, потому что не хочу быть мимолётным увлечением. Хотя я спокойно могу заняться с ним сексом, даже будучи не в отношениях. Это просто удовлетворение естественных потребностей, так что ничего постыдного в этом не вижу. Ну, моё мнение.

Всего полтора часа езды на машине, и мы уже прибываем в нужное место. Времени до приёма у нас много, поэтому мы решаем отправиться на пляж, и просто развеяться. Сначала мы хотели остановиться на заливе Луиза Бэй, но в итоге выбрали Кингсгейт. И честно, я ни разу не пожалела. Довольно уютное местечко с песчаным пляжем. Лишь только ступив на этот песок, тебе кажется, что все проблемы отходят на второй, потому что в данный момент их не существует. Это небольшая бухта, которая вполне удобно приютилась среди высоких скал. И самым большим восторгом для меня был замок Кингсгейт, что притаился с южной стороны. Судя по его виду, то этому замку где-то больше трёх веков. И я бы хотела там побывать, но нельзя. Или можно?

Благодаря шраму на животе, я теперь стесняюсь надевать раздельные купальники, поэтому сверху на мне ещё пляжная туника. Мы располагаемся на шезлонгах, как Гарри сразу направляется в воду. Пусть идет, главное, чтобы осторожно, потому что за всё это время я не видела спасателей. Хотя нас предупреждали об этом. Ой, мы тут сами себе спасатели.

- Куколка, идём ко мне, - зовёт Стайлс, но я туда не сунусь.

- Нет, вода холодная.

Хоть на улице и достаточно тепло, мне всё равно кажется, что температура этого моря будет как в Северном Ледовитом океане. Моя логика всегда потрясающая.

Гарри выходит на берег, а потом резко прижимает меня к себе.

Я визжу от неожиданности и холода, и чувствую, как пропитывается влагой туника. Мерзкое чувство.
Разозлившись, я хватаю горсть песка и кидаю в парня, наблюдая за тем, как теперь его торс в грязи.

- А вот это ты зря, - Стайлс угрожающе ухмыляется, прежде чем закидывает меня к себе на плечо.

Ещё больше визжу, когда не чувствую землю под ногами, и шлёпаю парня по заднице. Кажется, это было зря, потому что сейчас он просто бежит в воду.
Нет, я не боюсь, потому что умею плавать, но как только я представлю холодную воду, то мне сразу становится плохо.

Гарри резко останавливается, после чего бросает меня. С громкими визгами, я погружаюсь в прохладную воду. Пока моё тело поднимается вверх, меня уже Стайлс вытаскивает.

- Идиот, - фыркаю я, начиная парня игриво топить.

Но разве можно так делать с агентом ФБР? Правильно, нет. Потому что он уворачивается и теперь я снова лечу в воду.

Гарри быстро подплывает ко мне, хватая мои бёдра, и усаживая на свой торс.
Начинаю дрожать от близости и холода, а затем целую его губы. Парень отвечает буквально на мгновение, а затем отстраняется.

- Малыш, нам пора собираться, - говорит он и выносит меня на берег.

Как только я чувствую тёплый песок под ногами, то сразу успокаиваюсь.
Стайлс накидывает мне на плечи полотенце, пытаясь вытереть моё тело насухо. Затем он кладёт полотенце на шезлонг, а вскоре стягивает с меня мокрую тунику, оставляя в купальнике.
Его изумрудные глаза пару секунд оглядывают мою фигуру, но вскоре полотенце вновь оказывается на моих плечах.

- А я и забыл, что у тебя потрясающее тело, куколка, - он делает мне комплимент и одновременно вытирается.

Еле отвожу взгляд от его торса, начиная натягивать на себя шорты.
Мне нельзя смотреть на него. Нельзя. Я могу легко сорваться, и наброситься на этого парня прямо здесь.

- У нас есть всего два часа, чтобы подготовиться, малыш. Поэтому перестань на меня так соблазнительно смотреть, иначе я не сдержусь и мы ничего не успеем.

Гарри мило улыбается, после чего оставляет поцелуй на моём виске, и мы направляемся в отель, взявшись за руки.

Я люблю моменты, какие происходят благодаря этому парню, и понимаю, что с каждым днём люблю его всё больше.
А осознание того, что мои чувства взаимны, буквально вынуждают меня закричать и потерять рассудок.

Вечер будет сложным, но у меня есть поддержка со стороны любимого человека. Он всегда прикроет меня и спасёт.

18 страница17 июня 2018, 15:52