7 страница4 марта 2024, 16:50

Я твой Бог, я твое проклятие. Часть. 1

Pathetic – Escalator
Euringer – Problematic
Peut-être Toi – Mylène Farmer


Иори готовится встретиться с Мицуи, своим другом, чтобы обсудить акции и валовые проценты. Он выбирает для этого случая изысканный классический костюм, который подчеркивает его стиль и придаёт элегантность. Однако, в своей манере, Иори оставляет несколько пуговиц рубашки расстёгнутыми, добавляя небрежности к формальному облику.

Когда он распыляет на себя излюбленные духи, вишнево-табачный аромат мгновенно вызывает воспоминания об аукционе и поцелуе с Мэй. Волны эмоций захлестывают его, и он пытается отогнать мысли, махая головой.

В глазах Иори отражается его отражение в зеркале. Великолепный наряд идеально сидит на его мускулистом, но не перекаченном теле. Он встречает свой взгляд, пытаясь убедить себя в том, что воспоминания о Мэй всего лишь мимолетные призраки. «Оставь эти воспоминания в покое,» шепчет себе Иори. «Думай, что Мэй была лишь трофеем, среди прочих, кого я затащил в постель.»

Мэй, сидя в своей просторной гостиной, окруженной атмосферой успокоения, погружается в мир финансов. На ее ногах уютно располагается ноутбук, на экране которого проявляются текущие данные по состоянию ее акций. Взгляд Мэй устремлен в монитор, где раскрываются числа и графики, напоминая ей о динамике ее инвестиций.

В ее руке уверенно держится чашка с крепким кофе, который помогает поддерживать внимание на высоком уровне. Аромат кофе наполняет комнату, создавая атмосферу концентрации. Мэй, в своем элементе, внимательно анализирует данные, принимая решения, которые влияют на ее инвестиционный портфель.

В углу гостиной тренируется ее младший брат, Юи Юи. Под ее бдительным взглядом он выполняет боевые стойки и выпады, следуя ее указаниям как ученик. Мэй сочетает свой финансовый гений с умением обучать и своего младшего брата.

Иори с легкостью владеет рулем своего великолепного черного «Ford Mustang Fastback GT500 Shelby Eleanor 1967». Мощный рев двигателя сопровождает его по дороге, создавая ощущение абсолютного контроля над мощным жеребцом. В руках у него сигарета, дым которой плавно растекается в воздухе, подчеркивая атмосферу свободы и роскоши.

Глаза Иори внимательно следят за каждым поворотом дороги, словно они знают каждый изгиб наизусть. Это не просто поездка, а почти танец, в котором автомобиль становится единым с водителем. Для Иори эта машина — не просто транспортное средство, а часть его стиля жизни. Настроение у Иори на высоте. Он предвкушает встречу с Мицуи и другими приятелями, где их ждут вечеринка, дорогие напитки и увлекательные разговоры о финансовых делах. В этот вечер Иори готов поделиться своим опытом, обсудить последние тренды на рынке и просто насладиться великолепием момента.

Вечер в компании Мицуи, Иори и их друзей проходит в роскошном баре, расположенном на вершине небоскрёба, с панорамными видами на ночной город. Иори и его друзья уютно устроились в высококлассном интерьере, наслаждаясь атмосферой эксклюзивности.

Подсвеченные стойки и мягкие кресла создают уютное пространство для обсуждения финансовых вопросов. Иори, Мицуи и другие мужчины в компании делятся своим опытом, обсуждают последние тренды на финансовых рынках и делятся своими прогнозами. Бокалы с дорогим виски и коктейлями поднимаются в знак успешного дня и обсуждаемых перспектив. Мицуи, как владелица бара, блистает в организации вечера, уделяя внимание каждой детали. За окном небоскрёба огоньки города мерцают, а в баре царит атмосфера интеллектуальных разговоров и делового восторга. Этот вечер становится идеальным сочетанием удовольствия, роскоши и обмена идеями в мире финансовых возможностей.

Ближе к полуночи атмосфера в баре прогрессирует от деловой беседы к веселью и беззаботному времяпрепровождению. Бокалы с различными напитками уже не раз пополнялись, и участники компании стали отпускаться от повседневных забот.

Мицуя, весело предлагает перейти в стриптиз-клуб. Его статус главного холостяка в компании делает этот предложение еще более заманчивым. Он улыбается, рассказывая о весёлых воспоминаниях из подобных заведений, хотя в его жизни уже давно появились семья и двое детей. Иори, как и все остальные друзья, отвечает на идею смехом и весельем. Эта неожиданная, немного дерзкая идея собрать компанию в стриптиз-клубе создает дополнительный всплеск энергии и веселья в уже праздничной атмосфере. Смех и радость заполняют вечер, а друзья с нетерпением ожидают новых приключений в ночном городе.

Все садят Иори за руль, потому что только он может даже в нетрезвом состоянии вести машину так искусно, что ни один полицейский не подумает, что за рулём уже изрядно на кидавшийся крепким алкоголем молодой человек.

— Ох, значит вот как… Ну, джентльмены, эта поездка будет стоить вам… ммм… вы оплатите мне приватный танец от одной из девушек и несколько бокалов виски, - произносит Иори  с игривым мерцанием в глазах. Компания отвечает ему смехом и раздраженно игривыми комментариями, готовясь к весёлой части вечера.

Иори, будучи за рулём, прокачивая автомобиль по ночному шоссе в сторону самого известного и дорогого стрип-бара в Токио. Звуки музыки и смеха заполняют салон машины, создавая атмосферу веселья и ожидания.

Время пролетает быстро, и они приближаются к заветному месту, где собирается произойти ночь развлечений и увлекательных встреч. Каждый из компании уже предвкушает, как прошествии в этот стрип-бар внесет свой яркий вклад в этот захватывающий вечер.

Когда вечерняя компания входит в роскошный стрип-бара веселье и смех сливаются с ароматом сигарет, теплыми духами женщин и нотами дорогих алкогольных напитков. Их шутки и легкость переносятся внутрь ночного клуба, где двери раскрываются, приглашая вас в мир развлечений.

Иори, уловив настроение компании, решительно договаривается с друзьями,  отправляться в VIP-зону на приватный танец. Там, на сцене, высветилась блондиночка с пышными формами, её изысканный облик наводил очарование и притягивал взгляды. Иори, словно хозяин положения, беззаветно погружается в этот интимный момент, его глаза литерально пожирают каждую изгибающуюся линию её танца.

Темп музыки и страсть в воздухе создают невероятное энергетическое соединение. Иори, сидя в VIP-зоне, наслаждается танцем, который словно магия, переносят его в другой мир, полный чувственности и удовлетворения.

Блондинка продолжает свой изысканный танец, исполняя сложные движения у шеста. Её изгибающиеся формы, плавные движения рук и грация в каждом элементе танца приводят Иори в восторг. Его взгляд фиксируется на этой загадочной красавице, словно заколдованный её искусством.

Через несколько минут она, словно кошка, крадётся к мягкому дивану, на котором сидит Иори. Несмотря на шум и музыку вокруг, момент становится настолько интимным, что можно услышать даже шорох их дыхания. Блондинка подходит к Иори почти вплотную, ощущая его пристальный взгляд. С манящей улыбкой она берет его руку и кладет её себе на живот, при этом шепчет: «Юный господин, так красив. Могу поинтересоваться, что за чудесная ухмылка на ваших губах?» Её слова наполняют воздух заманчивостью, создавая непередаваемую атмосферу страсти и игры.

Иори не может удержаться и прикусывает свою губу, когда его рука легла на плоский живот блондинки. Её изысканный танец и соблазнительные движения создают волнующее напряжение в воздухе. Голос блондинки и её привлекательный тон внушают Иори, создавая заманчивую ауру.

С эдакой едкой улыбкой Иори прикладывается к ней и шепчет: «Когда, рядом такая девушка… сложно быть равнодушным…» Его слова прозвучали как насмешливая признание в соблазне, словно он признается перед самим собой в том, что её присутствие не оставляет его равнодушным. В этот момент в воздухе витает играющая энергия страсти, словно танец блондинки с Иори превращается в невидимую нить влечения, которая несёт их обоих в мир соблазна и волнения. Блондинка, игриво улыбаясь, неожиданно наклоняется к шее Иори настолько близко, что он чувствует её тёплое дыхание. Медленно и чувственно, она проводит губами по его шее и шепчет: «Это мой последний танец…после я свободная…думаю, ты не против продолжить вечер в более уединённом месте…»

Иори, лукаво улыбаясь, отвечает ей в том же ключе: «Тогда я буду ждать тебя у черного выхода клуба… надеюсь, продолжение будет таким же интересным.» В их словах звучит зов страсти и интриги, обещая продолжение вечера, полного соблазнов и возможностей. Этот момент оставляет в воздухе след загадочности и вожделения, словно начало новой главы в их встрече.

Иори выходит из VIP-комнаты, находит своих друзей среди толпы и прощается с ними, желая всем хорошего продолжения вечера. Потом он направляется к выходу из клуба, где уже ждет его машина. Согласно заранее обговоренному плану, он отгоняет свою машину в указанное место, куда должна подойти блондинка.

Несколько минут спустя, блондинка вводит свою изысканную фигуру в автомобиль, и они устремляются домой Иори, несмотря на достаточно большую скорость. В тишине машины Иори закуривает сигарету, его взгляд многозначительно скользит по её ногам, облаченным в платье. С ухмылкой он говорит: «Как тебя зовут… милашка?» В этот момент в машине витает атмосфера вожделения и тайного ожидания, словно каждое движение и слово создают волнующий предвестник того, что будет дальше.

Девушка улыбнулась, и её мягкий голос звучит как приглашение в мир соблазна: «Сегодня ночью я буду для тебя кем угодно… Какая разница, как меня зовут, ведь ты утром даже не вспомнишь, кто я… Я ведь права?» Её слова создают в воздухе загадочность и обещание страстной ночи. Иори громко смеется, кивает головой, не отрывая взгляда от дороги, и сквозь ухмылку говорит: «Верно… Но я же должен знать, как мне к тебе обращаться в постели.» Его ответ, наполненный намеком на интригу и игривость, подчёркивает ожидание того, что их ждет дальше. В машине царит невидимая, но заметная энергия, словно каждый их взгляд и слово напрямую связано с моментом, который витает в воздухе.

Сквозь ухмылку девушка, словно играя, шепчет ему наугад любое женское имя: «Пускай, сегодня для тебя меня буду звать… Мэй.» С этими словами она кладет свою руку на его ногу, пока он ведет машину. От её неожиданных слов Иори зажимает руль сильнее, а по его спине пробегает мороз. Но девушка интерпретирует это как реакцию на её касания. Иори ухмыляется и отвечает с ноткой игры в голосе: «Что ж, Мэй… Сегодня тебя ждет одна из лучших ночей.» Его слова наполнены обещанием страсти и волнующего вечера, словно в каждом их жесте и взгляде просматривается тайная игра, придающая всей встрече атмосферу интриги и сладкого ожидания.

Через мгновение двери лифта распахиваются, и «Мэй», блондинка с завораживающим взглядом, решительно толкает Иори в его собственную квартиру. Её движения уверенные, словно танец, и Иори, почувствовав её близость, ощущает, как внутри него разгорается еще больше страсти.

Беззаветно оказавшись внутри, «Мэй» направляет Иори к большой кровати, она толкает его на неё, а затем с грацией забирается сверху. От этого внезапного контакта Иори, с утопающим в удовольствии вздохом, срывает стон, и блондинка, наслаждаясь своей властью над ним, не скрывает удовольствия.

В этом интенсивном моменте кажется, что время замедляется, и кровать становится свидетельницей страстного соединения двух тел. Их взгляды, заполненные вожделением, исследуют друг друга, создавая магическую атмосферу, словно весь мир остановился, уступая место лишь этому вечеру страсти и сладкого наслаждения. В какой-то момент динамика их интимной игры меняется, и теперь Иори крепко держит за волосы блондинку «Мэй», заставляя её прижаться к его теплому телу. Его движения становятся грубоватыми, но по звукам страсти, которые издает блондинка, становится ясно, что ей это даже очень нравится.

Звуки страсти наполняют комнату, словно мелодия, которую они создают вместе. В каждом движении и стоне скрывается интенсивность взаимодействия, создавая атмосферу влечения и полного отдания. Их телесная игра словно танец, в котором они оба ведут друг друга, углубляясь в океан страсти и вожделения.

В эту ночь псевдоним блондинки, «Мэй», так и не слетел с уст Иори, хотя ему было абсолютно всё равно, как она назвала себя. Странным образом эта незнакомка из стрип-бара оставила след в его воспоминаниях под этим вымышленным именем. Однако, глубоко внутри себя, Иори впервые за долгое время начал сравнивать женщин.

Он проводит невидимую линию между тем, как ему было в воспоминаниях о пьяной близости с Мэй и тем, что происходит сейчас. Несмотря на то, что секс сейчас хорош, он становится обычным, лишенным того, что могло бы зацепить его. Может быть, дело в том, что это не она сейчас лежит в его объятиях, тяжело дыша. Или, возможно, в том, что вспоминаемые моменты с Мэй имели в себе что-то особенное, чего ему не хватало долгое время.

Утро было для Иори как обычно, вкус похмелья на языке, головная боль и остатки бурной ночи в виде разбросанных вещей по всей спальне встречают Иори, когда он просыпается. Блондинка «Мэй» уже покинула его квартиру, оставив за собой следы непосредственного веселья и страсти.

Иори, рыская по кровати, пытается найти телефон, и, к его облегчению, он находит его. На экране мелькают сообщения от Мэй:

«Сегодня тренировки не будет, чувствую себя ужасно. Напишу тебе завтра.»

Иори выдыхает, ощущая облегчение, но в то же время как будто понимая, что в этой краткой записке скрыты некоторые нюансы. С саркастической ухмылкой он отбрасывает телефон в сторону кровати и, собравшись, направляется по привычке в ванную комнату, где надеется избавиться от последствий предыдущей ночи.

Сегодня, оказавшись с неожиданным выходным, Иори решает позволить себе полноценно отдохнуть. Он устроился в постели, окруженный разбросанными подушками, и решает посвятить весь день отдыху. Большое окно пропускает лучи солнца, создавая уютное освещение в комнате. Иори включает телевизор и начинает просматривать свой список фильмов, которые давно хотел посмотреть. Стопка перекиданных одеял создает уютное гнездо, в котором он намерен провести весь день, наслаждаясь кинематографическими произведениями и беззаботной бездельничаньем.

В его планах — вкусные закуски, чашка ароматного кофе и, возможно, немного медитации, чтобы полностью расслабиться. Этот день предвещает настоящий отдых, даря ему возможность отрешиться от повседневных забот и погрузиться в мир фильмов и безмятежности. Иори, поглощенный просмотром фильма, не замечает, как усталость навевает сон. И вновь сновидение возвращает его в ту ночь с Мэй. Во сне воспоминания возвращаются, создавая яркую картину прошедшего. Её нежные руки опираются на его грудь, голова закинута назад, звуки тяжёлого дыхания и стоны наполняют воздух. Он ощущает, как её острые ноги цепляются за кожу его спины, когда он возвышается над её телом, и её голос, пьяным шепотом, произносит его имя, как она кусая его мочку уха просит еще и еще. Это сновидение раскрывает полную картину того, что происходило той ночью. Каждый момент, каждое прикосновение, словно оставшиеся в памяти отпечатки. Иори просыпается, впитывая влажный пот и тяжело дыша. Звук звонка телефона нарушает его покой и дезориентирует, несмотря на неизвестного звонящего, Иори, поднимая телефон, слышит строгий, но с загадочной улыбкой в голосе Мэй.

Ммм…ты спал как мило, а про сегодняшние совместные задание кажется ты забыл…или даже не вспоминал ученик Иори…

Иори, просыпаясь от звуков голоса Мэй, на мгновение покачивает головой, словно пытаясь разгонять остатки сновидения. С улыбкой, которая отражает его игривый характер, он отвечает: «Ах, Мэй, мне казалось, что мои сны уже и так достаточно увлекательны. Что ж, совместное задание, говоришь? Какие у нас планы, уважаемая наставница Мэй?»

Мэй, стоя на парковке рядом с заброшенным торговым центром, стучит каблуком своих изысканных туфель, произнося слова по телефону с явно сонным Иори: «Сейчас в районе Синдзюку, на парковке у торгового центра Isetan… жду тебя уже 10 минут. Рекомендую поторопиться, или я буду сидеть в машине, пока ты сам будешь изгонять проклятие.»

Иори, улыбаясь на фоне её серьезного тона и угроз, отвечает: «Понял… дай мне еще 10 минут, и я буду на месте, хорошо?»

Иори, с хорошим настроением после телепортации из дома, появляется перед машиной Мэй, прошедший обещанные 10 минут. Однако его радостное настроение контрастирует с сердитым выражением Мэй. «Так, вот я, как и обещал… Что за проклятие внутри торгового центра? Зачем нас отправили вдвоем? Там особый уровень или несколько проклятых духов?» - спрашивает он, пытаясь понять, что их ожидает.

Мэй, смотря на Иори с серьезным взглядом, отвечает: «Это необычный случай, и я предпочла бы действовать вдвоем. Возможно, там несколько проклятых духов, но точной информации у меня пока нет, и я нужна только для просмотра твоей силы»

Когда Мэй создает магическую завесу вокруг торгового центра, чтобы скрыть его от обычных людей, Иори, нарушая тишину, обращается к ней с любопытством: «Могу я спросить, почему ты такая раздраженная? Что-то случилось?»

Его внимание привлекла не только таинственность ситуации, но и эмоциональное состояние Мэй.

Но Иори по выражению лица Мэй понимает, что больше спрашивать нет смысла или следующим после его вопроса полетит ее кулак ему в лицо. Как только они вошли в торговый центр двери за ними захлопнулась и они как не странно оказались в ловушке проклятия.

— Я могу спросить…тут хоть один остался твой ворон? Или они все снаружи?

Мей отрицательно машет головой. Пройдя сквозь торговый центр, Мэй и Иори решают временно разделиться, несмотря на явное недовольство Иори. В конце концов, он соглашается подчиниться приказу своей наставницы. Иори направляется осматривать первый этаж, в то время как Мэй спускается на подземную парковку. Через полчаса Иори получает сообщение от Мэй:

«Кажется, я нашла источник проклятия. Иди в подземную парковку, затем налево и до самого тупика.»

С улыбкой Иори бежит в направлении, указанном в сообщении, полон решимости помочь Мэй разгадать тайну этого проклятия. В его глазах сверкает интерес и решимость разгадать тайну, которую они обнаружили. Добравшись до указанного тупика, Иори встречает Мэй, которая стоит там с настороженным взглядом.  

— Вот мы и здесь, - говорит она, - источник проклятия должен быть где-то в этом направлении. Будь готов ко всему, Иори…

Иори, который собирался высказать что-то, внезапно теряет равновесие, как будто невидимая сила сбивает его с ног. Его тело с силой урагана сталкивается со стеной, но его дьявольская улыбка не исчезает. С моментальной реакцией, он восстанавливается, поднимается, стряхивает пыль и обломки штукатурки, выглядя как дьявол, готовый к новым испытаниям.

В этот же момент Мэй осознает, что не почувствовала приближение проклятия. Поворачивая голову, она в удивлении осматривает трехметровую фигуру проклятия, замахивающуюся над ней. Ее глаза расширяются Мэй задыхается от понимания, что она безоружна, но внезапно Иори мгновенно освобождает её от опасности, обхватив за талию и отскакивает в сторону держа Мэй одной рукой за талию и крепко прижимая к своему телу.

— Прости за такую неудобную позу. Надо было забрать тебя раньше, чем он ударил, - извиняется Иори, ставя Мэй на землю. Мэй, уже с уверенностью в голосе, отвечает: «Спасибо за спасение, но у нас проблема… и она очень серьезная, я не знала, что тут будет проклятие особого ранга…и еще я безоружна, так что помочь не смогу…» Её глаза сверкают решимостью, и она готова противостоять этой новой угрозе.

— Да, я понимаю…у нас нет оружия… В какой нелепой ситуации мы оказались, - Иори смеется и, словно на театральной сцене, прикладывает руку к лбу. В этот момент Проклятие бросается на Иори, но у него уже есть отличный план. Он вновь хватает Мэй за талию и активирует свою технику, превращая свое тело в нематериальную форму, при этом аура окутывает и тело Мэй.

Иори с бешеной скоростью бежит в другой конец парковки с Мэй на руках, ставит ее на пол и говорит: «У тебя нет с собой оружия. Постарайся остаться здесь, пока я по

7 страница4 марта 2024, 16:50