Глава 2
Часть 1
Весна того же года.
Отпраздновав Рождество, граф уехал из Веласко на север для подготовки армии, а я осталась дома. Здоровье улучшилось, силы становилось больше, поэтому совсем скоро я смогла заняться делами графства.
— Госпожа, карета подана! — сказала Мария, ворвавшись в покои.
— Уже бегу, Мари! — крикнула я, надевая сережки.
Покинув покои, мы сели в карету. Карета тронулась.
Проезжая сад, я попросила кучера остановиться. Выйдя, я осмотрела деревья. Следом за мной вышла Мария.
— Госпожа, вам нехорошо? — взволнованно спросила она.
— Все хорошо. Это яблони? — спросила я.
— Да, госпожа, они самые. Сейчас самый цвет. Все растения расцветают, но яблони цветут по-особенному красиво. — ответил кучер.
— Спасибо, Яков. Почему во внутреннем саду нет такой красоты?
— У графа аллергия, поэтому и не сажали. — ответила служанка.
Кивнув, я вернулась в карету.
Спустя час дороги, карета остановилась. Выйдя, я осмотрелась. Прямо передо мной стояло большое поместье, а около двери девушка.
— Китти, здравствуй, как я рада тебя видеть! Как доехали? — спросила она.
— Здравствуй, Сесилия. Все отлично. — с улыбкой ответила я.
Девушка подошла, и, обняв меня, взяла мою руку.
— Ну же, пойдем в гостиную! Должно быть, наш чай уже подан! — рассмеявшись, сказала она и потащила за собой.
Войдя в дорого обставленное поместье, мы прошли в гостиную. Сев, нам подали чай.
— Как ваше с Филлипом самочувствие? Ты стала лучше выглядеть, такая румяная! — сказала графиня.
— Спасибо, Сиси, и мне, и графу намного лучше. Филлип с Рождества на севере, обучает армию. — сказала я, сделав глоток чая.
За пару месяцев переписок и совместного времяпрепровождения мы с Сесилией Авалос очень сблизились и даже стали хорошими подругами.
— Бедняжка, ты же там совсем скучаешь! Оставайся у нас на пару дней, мы с Алехандро будем очень рады гостям! — воскликнула она, и, будто бы по зову, в гостиную вошел Алехандро.
— Каталина, здравствуй, добро пожаловать в графство Авалос. Как прошла дорога? — радостно сказал граф.
— Здравствуй, Алехандро! Все в порядке, спасибо. — я улыбнулась.
— Мы с женой недавно обсуждали, что очень давно не встречали гостей в нашем доме, поэтому она так радовалась твоему приезду, места себе не находила. — сказал он, подойдя к сидящей жене.
— Что же ты, Але, не смущай нашу гостью и меня. — ответила ему жена.
— Все в порядке, мне очень приятно. — сказала я паре.
— Что ж, не буду вам мешать. — сказал он и удалился.
Весь оставшийся день мы болтали с графиней Авалос, гуляли по саду и слушали музыку.
— Мне пора, Сиси. Все будут волноваться, если я не приеду домой. — расстроенно сказала я девушке.
— Душечка, останься у нас! Мы отправим гонца, предупредим. Служанку твою разместим вместе с нашими. — пыталась уговорить она.
— Нет, милая. Я не могу. Завтра много дел, нужно успеть все сделать до заката. — ответила я, держа ее за руки.
— Ах, как жаль! Но пообещай, что заедешь к нам в гости на этой неделе! — умоляюще сказала она.
— Да, Сиси, обещаю. — сказала я девушке, обняв на прощание, а после направилась к карете.
Уже в карете меня ждала Мария.
— Госпожа, как вы отдохнули? — спросила служанка.
— Отлично, Мария, отлично. А где ты была все время?
