Глава 23. Тени за спиной
Тусклый свет лампы разливался по длинному столу. В комнате пахло сигарами и дорогим алкоголем, но в воздухе висело нечто более тяжёлое — предвкушение.
— Они выжили, — произнёс мужчина в дорогом костюме, перебирая бокал в руках. Его голос был ровным, но глаза блестели хищно. — Мин снова оказался слишком быстрым.
Другой, с глубоким шрамом на щеке, усмехнулся:
— Но мы заставили его паниковать. Омега пострадал, и теперь Юнги будет слабее. Всё, что ему дорого, в наших руках.
— Он станет осторожнее, — заметил третий, сидевший в тени. — А осторожность делает врага предсказуемым.
С этими словами он положил на стол папку с фотографиями. На них был изображён Юнги: на встречах, в машине, у больницы. Рядом — снимки Чимина, сделанные явно в тайне.
— Мы будем давить дальше, — холодно сказал мужчина со шрамом. — У него есть слабость, и её имя — Пак Чимин.
В комнате раздался короткий смешок. Решение было принято: игра только начиналась.
---
Вечер в особняке был тихим. Чимин отдыхал в спальне, а Юнги спустился в кабинет, где его уже ждал Намджун. На столе лежал конверт, принесённый доверенным человеком.
— Это пришло сегодня утром, — сказал Намджун, нахмурившись. — Я проверил: конверт анонимный.
Юнги разорвал бумагу и вытащил несколько фотографий. На первой — он сам, выходящий из больницы рядом с Чимином. На второй — Чимин в палате, снятый через окно.
Губы Юнги сжались в тонкую линию. Пальцы сжали снимки так, что бумага затрещала.
— Они играют со мной, — холодно произнёс он, глаза вспыхнули сталью.
Намджун молчал, наблюдая за ним. Он знал, что в такие моменты лучше не мешать Юнги думать.
— Усиль охрану, — наконец сказал Юнги. — Ни один чужак не должен приблизиться к Чимину. А я выясню, кто осмелился следить за нами.
Его голос был тихим, но в нём сквозила угроза, от которой даже воздух в кабинете словно похолодел.
---
— Он получил снимки, — с ухмылкой сообщил человек со шрамом, бросив газету на стол. — И судя по его реакции, наши крючки зацепили глубоко.
— Мин Юнги не тот, кто падает от первой атаки, — хрипло ответил мужчина в костюме, затягиваясь сигарой. — Но чем сильнее он защищает омегу, тем проще нам бить по его слабым местам.
Третий, всё так же сидевший в тени, заговорил спокойнее других, но его слова прозвучали опаснее:
— Он думает, что враг снаружи. Но мы уже ближе, чем он подозревает. Скоро Юнги сам приведёт нас туда, где нам нужно быть.
— К его дому? — усмехнулся человек со шрамом.
— К его сердцу, — поправил тот, и в его голосе звучала уверенность. — А сердце Мин Юнги — это Чимин.
Смех, тяжёлый и холодный, прокатился по комнате. И в этот момент стало ясно: они не собирались останавливаться, пока не раздавят Юнги его же собственной любовью.
