Глава 87
Мое лицо хмурилось, пока я сидела на пассажирском сидении в машине мистера Паттерсона. Он отвез меня обратно ко мне, чтобы «одеться соответствующе», но я знала, что он хочет все обсудить.
— Почему он? - пробормотал он. — Что делает его таким неотразимым?
Я нахмурилась и повернула голову, чтобы посмотреть в окно. Я только что потеряла, наверное, самого важного человека в моей жизни, мне не нужно было, чтобы он задавал вопросы сейчас.
— Тебе нравятся преграды? - он спросил меня, и я покачала головой.
Я глубоко вздохнула и уставилась на свои ноги.
— В любом случае, почему его туда везут? Вас никогда не волновали пациенты.
Он был ошарашен, но решил выкрутиться, выпустив легкий кашель.
— Э-э, у нас начинает появляться плохая репутация в психиатрическом отделении. Люди жалуются на то, что мы недостаточно «помогаем» им. Так что теперь у нас будут инспекторы, которые оценят этого психа в течение следующих шести дней.
— Вы поступаете эгоистично, - сказала я. — Все, что вас волнует, это ваша репутация».
— Я знаю, - подумал он. — Вот почему никто не узнает о махинациях, которые произошли между тобой и Гарри.
Мои брови приподнялись, а глаза расширились, в замешательстве раздвинув губы.
— Так я не уволена?
Он издал тихий смешок.
— Конечно, уволены, но никто не узнает. Нам не нужны скандалы.
— Я думала, вам понравится такая реклама.
— Не тогда, когда наш лучший сотрудник трахает психопата-самоубийцу.
Я напряглась, откинувшись на сидение с суровым взглядом. Я закрыла глаза, надеясь, что открою их и окажусь в другом месте. Желательно с Гарри.
— Вы все еще не ответили на мой вопрос.
— Что? - я повернулась к нему в замешательстве.
— Что делает его таким неотразимым? - пошутил он, а я закатила глаза и пожала плечами.
— Вам это не нужно знать.
— Потому что он был хорош в постели? - он резко спросил меня и улыбнулся. Я неловко скрестила руки.
— Это было потому, что он был другим.
— Другим - это мягко сказано, - пошутил он, издав хитрый смешок. Я ненавидела его.
— Его неправильно поняли, - я прошептала про себя.
— Ты любила его? - спросил он.
— Было трудно это отрицать, - пробормотала я, прежде чем скрестить руки и провести рукой по волосам.
— Как думаешь, он любил тебя?
— Я уверена, что любил.
Он насмешливо смеялся надо мной, заставляя меня хмуриться.
— Так ты думала, что будешь жить долго и счастливо с маньяком?
Обстреливая меня вопросами, он наконец остановился у моей квартиры. Я проигнорировала его слова, когда вышла и пошла помыться и переодеться.
— Не трать слишком много времени.
Двадцать минут спустя я была готова, а он все еще ждал там. У меня уже была моя лицензия на консультирование и удостоверение личности, потому что я знала, что должна была передать их ему.
— Я не хочу, чтобы кто-то об этом знал, - сказал он мне, когда я вернулась в машину. — Так что я собираюсь упростить это. Просто сходи в больницу и подпиши несколько бумаг, сдай свою лицензию и удостоверение личности и освободи свой офис. Я собираюсь дать тебе двухмесячную зарплату, пока ты не найдешь новую работу.
Могло быть и хуже.
Он отвез меня в больницу, и я подписала все необходимые формы. Я удостоверилась, что я прочитала их сначала, потому что я не сделала этого в прошлый раз. После всего, что он был достаточно «добр», вручив мне коробку, чтобы сложить мои вещи. Я пошла в свой офис и вычистила его. Это было так удручающе, моя работа была моей жизнью.
Я постучала в дверь Зейна, держа коробку с вещами. Вскоре он открыл дверь с улыбкой, но как только он увидел то, что я держала, он нахмурился.
— Вау, что происходит?
Я едва могла говорить прямо сейчас, я была опустошена.
— Меня уволили, - я пожала плечами, как будто это ничего не значило.
— Что? Боже мой. Почему? - он судорожно закричал и потянул меня внутрь.
— Гарри ненавидит меня, - я заплакала, опуская коробку на пол и закрывая лицо руки. Я даже не беспокоилась о своей работе, мне просто нужно было с кем-то поговорить.
— Что ты наделала? - он устало спросил, как будто этого и ожидали. Я немного опешила, нахмурив брови.
— Его направили на принудительное лечение.
Он стоял, собираясь разглагольствовать с его резкими словами, но что-то остановило его. Он прикрыл рот твердой рукой, качая головой.
— Что он сделал?
— Он ничего не делал, - закричала я. — Это была моя вина. Мистер Паттерсон заставил меня подписать форму, которая дала им доступ к Гарри, и я даже не знаю, что делать.
— Почему ты подписала её? - он спросил, его лицо нахмурилось.
— Я не знала, что это было! Я устала, я просто хотела подписать и пойти домой.
— Так почему ты уволена? - он наклонил голову в сторону.
— Они пришли, чтобы забрать Гарри, когда я была там, - я закатила глаза. — Мистер Паттерсон был там тоже, я стояла только в рубашке Гарри. Это было слишком очевидно, чтобы пытаться отрицать всё.
— И Гарри думает, что ты была частью всего этого?
— Я мертва для него, - прошептала я.
— Гарри говорит много вещей, которые не имеет в виду...
— Он это и имел в виду. Он был так расстроен, - рыдала я.
— Иди и посмотри на него, - уговаривал Зейн.
Я тяжело вздохнула.
— Он усыплен, пройдет несколько часов, пока он снова придет в сознание.
— Ты действительно облажалась .
— Я все равно пойду к нему.
Я ещё немного поговорила с Зейном, прежде чем наконец убедить себя пойти навестить его. Я не знала, проснулся он или нет, но я была готова пойти и посмотреть.
Я притащила свою задницу в учреждение, и мне пришлось нажать на зуммер, поскольку у меня забрали удостоверение личности для больницы. Через несколько секунд меня наконец впустила медсестра.
— Где Гарри Стайлс? - я спросила её, и её глаза немного расширились.
— Он только что проснулся, - сказала она сочувственно.
— Я не думаю, что он хочет сейчас поговорить с какими-либо психотерапевтом.
— Я посетитель.
Её брови поднялись с подозрением.
— А как кто ты его посещаешь?
— Его невеста, - прошептала я.
— О-о-, - она заикалась, встревоженная. — Он в девятой палате.
После этого я ушла в поисках девятой палаты. Я медленно подошла, не желая мешать Гарри, потому что он, должно быть, чувствовал себя очень сонным. Я стояла снаружи комнаты, глядя в маленькое окно, за которым лежал Гарри в своей кровати. Он не спал, его глаза были широко открыты и смотрели в потолок. Я глубоко вздохнула и открыла дверь. Гарри не вздрогнул, когда я вошла, он не сводил взгляда с потолка.
— Здравствуй, - прошептала я, медленно заняв кресло рядом с ним. Он проигнорировал меня, единственная реакция его была - напряженная челюсть.
— Шесть дней это не долго, - я пыталась его успокоить. — Я буду посещать тебя каждый день, и принесу тебе все, что тебе нужно.
Но он все еще игнорировал меня, он делал вид, что не замечает меня. И это было больно.
— Меня уволили, - я пыталась вызвать хоть какую-то реакцию, но он не реагировал.
— Я думала, что ты хотел бы знать это. Я сделала тебе торт ко дню рождения. Я принесу тебе кусочек, когда вернусь сюда после полудня.
Все, что я сказала, просто не волновало его, он совершенно не обращал внимания на мои слова. Он был зол.
— Пожалуйста, поговори со мной, - слабо сказала я. — Мне нужно услышать твой голос, пожалуйста, просто скажи что-нибудь.
Он закатил глаза и насмешливо произнес:
— Скажи что-нибудь, - а затем покачал головой. После этого он медленно перевернулся на бок, спиной ко мне.
— Я знаю, что ты не хочешь разговаривать со мной, но я просто хочу, чтобы ты знал, что я не хочу, чтобы ты был здесь, - заверила я. — Просто веди себя нормально, и они выпустят тебя раньше. Просто, пожалуйста, не сердись на меня, я люблю тебя.
Я протянула руку, чтобы провести рукой по его волосам.
— Я так тебя люблю. Я ненавижу видеть тебя таким.
Он вздрогнул, набросив одеяло на себя и застонав. Я убрала руку, безнадежно глядя на него.
— Я позволю тебе отдохнуть. Я вернусь через несколько часов с твоим праздничным тортом. Я сделала его сама.
Я могла только представить, как он снова закатывает глаза. Я слишком старалась вернуть его. Но сейчас у меня не было никого, кроме Зейна.
*********************
![CRAZED | h.s. [rus]](https://watt-pad.ru/media/stories-1/0423/0423a8272dea89a05685c428b01e95a5.jpg)