86 страница15 февраля 2020, 01:52

Глава 86 [18+] ⚡️

Гарри спокойно лежал на диване после того, как Лиам и Зейн уложили его туда отдохнуть.  Отец Даниил стоял в дверях с гордой улыбкой на лице. 

— Если я когда-нибудь понадоблюсь, то не стесняйся обращаться к церкви. Если в нем будет что-то, что обеспокоит тебя, то ты должна обязательно сказать мне.

Моя улыбка слегка ухудшилась. 

— Но ведь всё сработало, не так ли?

Он посмотрел вниз, полный колебаний.

— Я думаю, что так и было. Тем не менее, есть много демонов. Ты должна убедиться, что с этого момента Гарри верит в Бога.

Я кивнула в знак согласия, и с этим он мягко пожал мне руку. 

— Спасибо вам большое за все.

— Я рад помочь. Это не первый акт экзорцизма, который я выполнил, и я уверен, что он не будет моим последним, - проговорил он, и его слова как-то насторожили меня.

После этого он ушел, оставив Лиама, Зейна, Гарри и меня одного.  Я осторожно подошла к Гарри и встала на колени рядом с ним, моя рука пробежала по его мягким волосам. На этот раз он не был пропитан потом, что указывало на то, что Гарри наконец-то достиг нормальной температуры. 

— Нам лучше разбудить его и посмотреть, как он себя чувствует.

Я нервно вздохнула, когда Зейн тоже опустился на колени рядом с ним и осторожно встряхнул его. Глаза Гарри медленно открылись, и он сверкнул нам усталой, теплой улыбкой.

— Я снова упал с кровати?

Я нежно засмеялась. Наконец Гарри вернулся. 

— Нет, Гарри, ты не падал, - прошептала я и прижалась губами к его щеке. — Как ты себя чувствуешь?

Он медленно сел, потирая голову, пока Лиам, Зейн и я отступили. Гарри медленно потянулся, тихо зевая. Затем он поднес руки к глазам, осматривая их, разворачивая пальцы, поворачивая их.

— Я чувствую себя весело.

— О да, - щебетал Лиам рядом со мной, и наклонился близко к лицу Гарри. 

Два его пальца подошли к веку Гарри и широко раскрыли его, заставив Гарри вздрогнуть в смятении. 

— Что ты делаешь? - он пробормотал, слегка откинувшись назад, нахмурившись на Лиама.

— Твои зрачки в порядке, - он вздохнул. 

— В чем дело? - Гарри почти захныкал от страха. 

Он скрестил ноги, широко раскрыл глаза и растерялся. Зейн заговорил первым, когда он успокоительно шагнул к Гарри и положил руку ему на плечо. 

— Дргуг, ты в порядке. Голоса исчезли.

Он подозрительно наклонил голову в сторону. 

— Я не понимаю?

Зейн мягко потряс Гарри за плечи, как будто он пытался привести его в чувства. 

— Священник из церкви Лиама пришел, чтобы дать своё благословение. И они ушли. 

Я нахмурилась и посмотрела на Зейна, он взглянул на меня и тоже поднял брови.  Как будто он говорил мне: «Продолжай». 

—  ... экзорцизм?"  - Гарри пробормотал. 

— Да», - наконец сказала я, не будучи вовлеченная в ложную глупость. — У тебя был экзорцизм.

— Ух ты, - выдохнул Гарри, неловко скрестив руки.  — Как это было?

— Круто, как трах, - Лиам улыбнулся. Зейн бросил взгляд на Лиама. 

— Это было не так плохо, как я думал. Это было быстро и легко. Но ты сказал много обидных слов.

— Прости, - прошептал он в смущении. — Я не хотел.

— Все в порядке, - наконец сказала я. — Это был не ты.

Он мирно вздохнул и медленно скрестил руки и ноги. Мгновение он поднялся на ноги и невинно шагнул ко мне широко раскрытыми глазами. 

— Лиам и я лучше пойдём, - Зейн заговорил из-за напряженности, заставляя голову Гарри резко повернуться в его сторону, когда он кивнул в согласии. 

— Спасибо, Зейн, за все, - он многозначительно произнёс с пристальным взглядом. 

— Хм, - Лиам кашлянул позади Зейна.  Я не была уверена, понравился ли он мне. 

— Пошли, - Зейн потянул Лиама за собой, когда они подошли к двери.

После этого они ушли, оставив Гарри и меня одних. Пока он стоял неподвижно, он молчал, в основном завис над мной, когда его глаза смотрели пристально мне в глаза. 

— Я ... нормальный сейчас?

Я почувствовала, как кончики его пальцев коснулись моей руки, слегка потянув ее, и я начала делать небольшой шаг к нему. Его рука потянула мою и нежно положила ладонь на его твердую грудь. 

— Смотри, Джейми! Мне тепло.

Я застенчиво улыбнулась и игриво отстранилась. 

— Думаю, я не нуждаюсь в тебе, чтобы согреться.

— Джейми, - скулил он и притягивал меня назад. — Но я люблю, когда ты согреваешь меня.

Я покачала головой.

— Я тебе не нужна. 

Он надулся и тоже покачал головой. 

— Мне будет холодно, когда я выйду на улицу, и когда я не одену пальто, и когда...

Я прервала его, схватившись за его лицо, и наклонила свои мягкие губы к нему. Сначала он казался ошеломленным, но вскоре улыбнулся в поцелуе расслабился. Он отступил, тяжело дыша.

— Если ты хотела, чтобы я прекратил говорить, тебе следовало просто сказать.

Я смущенно улыбнулась, пробормотав сладкие извинения. 

— Я люблю тебя, - я говорила и подарила еще один поцелуй. Он улыбнулся в теплые объятия и пробормотал.

— Я знаю. И я люблю тебя тоже.

Я обняла его за шею, когда он наклонился, чтобы его губы задержались на моей коже. 

— Джейми, что это? - он вдруг заговорил немного громче и прижал кончики пальцев к царапине на моем горле. 

Я сглотнула, не совсем желая сказать ему, но врать об этом было тоже бессмысленно.

— Ты знакомился с кухонными ножами, - я пробормотала без усилий. 

— О, Джейми, - сочувственно скулил он. — Мне очень жаль.

— Все хорошо, - смеялась я. 

—Я все исправлю, - он застенчиво улыбнулся и раздул ноздри. 

— Удачи с этим.

Его язык скользнул в мой рот, и затем наши губы снова соединились, но я стала более настойчивой, прикусив его губу, заставив его застонать. 

— Джейми, - он дышал.  Мои руки прижались к его груди и постепенно прижимались к его бедру. — Джейми, - Гарри повторил, немного более удивленный, поскольку он признал мои намерения. 

Его ладони втирались в мои бедра и держали меня ближе, когда его влажные губы каскадно касались моих. Странно было сказать, но мне нравился тот факт, что он облизывал губы перед тем, как поцеловаться.  Мои пальцы подкрались под ткань его рубашки и задели его обнаженный живот, чувствуя его накаченное тело, когда моя другая рука поднималась к его затылку, чтобы плотнее прижать его губы к моим.

Я позволила своему языку исследовать внутреннюю часть его рта и почувствовала, как внутри него разразился слабая стон. Он знал, я знала, мы оба знали, к чему это приведёт. Я знала, что у меня нет презервативов, но по какой-то причине мне было все равно. 

Я провела его в спальню, и мы каким-то образом смогли не отрывается от друг друга по дороге туда, поскольку моя рука все еще была под его рубашкой. Я стянула куртку и топ и отбросила в сторону, оставаясь в темно-фиолетовом лифчике.

У Гарри слегка отвисла челюсть. Он начал задыхаться от нетерпения, прежде чем  наконец заговорил. 

— Ты выглядишь ... Ты выглядишь ...

Я положила палец на его губы, зная, что сделаю одолжение, чтобы ему не пришлось заканчивать предложение. Я села на край кровати и посмотрела на него, он тоже собирался сесть, но я положила руку на его бедренные кости, чтобы он остановился. Он посмотрел на меня, когда его промежность была обращена ко мне, прямо напротив моего рта. 

Он легонько выдохнул, безнадежно пытаясь понять, что будет дальше. Он ахнул, когда я расстегнула молнию на его джинсах, его тело вибрировало от нетерпения, когда я стянула джинсы к его лодыжкам. 

Я наклонилась вперед и накрыла губами его выпуклость. Я знала, что Гарри просто ждал, чтобы я что-то сделала, потому что моего горячего дыхания, касающегося его эрекции, было недостаточно. Я положила свои губы на его член, заставляя его скулить про себя, беря его полностью в рот. 

Я, очевидно, неправильно поняла намерения Гарри, когда он подтолкнул меня дальше к кровати и положил на спину, завися надо мной. Моя голова была на подушках, когда его руки опустились по обе стороны от меня и проводили кончиками пальцев вверх и вниз по моим рукам.

Он облизнул губы и прижал их к моим, а его промежность уперлась в мою. Я запутала пальцы в его мягких волосах, прежде чем нежно поцеловать его в ответ. Я чувствовала себя настолько обожаемой и счастливой. Я никогда не чувствовала такого раньше, не так, как в прошлый раз, когда мы делились горячими поцелуями посреди ночи. Я знала, что чувствую любовь ... Но это было нечто большее. То, как его губы двигались вместе с моими, и как его сладкие слова ободрения могли вызвать у меня дрожь. Я знала, что хочу провести с ним всю оставшуюся жизнь. 

— Женись на меня.

Я дышала против его губ. Его губы перестали двигаться, когда я нервно опустила голову в подушки и стала ждать его реакции. Он секунду смотрел вниз, и его лицо смягчилось. Он кивнул. Он не был полон эмоций и не собирался проливать слезу, но он просто придал мне уверенность, которая заставила меня чувствовать себя в безопасности.

Я подняла глаза, чтобы встретиться с ним сразу после нашего обещания, и вернулась к тому, на чем мы прервались.  Его ладонь обхватила мою линию челюсти, а другая рука подкралась ко мне, чтобы снять мой бюстгальтер. Я прервала поцелуй, помогая его дрожащим пальцам снять его, стараясь не рассмеяться, когда я наконец отцепила его и бросила на пол. 

Гарри стащил свою рубашку с торса и швырнул ее на пол спальни, прежде чем приложить губы к моей шее. Я выгнула спину, чтобы стянуть джинсы, сделав это с помощью Гарри. Он сглотнул, когда я лежала только в моих трусиках, и он стоял передо мной на коленях только в своих боксерах. Сначала он пошел за нижним бельем и потянул за край пояса. Затем ему удалось сохранить равновесие на коленях, когда он снял боксеры со своего тела. Через несколько секунд он помог мне снять и мое нижнее белье.

Он простонал про себя, когда я была голой перед ним, и мои трусики были теперь на полу. Он глубоко вздохнул, постепенно наклоняясь и снова зависая над мной.

— Я люблю тебя.

— И я люблю тебя, - я повторила его слова, и он лёг между моих ног. 

Он фыркнул, глядя вниз, как будто он был немного потерян. Как только я собиралась заговорить, он опустил руку на свою эрекцию и нерешительно направил ее ко мне. Он осторожно посмотрел на меня, как будто просил разрешения.  Я кивнула. Я откинула голову назад, когда Гарри медленно вошел в меня.  Я закрыла глаза, наслаждаясь моментом, прикусив губу. Я застонала, как только он был полностью во мне, открыв глаза, чтобы посмотреть на его сосредоточенное лицо. 

— Гарри, - он отрезал меня, когда осторожно толкнулся в меня, и я напряг челюсть, чтобы попытаться подавить любой нечеткий звук, который я издавала. 

Затем он снова толкнулся и тихо застонал, наклонив лоб вниз к изгибу моей шеи. Он оставил поцелуи на моей коже, когда я запутала пальцы в его волосах, жужжа от удовольствия. 

— Ты можешь двигаться быстрее ... Если хочешь.

Он не говорил, он просто позволил своему теплому дыханию ударить меня по коже, когда его бедра катились ко мне чуть быстрее. Он все еще был медленным, но я не жаловалась. Я любила это. 

Он хмыкнул, когда его бедра постоянно ударялись по моим.  Его нос коснулся моей щеки, а губы прижались к моей коже, оставляя поцелуи.

— Чувствуется ... - простонал он и опустил голову между моих грудей.  — Это так хорошо. 

Через несколько минут он вскоре начал набирать обороты, и прижался своим потным лбом к моему.  Через некоторое время я почувствовала, что мой кульминационный момент приближается так же, как и момент Гарри.

— О, Джейми, я... я... - он задыхался, подняв голову, и его движения стали быстрее. 

Его нос коснулся моего, но он внезапно немного отодвинулся и позволил рту открыться. Он хныкал и скулил, когда приближался его оргазм, его челюсть напряглась, когда вращение бедра стало более скользким. Без предупреждения его горячие всплески струились во мне, и я расслабилась в подушках, когда мой собственный оргазм охватил меня. 

Гарри продолжал толкаться, как только увидел мое ослабленное состояние и облизнул губы, прежде чем прижать их к моим. Я сошла с эйфории и провела рукой по влажным волосам Гарри. 

— Привет, - он дышал и отдыхал на мне. — Все нормально?

— Все в порядке. В любом случае, ты согреваешь меня, - он посмеивался над моими словами, удивляясь тому, что я похвалила его за тепло, когда его кожа была в основном холодной в течение последних трех месяцев, которые мы провели вместе. 

Гарри зевнул, и я тоже, он опустил лицо к моей груди, тяжело дыша. Этот день был не самым лучшим, но я была счастлива. 

— С Днем Рождения, Гарри.
-

Следующее утро было добрым и мирным, я только что проснулась. Небо было покрыто темно-серыми облаками, птицы не щебетали, как обычно, но я все еще была так счастлива. Я знала, что должна была сказать Гарри правду сегодня, теперь, когда мы избавились от этого заклинания. Основная причина, по которой я не хотела говорить ему правду, заключалась в его насильственном характере. Но теперь, когда его голоса исчезли, я больше не беспокоилась об этом. 

Я смотрела вниз, когда он спал на моей коже, его приоткрытый рот слегка пускал слюни, но я не испытывала отвращения.  В некотором смысле я находила это восхитительным. 

Сильный громкий стук раздался из входной двери, и Гарри застонал бессвязно. Он проснулся и посмотрел на окружение в недоумении. 

— Кто ... Кто-то стучится в дверь? - он спросил своим сексуальным утренним голосом. Я медленно кивнула. 

— Хочешь, чтобы я открыла? - он устало покачал головой и сел, потирая глаза. 

— Вероятно, это просто моя жуткая соседка, спрашивающая, хочу ли я одолжить газету.

Я смущенно нахмурила брови, когда он начал одеваться. 

— Эй, не открывай ей.

Он просто пожал плечами, переодевшись в боксеры и черную футболку. 

— Я скоро вернусь.

Я лежала в кровати беспокойно, ожидая его возвращения. Минута прошла, а он все еще не вернулся. Я услышала тихий бормотание разговора, но не настолько громко, чтобы определить, кто они. Мне наконец-то надоело, и я тоже переоделась в одну из футболок Гарри. 

Я нервно вышла из спальни и тихо прошла по маленькому коридору, прежде чем войти в гостиную, куда вела входная дверь.

Мой живот сжался и у меня перехватило дыхание. Гарри настороженно посмотрел на меня, когда стоял перед ними, и на его лице было выражение ужаса. 

— Мисс Джейми Дрю?

Мой босс, мистер Паттерсон, зарычал, его глаза расширились от изумления, когда он стоял в дверях с двумя другими медсестрами. Что происходило? 

— Боже ты мой, - я прошептала про себя, чтобы никто больше не слышал. — Мистер Паттерс...

— Никогда за двадцать лет работы в этой больнице я никогда не видел такого, - он плюнул, с отвращением, но действуя профессионально, оставаясь спокойным. 

Я испуганно дрожала, все было кончено. 

— Джейми, - строго сказал мне Гарри, стараясь не обращать внимания на тот факт, что они были там. 

— Что происходит? - я лихорадочно покачала головой. 

— Я-я не знаю.

— С разрешения вашего психиатра наша психиатрическая команда направит вас в наше учреждение для обследования на психическое расстройство, называемое шизофренией, - сухо заговорил босс и напряг челюсть. 

Мои глаза сузились, когда я с тревогой приоткрыла рот, не в силах говорить, потому что я была ошеломлена. Гарри нервно покачал головой. 

— Нет, нет, нет. Я не шизофреник. Джейми, скажи ему. Скажи ему, что я не шизофреник! - воскликнул он. 

Я замерла, тяжело дыша и начала паниковать.  Нет, этого не может быть.

— Мистер Паттерсон, вы не можете этого сделать! Он в порядке, ему не нужно никаких тестов.

Я видела, что он умирал от ухмылки, но он держал свое лицо ровным, когда полез в карман и достал письмо. 

— Тогда почему ты дала мне разрешение? Ты помнишь, что подписала неделю назад?

Я посмотрела на него и почувствовала, что мой живот ослабел. Когда я посмотрела налево, то увидела, как Гарри уставился на меня и отступил от моего тела, выражение его лица превратилось в гнев.

—  Ты знала об этом? - он спросил с недоверием. 

— Нет, я не знала. Гарри, я обещаю...

— Ты разрешила! - он почти закричал в ярости. — Я знал это! Я знал, что ты не верила мне, ты никогда не верила! Боже, - он плакал про себя и сунул голову в руки. 

— Гарри... - я пошла вперед, чтобы убедить его в правде, но он отступил. 

— Не прикасайся ко мне, - выдохнул он. — Боже, я не могу смотреть на тебя. После всего, через что мы прошли.

— Как долго это продолжается? - строго спросил Мистер Паттерсон. 

Я проигнорировала его вопрос и вместо этого оглянулась на Гарри. Меня больше не волнует моя работа. Гарри был важнее. 

— Я не знал, что происходит, - рыдала я извиняясь перед Гарри. — Мне очень жаль, пожалуйста...

— Нет, - прошептал он, протягивая обе руки, чтобы вытереть слезы. — Ты лжешь мне. Ты лгунья, ты просто лгунья!

— Гарри, у тебя есть десять минут, чтобы упаковать свои вещи. Вы останетесь с нами на шесть дней.

— Я не пойду, - он покачал головой. — Я не сумасшедший, мне не нужно проходить тестирование.

— Гарри, - сказал мистер Паттерсон и схватил документы, которые держала одна из медсестер. — Вы пытались покончить жизнь самоубийством восемь раз. У вас диагностировали депрессию, паранойю и ОКР. Вы должны пройти тестирование. 

Гарри все еще отказался от его инструкций и скрестил руки. 

— Вы не заберёте меня.

— Либо вы сделаете это для нас проще и упакуете свои вещи, либо мы успокоим вас и доставим вас туда силой.

Гарри снова посмотрел на меня, умоляюще.

— Джейми, сделай что-нибудь.

— Я ничего не могу сделать, - я плакала. 

— Усыпите его, - Мистер Паттерсон устало объявил медсестрам. 

— Дайте ему шанс сказать! - я спорила с ним, встревожено. Он покачал головой, оглядываясь на медсестер. 

— Вы слышали меня, успокойте его.

Они тяжело вздохнули и пошли к Гарри, но он не хотел. 

— Вы не заберёте меня.

Прежде чем Гарри успел среагировать, он оказался в положении у стены, его лицо уткнулось в нее, когда он закричал про себя. 

— Пожалуйста, не делайте этого со мной, пожалуйста.

Я сердито ругался про себя, когда ему вводили шприц. Прежде чем я успела что-то сказать, Гарри изо всех сил попытался вырваться на свободу, крича.

— Я доверял тебе, Джейми! Я тебе доверял! 

— Я сожалею ...

— Ты мертва для меня! - воскликнул он. 

Его лицо съехало по стене, когда он становился слабее, его голова слегка опустилась, прежде чем они оттащили его:

— Ты ... Ты мертва для ... для меня.

Я всхлипнула от его слов. Они толкнули его, так как он едва мог идти и вывели его. 

— Возьми его обувь, - сказал Мистер Паттерсон, когда они уходили.

Я поспешно последовала за ними к двери, но меня остановила его рука на моем плече. 

— Куда ты собираешься?

                    **********************
Осталось 10 глав.
Ставьте звёздочку за главу, спасибо!

86 страница15 февраля 2020, 01:52