Глава 5
Переводчик:Ryjik144
Редактор: MuMoPro
Pov. Клаус
Я спустился на кухню в надежде найти чашку чая перед сном.
Конечно, я был голоден, но я также был уверен, что не смогу позволить себе еду, а также комнату. Плюс, место было таким тихим, все остальные гости были уже в своих комнатах. В такой маленькой гостинице, как эта, на ужин было бы одно место, максимум два, но к этому времени всё было бы давно убрано. В лучшем случае я мог надеяться на сэндвич с колбасой и сыром.
Поэтому, к моему великому удивлению, я вошёл в чистую, вымытую комнату и обнаружил там небольшой накрытый стол. В воздухе витали ароматы сыра, итальянской колбасы и помидоров... и два альфы в объятиях друг друга. Эти альфы были постоянно друг на друге. Если они не касались друг друга, то следили друг за другом глазами...
Но, через мгновение после того, как я вошёл в комнату, они вовлекли меня в теплоту своей связи таким образом, что я даже не мог начать что-то объяснять.
Они усадили меня за стол перед блюдом с салатом из нежной зелени и ярко-красных помидоров, заправленным лёгкими шариками сыра и украшенным нежными хрустящими гренками, и когда я закончил, преподнесли мне блюдо сырной, восхитительной лазаньи, за которую я всё ещё не знал, как буду платить, но никто не смог бы отказаться...
Они предложили мне воспользоваться их прачечной, а затем пригласили испечь имбирные пряники вместе с ними...
Имбирный пряник...
После долгого дня и нависших надо мной забот их доброта заставила меня сдержать внезапный наплыв слёз. Когда они убрали посуду и отскребли деревянную поверхность, хозяин гостиницы Миллер достал из холодильника завернутый в вощёную бумагу рулон теста для печенья.
«Ладно, вот он... Уинстон, если ты оторвешь лист пергамента длиной около четырех футов и положишь его на стол, я его раскатаю».
Он поспешил к глубокому ящику и вернулся со скалкой и корзиной формочек для печенья и различными украшениями: «Я подумал, что мы сделаем пряничных человечков и животных. У меня есть лошадь, слон и ещё несколько формочек».
Миллер руководил нами обоими: Уинстон, по-видимому, не намного лучше меня разбирался во всём этом. У Миллера явно было ангельское терпение, что мне в нём понравилось ещё больше...
«Миллер?..» - Уинстон поднял кусок теста, который выглядел так, будто стал жертвой неудачной попытки убийства.., возможно, его даже четвертовали. «Миллер, с формочкой что-то не так».
Покачав головой и прикусив губу, чтобы скрыть улыбку, он аккуратно пригладил испорченный пряничный вырез: «Это не так уж плохо, но, думаю, ты можешь лучше. Позволь, я покажу».
Уинстон и я отошли от места «преступления» и наблюдали за профессионалом.
«Ваш муж просто волшебник на кухне», - сказал я, глядя, как ряды идеально вырезанных пряничных фигурок выстраиваются на противнях, которые Миллер достал из шкафа. «Вам повезло».
«Да, мне повезло», - ответил Уинстон, переводя взгляд с печенья на меня. «Во многих смыслах, которые ты даже представить себе не можешь».
«О, у меня очень богатое воображение», - пробурчал себе под нос я. В этот момент оно работало на полную мощность! Я никогда не представлял себя с двумя альфами, но, глядя на образы, мелькающие в моей голове, я задумался, почему раньше это не приходило мне в голову.
«Правда?» - с любопытством спросил он, и мой член, который и так весь вечер был полувозбуждённом состоянии, тут же напрягся, словно железный прут. «Хочешь поделиться своими фантазиями?»
Моя бравада тут же угасла. Я никогда не был хорош в остроумных ответах, а когда этот мужчина, от которого так приятно пахло, оказался так близко, всякая способность к шуткам пропала.
«Н-нет, не стоит», - пробормотал я. «Тебе, наверное, они покажутся скучными». Мои колени затряслись.
«О, я в этом сомневаюсь» - он наклонился и заговорил мне на ухо, его тёплое дыхание щекотало мочку уха. «Я уверен, мы бы с удовольствием их услышали».
(«Мы?!..»)
Пока я пытался придумать что-то интересное или хотя бы имеющее смысл, хозяин гостиницы поставил в духовку противень с фигурками оленей, а за ним и один с человечками. Он вытер руки о свой белоснежный фартук и повернулся к нам. «Ладно, команда, у нас есть несколько минут, прежде чем нужно будет приготовить следующих. Обсудим варианты украшения?»
«Миллер», - Уинстон одарил его обаятельной улыбкой. «Мы тут говорим о фантазиях».
«Вы?» - Его лицо засияло, и он поспешил к другой стороне, и они вдвоем закрыли меня своими большими телами. Феромоны наполнили воздух, перебивая запахи имбиря и корицы...
«Каковы твои фантазии, омега? Что-нибудь такое, что мы можем помочь сделать реальностью?»
Никто из них не прикасался ко мне, но мое сердце грозило выскочить из груди, а кожу покалывало. Я не был уверен, что происходит, действительно ли они пристают ко мне, и если да, то потому ли, что они чувствовали то, что я только что начал осознавать?..
Что они моя пара.
Что нам суждено быть вместе...
Но, как это могло быть? Они были счастливой парой, явно тянулись друг к другу, и жили в прекрасном доме, прекрасной жизнью, а мне... почти нечего было предложить...
Нас разделяли считанные дюймы...
Они оба были выше меня, и я запрокинул голову, чтобы посмотреть им в лицо, желая хорошенько рассмотреть, прежде чем убегу в свою комнату.
«Я...» - потянул я.
«Простите?..» — прорезал момент женский голос, и мы отскочили друг от друга, словно нас застали за чем-то нехорошим. «Что-то горит?»
«Мои пряники!» - Миллер схватил рукавицу и помчался к духовке, где вытащил два противня с горелым печеньем. «О, нет!..»
Женщина, которая говорила, подошла к нему сзади, цокая языком: «Это действительно пустая трата времени. Тебе, наверное, стоило поставить таймер. Если я этого не сделаю, то каждый раз их сжигаю». На ней был надет стеганый халат, похожий на тот, что носила моя тетя, с большими пуговицами по всему переду, а на ногах – пушистые тапочки.
Миллер выглядел таким грустным, глядя на испорченные сладости, что мне захотелось обнять его и заставить почувствовать себя лучше. Сказать ему, чтобы он не беспокоился о них, но кто я такой, чтобы говорить это?!
И Уинстон уже держал всё под контролем. Он сделал именно то, что хотел сделать я... Взял подносы, поставил их на стойку и обнял мужа. Женщина ушла, и я тоже...
Я поднялся по лестнице в комнату, которую они так любезно выделили мне, и сел на край кровати. Даже если они предназначались для меня, как я мог втиснуть свою испорченную сущность в их идеальную, прекрасную жизнь.
Когда слёзы, которые я сдерживал так долго, вырвались наружу, их было не остановить. Они полились из моим глаз по щекам, пропитывая пижаму моим горем. Я думал о своей машине в автомастерской и обо всех моих вещах на складе. Я дышал воздухом моего дома, моих друзей. Через несколько часов наступит утро, и я мог только надеяться, что моих денег хватит, чтобы починить машину, а также оплатить счёт здесь, в гостинице. Эти люди не знали обо всех моих ошибках. И если повезет, они никогда этого не узнают...
