19 страница7 июня 2024, 16:33

Глава 19.

Рико ушел. Спустя мучительные несколько минут, присутствующие в комнате услышали звуки, которые ни с чем невозможно спутать. Стрельба. Значит, наверху кто-то был ещё помимо Рико точно.

А дальше было все слишком быстро.

Двери были выбиты, а за ними сразу ящики из-под ног Жана и Аарона, которые заставили их лица мгновенно краснеть из-за нехватки кислорода. Оливия двинулась резко вперёд, но ее удержали, а следом тело человека, который остановил ее, безжизненно упало сверху. Следом стрелами из арбалетов были разрезаны веревки Жана и Аарона и те упали. Младший Миньярд успел едва сгруппироваться и расшиб себе только ноги, когда Жан отбил себе лёгкие и подбородок.

Оливия немного успокоилась, когда поняла, что риска жизни для семьи уже не было. Она задержалась, сбрасывая с себя тело и поднимаясь, ловя равновесие со связанными руками. Миньярд развернулась, когда в мертвой тишине услышала быстрый шум каблуков.

За ее спиной стоял прибывший спецназ, а стук обуви принадлежал Стюарту.

— Оливия?

Девушка прищуренно сдула выбившуюся, вечно мешающую ей прядь светлых волос.

— Я, — отозвалась Миньярд, и Стюарт поднял выроненный нож, быстро и ловко обойдя Оливию и разрезая веревки, туго обтягивающие её руки. Другая пара человек подошла к Аарону и Жану, поднимая их на ноги и разрезая их веревки на руках.

— Господин Хэтворд…

— К медикам их, — отмахнулся Стюарт, заканчивая разрезать, а затем помог разогнать кровь по рукам Оливии, которые успели онеметь.

— Мистер Хэтворд, мы же в доме Мясника, я не ошибаюсь? — уточнила Оливия, выходя из комнаты только после того, как вывели семью.

Стюарт кивнул и последовал за девушкой.

— Тут есть подвал, — это был не вопрос, Оливия явно утверждала. Но в глазах резко помутнело, а ноги подкосились, но ее успел поймать Стюарт. — Это усталость, все в порядке, — ответила на немые вопросы Хэтворда Оливия. Мужчина недовольно вздохнул, но резко переменился во взгляде и повел Оливию на улицу.

— Вход там, — сказал Стюарт и Оливия поплелась за ним, пока тот сообщал что-то по рации.

***

Натаниэль стоял на коленях перед своим отцом, у которого в руках был хорошо наточенный топор. Руки скованы за спиной, а волосы держит Лола. Взгляд мутнеет от осознания, что и смерть будет не из лёгких, и просто так его не зарубят. Лола не давала забыть что и в какой последовательности с ним будут делать, нашептывая на ухо.

Но всё начало происходить слишком быстро. В подвал ворвалось точно десяток людей и послышалась стрельба, из-за чего Натаниэль по привычке свалился, как только Лола отпустила его волосы. Веснински больно упал щекой на пол и неподвижно продолжал смотреть за тем, как над ним проносятся пули. Но Натаниэль не обращал на них внимание, потому что его привлекал кое-что другое.

В центре подвала под прицелом четырех стволов на коленях стоял Натан. Он начал было подниматься, но его ткнули назад прикладом винтовки. Мясник глухо выругался. Один из людей, охранявших выход, негромко свистнул, и в коридоре послышались отдаленные шаги.

Это оказалась Оливия и, неожиданно, Стюарт.

Взгляд начал проясняться, а затем Натаниэль почувствовал, как его руки наконец освободили.

Стюарт проследил глазами, и его холодная ярость на миг сменилась удивлением, когда разглядел сколько шрамов оставлено на его племяннике.

— Черт возьми… Натаниэль?

Пораженный Натаниэль утратил дар речи и сумел лишь кивнуть. Стюарт нацелил оружие на Мясника, но взгляд его был прикован к племяннику.

— Где Мэри?

Натаниэль опять не нашел в себе сил ответить и просто покачал головой.

Лицо Стюарта исказилось: мимолетный проблеск надежды померк.

— Отвернись, — приказал он. — Сейчас все закончится.

— Да как ты смеешь, — в бешенстве зарычал Натан, — врываться ко мне и убивать моих людей! Ты пошел против Мориямы. Считай, ты уже покойник. У тебя нет права…

Стюарт не дал ему договорить. Натан дернулся — две пули пробили его грудь. Натаниэль расширенными от изумления глазами смотрел, как из отцовского рта потекла кровь — сперва брызнула струйкой, затем хлынула вниз, заливая рубашку и джинсы. Натан начал заваливаться назад. Его труп с влажным стуком упал на пол.

Натаниэль трясущейся рукой зажал рот, сверху накрыл ее второй ладонью, но хриплый вой все равно прорвался наружу.

— Я велел тебе не смотреть, — сказал Стюарт.

Натаниэля буквально разрывало изнутри, но это неукротимое, всепоглощающее чувство не было скорбью. Его прежний мир рушился, и Натаниэль падал в пустоту вместе с ним. Он не мог даже дышать, не то что объяснить овладевший им гибельный восторг. Когда двое помощников Стюарта поставили его на ноги, он и не подумал сопротивляться.

Стюарт подошел к нему вплотную. Натаниэль продолжал неотрывно глядеть на труп отца. Стюарт повернул голову племянника к себе, взяв за подбородок. Сурово осмотрел Натаниэля сверху донизу — при виде чудовищных ожогов и ран его глаза вспыхнули гневом.

— Он — наш единственный пропуск на свободу, — сказал Стюарт. — Оставим его здесь. Вместе с тобой, — добавил Хэтворд, обернувшись к Оливии. — По крайней мере на время, — прибавил он раньше, чем Натаниэль открыл рот. Стюарт крепче стиснул его подбородок и слегка встряхнул за голову. — Слушай внимательно и делай так, как я скажу. Нам позволили войти сюда только потому, что мы пообещали взять его живым.

— Люди Мориямы? — наконец обрел голос Натаниэль.

— Нет, — ответил Стюарт так резко, что Натаниэль отшатнулся. — Не произноси этого имени. Их втягивать нельзя. Смерти своего Мясника они никак не ожидают, и, если мы хотим себя выгородить, есть лишь одна лазейка. Чтобы отвлечь внимание, мы оставим тебя федералам. Тебе необходима медицинская помощь, и увезти тебя с собой мы пока не можем. Это единственный способ сохранить тебе жизнь, понимаешь?

— Я ничего им не скажу, — пообещал он.

Стюарт кивнул.

— Тогда мы уходим.

— Мистер Хэтворд, — задумчиво остановила мужчину Миньярд. Тот вопросительно на неё обернулся. — Наверху должен был быть ещё один человек. Рико Морияма. Вы его не видели?

Стюарт смотрел на девушку очень удивленно. Он не понимал, с чем связано пребывание в доме Мясника младшего брата Ичиро. Но информация достаточно ценная и оставляет много вопросов.

— Его не было. Я попрошу ещё раз обыскать быстро дом, но ничего не могу обещать.

Оливия кивнула. Голова странно кружилась и виски сильно давили. Поступала тошнота и ноги продолжали подкашиваться, но девушка старалась не выдавать своего ужасного состояния.

— И, спасибо, мисс…

— Миньярд.

Стюарт кивнул и кратко улыбнулся ей, а затем опустил племянника на колени, завел ему руки за голову.

— Мы вернемся за тобой, как только сможем. Обещаю. — С этими словами он растворился во мраке вслед за своими подручными. Ему помогли выйти через подземный ход в гараж. Ступеньки, ведущие наверх, были опасно крутыми и узкими, а в проем наверху с трудом пролез бы взрослый человек.

Склонив голову, Натаниэль стоял на коленях. Оливия же отошла за него к стене и опустилась по стене вниз, зажимая свои ребра, которые начинали болеть. Долго ждать не пришлось.

Из темноты, словно призраки, появились сотрудники ФБР, вооруженные и в полной боевой экипировке. Натаниэля с его невысоким ростом никак нельзя было принять за отца, однако поддержать иллюзию помогал сумрак. Федералы поняли, что обознались, только после того как бесцеремонно, с бранью, вздернули Натаниэля на ноги. Когда он наконец поднял голову и посмотрел на них, агент, стоявший ближе всех, замер на полуслове.

— Вы опоздали, — сообщил Натаниэль, хотя кто-то уже вызывал по рации скорую. — Мой отец мертв.

— Твой отец… — тупо повторил агент.

Шестеро фэбээровцев с такой скоростью ринулись в подземный ход, что чуть не покатились по ступенькам; гулко застучали их шаги, эхом отзываясь от стен тоннеля.

— Меня зовут Натаниэль Веснински, — сказал он, — и мой отец мертв.

В этом не было ничего смешного, но он вдруг расхохотался. Натаниэль хохотал и хохотал, не в силах прекратить истерический смех.

Чужая рука крепче сжала плечо.

— Учитывая, в каком ты состоянии, я бы предпочел обойтись без наручников, но, если придется, я их на тебя надену. Ты ведь не доставишь нам проблем?

Натаниэль постарался сфокусировать взгляд на лице агента.

— Я девятнадцать лет был сплошной проблемой. Сегодня я для этого слишком устал. Просто заберите меня отсюда. Вместе с ней, — Натаниэль указал на Оливию позади себя и агент прищуренно склонил голову, кивнув Веснински.

У тротуара остановилась карета скорой помощи. Она приехала быстро — должно быть, дежурила за углом, но на самом деле прибыла ещё вместе со Стюартом и там сейчас находились Аарон и Жан.

Натаниэль вдруг вспомнил, что говорил ему отец, и обернулся к Оливии.

— Ви? — тихо прохрипел парень и девушка обратила на него внимание. Оливия подошла ближе, угрожающе зыркнув на агента. Натаниэль склонился к ее уху, сделав вид для агента, что целует ее в висок, чтобы не вызвать лишних подозрений. — Выпить тебе, Жану и Аарону. Потом объясню. Срочно.

Он ловко передал бутылек противоядия из кармана в спортивные штаны Оливии. Та прищурилась, но кивнула.

Несмотря на то что Натаниэль пообещал вести себя хорошо, дальше к машине его проводили сразу трое агентов. Санитары уже подготовили носилки, и он послушно на них улегся. Его пристегнули ремнями и задвинули носилки в карету, откуда успели незаметно, с помощью медиков Стюарта, выйти Жан и Аарон. Один из фэбээровцев поехал с Натаниэлем; он догадывался, что следом подтянутся и другие, но его это больше не волновало. Веснински закрыл глаза и сдался на милость медиков.

Другой агент же привлек внимание Оливии, которая все ещё старалась держаться на ногах.

— Оливия Морияма, — тихо обратился к ней мужчина. — Господин Ичиро требовал доставить вас…

Всё в Оливии мгновенно похолодело. Ичиро знал. Кевин. Кевин рассказал, точно.

— Вы слушаете меня? — вежливо уточнил подчинённый.

Оливия наконец подняла взгляд и узнала в мужчине любимого охранника Ичиро, который часто подвозил и ее.

— Я готова поехать, но с Аароном Миньярдом и Жаном Моро. Они спрятаны немного дальше.

Мужчина кивнул. Оливия ушла за семьёй, пока подчинённый Ичиро отвлёк настоящих агентов и сообщил, что сам разберётся с Оливией.

Миньярд же нашла обоих недалеко на скамейке. Жан, казалось, что сейчас отключится, а Аарон ещё больше прожигал все взглядом. Девушка в срочном порядке достала бутылек с каким-то раствором и дала Жану.

— Выпить чуть-чуть, чтобы троим хватило, — тяжело дыша, сказала девушка и вытащила свой телефон из одежды. Аарон следом сделал пару глотков, передал Оливии, и та все выпила уже до конца.

— Что это было? — хмуро спросил Аарон.

— Натаниэль дал. Сказал выпить. И даже не возмущайся, Аарон!

Младший фыркнул, но затем заметно напрягся. Оливия оглянулась и заметила подходящего к ним охранника.

— Расслабьтесь. Это от Ичиро.

— Ичиро?! — побледнел Жан.

— Не парься, — отмахнулась Оливия, чувствуя отходящую колющую боль в рёбрах.

— Мисс Морияма, вы готовы?

Аарон скривился от такого обращения к сестре. Жан же удивлённо на нее смотрел.

— Вопросы потом, — жмурясь, сказала Оливия. — Пойдемте.

Мужчина хмыкнул и повел троицу к автомобилю. Аарон и Жан залезли на задние сидения и сразу уснули, а Оливия уселась на пассажирское и внимательно следила за дорогой.

***

Мужчина привез их на парковку какого-то отеля.

— Команда университета Пальметто сейчас здесь. Я больше не могу задерживаться.

Оливия кивнула, пробормотал «спасибо» и вышла. Затем открыла заднюю дверь и толкнула Моро и брата, чтобы те выходили. Троица в тишине двинулась ко входу, откуда сразу подошли к девушке на ресепшене. Та взволнованно их оглянула, потому что на шеях и лицах парней расцветали синяки, а на девушки видны были немного порезы, которые она не смогла скрыть одеждой. Девушка все же совладала с эмоциями и улыбнулась.

— Чем могу помочь?

Оливия посмотрела на Аарона.

— Какая у Ваймака фамилия?

— Это и есть его фамилия, — фыркнул Аарон, закатив глаза.

— Да? — удивилась Оливия, прижав пальцы к губам в удивлённо жесте. Затем она обратилась к девушке, которая явно нервничала уже. — Не подскажете номер оформленного на фамилию «Ваймак»?

— Извините, я не могу разглашать…

— Оливия?! — визг Элисон раздался, казалось, на весь первый этаж.

— Вы ужасно справляетесь со своей работой, — недовольно проворчала Оливия и обернулась к бежавшей к ней Рейнольдс. — Эли! Как поживаешь?

— Ты сучка, Миньярд! — фыркнула Элисон. — Ещё у меня спрашиваешь, когда… О Господи! Что с вами сделали…

Рейнольдс, наконец, заметила и Аарона с Жаном.

— Пойдёмте к Ваймаку срочно!

Элисон схватила Оливию за руку и повела к лестнице, а мальчики последовали за ними.

— Ты не представляешь, какую истерику успел устроить Кевин с утра! А ночью он вообще где-то бегал!

— Кевин всегда был невыносимой стервой и истеричкой, поэтому его поведение неудивительно, — вставил Жан, закатив глаза.

Элисон заострила на нем внимание.

— Джереми прибыл ночью, кстати. Он рассказал, что вы гуляли, а потом его кто-то вырубил. Он очнулся в больнице, а тебя и вовсе нет…

Жан сжал челюсти и почувствовал как потеплели щеки. Джереми приехал. Он волновался… Элисон перестала его смущать и продолжила свой монолог.

— И вчера… А ещё Эндрю… О, как же он взбешён, ты не представляешь! А еще с Кевином вчера связывался Ичиро, как я поняла… Господи, что с вами произошло вообще? И где Нилли?..

— Элисон, заткнись, а, — не выдержал Аарон.

Оливия прищуренно посмотрела на брата, а Элисон недовольно фыркнула. Жан же тяжело вздохнул. Элисон показала язык Аарону и распахнула дверь в комнату, где сидели все Лисы.

Вся команда в шоке обернулась на вошедших. Кевин (Оливия правда не знает откуда он выскочил) подхватил старшую из Миньярдов, стискивая в объятиях, и до боли сожмурил глаза, утыкаясь носом в макушку девушки.

— Ты жива, — выдохнул Кевин и поцеловал голову Оливии, а после пересекся с ней взглядом. Не выдержав, Дэй поцеловал ее в нос. Потом в лоб. Щеки, ещё раз лоб и губы. Поцелуи были краткие, лёгкие. Кевин заметил застывшие слезы в глазах Оливии и повернул ее спиной к Лисам, ограждая её от лишних косых взглядов. Кевин понимал, что девушка точно не хотела бы, чтобы команда заметила ее слезы. — Прости. Прости, прости, прости… — затараторил Кевин, продолжая обнимать девушку. — Зачем я только отошёл от тебя… Прости…

— Кевин, — Оливия обхватила своими руками лицо Дэя. — Прекрати. Всё уже в порядке. Давай ты просто замолчишь, глупый.

— Я глупый? — смешно нахмурился Кевин.

Оливия издала смешок и поджала на секунду губы.

— Да. Ты же не понимаешь, что не виноват? Винишь себя, хотя вообще от тебя ничего не зависело. Глупенький.

Кевин закатил глаза.

— Где Эндрю? — спросила Оливия.

— Ваймак увел его, он в ярости.

Оливия вздохнула.

— Ожидаемо.

— Мы не мешаем вам? — раздражённо уточнил Аарон.

Оливия обернулась и увидела удивлённых Лисов и только троих радостных людей: Ники, Жаклин и Элисон. Остальные были шокированы такими Кевином и Оливией. Кто бы мог подумать, что они настолько мягкие друг с другом, кто-то, оказывается, имеет право называть Кевина «глупым», а Кевин может заботиться и волноваться за кого-то настолько сильно, и многое другое… Аарон же недовольно прожигал взглядом Дэя и волнительно и мягко смотрел на сестру, а затем сел рядом с кузеном, принявшись его успокаивать. Жаклин же мягко улыбалась, одобрительно смотря на Кевина, и Оливия заметила, что Рене, сидящая рядом на подлокотнике, обнимала Гофман за плечо.

Оливия посмотрела чутка дальше и поджала губы, сдерживая улыбку.

В укромном месте, на мягком мешке сидел Джереми, а у него под боком лежал Жан. Он свернулся, как кот, и прижался всем телом максимально к Ноксу. Джереми перебирал волосы Моро и нашептывал что-то на ухо. Жан поймал взгляд Оливии и смутился, ещё больше покраснев, и уткнулся носом в плечо Джереми и закрыл глаза, чтобы больше не пересекаться ни с кем взглядом. Оливия посмотрела на Джереми и кивнула ему, на что тот мягко улыбнулся.

На телефон Дэн пришло уведомление.

— Тренер сказал, что к нам должны привести сейчас…

Дверь распахнулась, зашёл агент и он похлопал в ладоши, чтобы привлечь общее внимание. Говорил он громко.

— Так, ребята. У вас двадцать минут. Попрошу обойтись без шума и подходить к нему по очереди.

Натаниэля пустили в номер. Пожалуй, ему не стоило так спешить — почти в то же мгновение Лисы загомонили все разом. Звонче всего звучал негодующий голос Дэн:

— Двадцать минут? Шутите? Почему мы… О боже. — Она замерла, увидев Натаниэля, а потом заговорила снова. — Господи, Нил! Как ты?

Агент же только зацепился взглядом за Оливию. Он не очень понимал, куда она делась и какой агент ее забрал, потому что его сотрудники утверждали очевидное.

— А где Энд… — начал Натаниэль, но…

Сзади раздался треск — кто-то явно влетел в дверь. В комнату пытался прорваться Эндрю, а за его спиной маячил Ваймак. Охранник, стоявший за дверью, схватил Эндрю за рукав, но, оттертый Ваймаком, тут же его выпустил. Оливия успела заметить, что тренер и Эндрю прикованы друг к другу наручниками, а в следующий миг их бурное появление заставило агента потянуться за пистолетом.

Натаниэль вцепился ему в предплечье и изо всех сил дернул. Он просто хотел помешать агенту, но руки от кончиков пальцев до локтя нестерпимо обожгло огнем, и он сам едва удержал равновесие. Рефлекторно разжав хватку, он согнулся пополам и прижал кисти к животу, словно это могло унять боль. Легче ему не стало, но нужно было их куда-то деть.

— Не надо, — выдавил он сквозь зубы, или так, ему, по крайней мере, показалось — в ушах ревел белый шум. На затылок легла рука; значит, он выиграл для Эндрю время, и тот успел к нему подойти. Он попытался распрямиться, но Эндрю сдавил его плечо и толкнул на колени. Натаниэль покорно подчинился, теперь уже прижимая кисти к бедрам.

— Прекратите, — гневно приказал Ваймак агенту и охраннику.

Эндрю выглядел обманчиво-спокойным.

— Ты мог ослепнуть, — сказал он. — Сколько лет дерешься и до сих пор не научился уклоняться?

Двумя пальцами взяв Натаниэля снизу за подбородок, Эндрю заставил его повернуть голову.

— Прости, — произнес Натаниэль.

— Еще раз услышу — убью, — сказал он.

— Предупреждаю последний раз. — Встав рядом с Ваймаком, охранник мрачно посмотрел на Эндрю. — Если не умеешь себя контролировать…

— То что, урод? Что ты сделаешь? — зло перебил Натаниэль.

— То же самое касается и тебя, Натаниэль, — спокойно ответил агент. — Делаю тебе второе замечание. Еще одно, и все это — он повращал пальцем в воздухе, имея в виду Лисов, — закончится. Не забывай, ты здесь с нашего разрешения.

— Не лги лжецу, — сказал он. — Мы оба знаем: я здесь, потому что без меня у вас ничего нет. Куча трупов не поможет раскрыть дело или вывести на денежный след. Я назначил цену за ответы, и ты на нее согласился, так что сними наручник с Эндрю, убери своего человека и не трать мои двадцать минут на никому не нужный выпендреж.

В номере повисла напряженная тишина. Только Оливия беззвучно довольно ухмыльнулась и спиной прижалась к Кевину. Тот обнял ее, прижав за талию, и положил подбородок на голову. Вновь вслушиваться в разговор Оливия не стала, да и к тому же Натаниэль переключился на неизученный девушкой немецкий.

Ники отчего-то охнул. Скрип пружин матраса почти заглушил сдавленное ругательство Аарона. Натаниэль непроизвольно оглянулся на звук и увидел, что Аарон вскочил с кровати и встал рядом с кузеном. Когда он обернулся, изуродованная щека стала видна остальным. Кевин шумно втянул воздух, а Натаниэль теперь заметил даже двух Троянцев в комнате.

Теперь уже не Мэтт удерживал Дэн, а наоборот, она не давала ему встать, побелевшими пальцами вцепившись в темную рубашку и глядя куда-то в сторону. Мэтт оставил попытки освободиться и лишь хрипло выдавил:

— Господи, Нилли. Что, блядь, с тобой сотворили…

— Они сказали тебе, кто я такой? — Натаниэль обернулся к Эндрю.

— В этом не было необходимости. По дороге сюда я выбил ответы из Кевина.

Оливия сощурилась и сжала руку Дэя, чтобы он посмотрел на нее, и, обернувшись к нему, только сейчас заметила, что под левой скулой был тональный крем, который, видимо, скрывал один из синяков. И как она не заметила… Натаниэль и Эндрю продолжали свою болтовню на немецком, но потом Миньярд переключился вновь на английский:

— Ты остаешься с нами. Если они попытаются тебя увезти, то жестоко обломаются.

— Увезти… Куда увезти? — нахмурилась Дэн.

— Типа на допрос или типа насовсем? — потребовал ответа Мэтт.

— И так, и так, — сказал агент.

— Вы не можете забрать Нила, — встрял Ники. — Его место рядом с нами.

— Когда станет известно, что он жив, за ним начнется охота, — объяснил агент. — Для него опасно оставаться с вами, а для вас это еще опаснее. Всем будет лучше, если он исчезнет.

— Какая часть фразы «катитесь к черту» вам непонятна? — поинтересовалась Элисон.

— Мы здесь все совершеннолетние, — прибавил Мэтт. — И мы приняли решение. Если только Нил сам не хочет остаться с вами, верните его, когда закончите допрашивать.

— Да нет никакого Нила, — раздраженно бросил Браунинг, которого вывело из себя нежелание Лисов признавать очевидное. — Это фальшивое имя. Натаниэль использовал его, чтобы скрываться от властей. Давно пора о нем забыть.

— Нил или Натаниэль, без разницы, — сказал Ники. — Он наш, и мы его не отдадим. Хотите, чтобы мы проголосовали, или что? Готов спорить, решение будет единогласным.

— Тренер Ваймак, образумьте свою команду, — воззвал к Ваймаку Браунинг.

— Нил, — позвал Ваймак. — Поговори со мной. Ты сам чего хочешь?

— Я хочу… — начал он, мучительно запинаясь, и, чтобы расслышать его, все затихли. — Знаю, мне не следует оставаться… но я не могу… не хочу терять все это. Не хочу терять всех вас. Я больше не желаю быть Натаниэлем… хочу навсегда стать Нилом.

— Отлично, — заключил Ваймак. — «Веснински» — слишком длинная фамилия, уморишься выводить на спине.

— Надо ехать, — сказал Эндрю. — Не верю, что они тебя выпустят.

Он отстранился от Натаниэля и встал. Натаниэль тоже поднялся.

— Простите, — произнес он на английском. — Я должен был вам признаться, просто не мог.

— Сейчас не думай об этом, — ответил Ваймак. — Для этого разговора двадцати минут никак не хватит. Расскажешь все на обратном пути в Пальметто, хорошо?

— Да, — кивнул Натаниэль. — Обещаю. Но сначала я должен поговорить с ними.

— Тогда езжай, — сказала Дэн. Натаниэль перевел на нее взгляд, и она решительно добавила: — Но возвращайся, как только закончишь, ладно? Мы вместе со всем разберемся, как одна команда.

— Как одна семья, — попытался улыбнуться Ники. Улыбка вышла слабая, но ободряющая.

— Спасибо, — сказал он.

Элисон небрежно отмахнулась.

— Тебе спасибо. Мы только что закрыли три спора, и ты помог мне заработать пять сотен баксов, — пояснила она в ответ на озадаченный взгляд Натаниэля. — Не хочу больше думать обо всей этой жути, хочу поскорее услышать, когда и как вы двое успели замутить, так что поболтаем об этом на обратном пути.

Взгляд Аарона метался между Элисон и Натаниэлем с Эндрю.

Ники открыл рот, потом молча его захлопнул и лишь изумленно таращил глаза на Натаниэля. Кевин, как ни странно, вообще не проявил эмоций.

Подтверждать или отрицать сказанное Натаниэль не стал и только посмотрел на Эндрю:

— Готов?

— Жду только тебя, — отозвался тот, хотя Натаниэль видел, как внимательно тот изучал брата и сестру взглядом.

— Этого никто не приглашал, — возмутился агент.

— Поверьте, — сказал Ваймак, — вам будет гораздо проще, если возьмете обоих.

Агент фыркнул, а затем обратился к охраннику:

— Отведи их… — Он перевел взгляд на Оливию. — А ты? Ви? Так Натаниэль тебя назвал? Виктория? — предположил мужчина.

Оливия фыркнула.

— Оливия Миньярд. Пятый номер команды «Воронов».

— Тебе тоже требуется поехать с нами, ты была на месте преступления, но я не помню, чтобы тебя допрашивал наш агент.

Оливия подошла к нему практически в плотную, а за затем резко притянула к себе за галстук, подставляя неизвестно откуда взявшийся нож под горло агенту.

— Фамилия Морияма вам о чём-то говорит? — тихо спросила Оливия.

Мужчина нервно и одновременно недовольно вздохнул.

— Я понял. Ваше сопровождение не требуется, мисс Миньярд.

Девушка довольно хмыкнула и отпустила мужчину, спрятав складной нож в карман.

Оливия выдохнула. Спокойно выдохнула и подошла к Кевину. Тот к ней наклонился.

— Нас забрали не по приказу Мясника. Это был приказ Рико. И он куда-то сбежал, — сказала на ухо Кевину Оливия.

Кевин побледнел и разозлился одновременно.

— Я тебя не отпущу к Воронам, — громко заявил Кевин. — Даже не вздумай.

— Есть идея поинтереснее, — сказал Ваймак и все вопросительно на него уставились. — Оливия, тебе нравится оранжевый цвет?

— Не больше, чем красный, но они схожи чем-то, — весело отозвалась девушка.

— Славненько, — хмыкнул Ваймак. — Дэн, у нас же есть лишняя форма? С цифрой одиннадцать, например.

— У нас же оставались… Как запасные… Но они без фамилий.

— Это же хорошо, Дэн. А у нас будет настоящий кружок рисования, я уверен, что вы всегда хотели чем-то таким заняться. А сейчас, отдохните.

***

Выехали они только ночью следующего дня, в отличии от Троянцев, которые попрощались с Лисами уже днем. В автобусе Оливия села на заднее сидение возле окна, сразу за Кевином. Сбоку от нее сел Эндрю, который и притащил её именно к себе, не дав сидеть с Кевином, а после сидел Аарон, за которым уже Нил. Эндрю проследил за тем, что Джостен уснул, а потом сел поудобнее, полубоком развернувшись к Аарону.

— Все могло быть хуже, — тихо сказал младший, под пристальным взглядом Эндрю, который едва держал его за подбородок, чтобы он не отворачивался.

— Но могло быть и лучше, — глухо отозвался Эндрю. — Это от удушья?

— Да, — сипло отозвался Аарон. — Я был подвешен несколько секунд.

— Поспи, Аарон, — спустя пару минут тишины сказал Эндрю.

Младший не ответил, но и спать не стал, а уставился в одну точку. Эндрю, наконец, повернулся к старшей сестре и указал взглядом на рукава. Та сняла с себя толстовку Кевина, оставаясь в черном топе.

— Повернись, — сказал Эндрю, прослеживая за синяками на руках от туго связанных конечностей.

Оливия развернулась спиной, открывая вид на порезы, которые уже были обработаны Эбби, видимо, днем. На руках они тоже были, но менее заметны.

Старшая поежилась и тут же надела толстовку обратно, когда почувствовала неприятный холод из открывшегося окна.

— Это же был не Мясник, — тихо догадался Эндрю.

Оливия кивнула и поджала губы.

Эндрю не стал спрашивать — и так догадался. Рико.

***

По приезде Оливии не спалось, поэтому, как только Нил собрал свою команду для «сказок на ночь», она улизнула.

Но в покое Миньярд не осталась. Ичиро, будто зная, что она сейчас одна, позвонил ей.

— Ты же в Пальметто? Сейчас подъезжает машина, тебя отвезут в ресторан, где буду ждать я. Там и поговорим, — быстро проговорил Ичиро и отключил телефон.

Оливия не успела н чего сказать и лишь заметила и правда подъезжающую машину. Она оглядела себя. К теплой черной толстовке Кевина добавились черные теплые спортивные штаны, в тот же цвет кроссовки на платформе, которые были взяты у Рене и пучок, который держался лишь на добром слове. И лишь подведенные черным карандашом веки. Да, идеальный наряд в ресторан, который, главное, придавал уверенности. Девушка сложила руки в карманы штанов и пошла к машине. В ней был уже более знакомый ей водитель.

— Доброй ночи, мисс Морияма, — Оливия услышала весёлый и одновременно с тем язвительный голос Маркуса.

Этот парень был не таким уж старым, а как раз наоборот, и любил вечно со всего посмеяться. Особенно с рассказов Оливии.

Девушка радостно вскинула брови.

— Доброй ночи, — отозвалась девушка, растянувшись в улыбке.

— Давно не видел тебя в таком наряде. Обычно какие-то шелковые платья и прекрасный макияж, а сейчас…

— А что тебе не нравится в моем макияже? — наигранно возмутилась девушка и перелезла с заднего седения на переднее, когда Маркус уже успел разогнаться. Оливия и водитель обменялись своим приветствием кулачками, а затем Миньярд потянулась поправить свои носки.

Маркус удивлённо вскинул брови на яркую надпись сзади. «02 Day»

— Да, Ичиро точно заценит наряд.

— Меня Кевин убьет. А потом его убьет Эндрю, который меня воскресит, а затем убьет сам. А потом придет и Аарон. А все из-за Ичиро!

Маркус хихикнул. Оливия же достала телефон и набрала звонок Кевину.

— Барби, ты где? — почти не волнуясь спросил Кевин.

— Меня украл дракон, еду в логово злодея на расстрел, — жалобно проскулила Оливия. Маркус во всю смеялся, а Кевин относительно спокойно выдохнул.

— К Ичиро?

— Да, — протянула Оливия.

— Могу пожелать только удачи.

— Спасибо, Кевин, ты лучший парень на свете, — язвительно отозвалась Оливия и, не сдержавшись, отвесила подзатыльник Маркусу, который из-за смеха, казалось, сейчас перестанет следить за дорогой. — Ладно, давай, я позвоню. Надеюсь, что все будут в состоянии меня довезти обратно, — она злобно покосилась на Маркуса.

— Ага, в состоянии алкогольного опьянения.

— Я тебя заберу, если что. Все равно уснуть не смогу, — отозвался Дэй.

— Спасибо, королева.

Оливия сбросила звонок и для профилактики ещё раз дала подзатыльник Маркусу.

***

Ичиро сидел, разумеется, в вип-зоне на втором этаже. Маркус проводил ее до нужно двери и ушел.

Оливия постучалась и, не дождавшись ответа, зашла. В комнате был только Ичиро, которой наливал вино в два бокала.

— Присаживайся. Мне очень интересно услышать историю, почему Хэтворды были в курсе, а мне, своему отцу, решила не говорить.

— Давай так. Ты не будешь сейчас включать режим отца, все равно от меня «откажешься», как только перепишу наследство обратно на тебя.

— С чего ты это взяла?

Ичиро явно застал врасплох Оливию, которая на секунду остановилась, но по итогу поднесла бокал к губам, делая глоток.

— Оливия, — Ичиро устало потёр переносицу, вглядываясь в пустые глаза Миньярд.

— Я дала обещание, — перебила его Оливия. — Ты не договаривался со мной насчёт ничего такого. Но Нил Абрам Джостен заключил со мной сделку, по одному из условий которой я не должна была распространяться Мориямам.

— Что произошло?

— О, я думала, ты уже в курсе всего, — Ичиро на это закатил глаза и тоже сделал глоток. — Ну, вырубили меня, брата и Жана, который вообще гулял в Калифорнии. Сделали это люди Мясника, которые, каким-то боком, подчинились Рико. Но твой младший братишка успел сбежать, — пожала плечами Оливия. — А, и меня выбесил Браунинг, агент из ФБР, и он теперь знает, что я тесно связана с Мориама.

Ичиро тяжело вздохнул.

— Кенго должен умереть на этой неделе. Ты будешь со мной все это время.

— Но Кевин…

— Потерпит твой Кевин.

Оливия недовольно надулась.

— С тебя тогда форма, которую мне не успевают сделать на заказ. Нужна форма Лисов с номером одиннадцать и «Миньярд» на спине. Мы договорились?

— Да, окей, — легко ответил Ичиро. Ему понравится наблюдать за таким представлением…

***

На следующий день Оливия сидела в кафе с Лисами под боком Кевина и рассматривала свой новый черный короткий маникюр в форме квадрата, который ей сделала Элисон с утра.

Лисы болтали насчет отдыха, который хотели провести в ближайшую неделю.

— Курорт? — предложила Элисон.

— Не его тема, — возразил тот. — Да и море еще холодное. Может, снимем домик в горах?

Элисон собралась возразить, но вдруг предложила:

— Голубой хребет?

— Сам не был, но слышал, там круто, — кивнул Мэтт.

— Нил, — окликнула его Элисон.

— А? — встрепенулся он.

— Да или нет? — нетерпеливо проговорила она, словно недоумевая, как это он мог не следить за разговором. — Мы собираемся махнуть на неделю в горы.

— Мы, — повторил Кевин. Когда Мэтт жестом обвел всю команду, Кевин скрестил ладони, демонстрируя отказ. — Нет. Что бы ни произошло в конце прошлой недели, чемпионат в разгаре, и мы должны… — Он вдруг опустил глаза и резко умолк.

Нил не видел, куда он смотрит, но догадаться не составляло труда. Одну руку Эндрю держал под столом, и с его тарелки исчез нож. Другой рукой Эндрю подпирал подбородок, рассеянно глядя в пространство. Кевин устремил жесткий взгляд поверх его головы, точно намеревался спровоцировать на действие, но в конце концов состроил злобную гримасу и отвернулся. Нил так и не понял, что убедило Дэя — синяки, все еще чернеющие на горле, или отчаянная жестикуляция Ники.

Но не тут-то было. Оливия яростно прожигала взглядом Эндрю.

— Убери свой нож от него, если не хочешь, чтобы твоя бестия тоже оказалась под угрозой жизни, — Оливия, видимо, протиснула ладонь между лезвием и Кевином. Конечно, её угрозы никогда бы не были воплощены в реальность, но это подействовало на Эндрю. Тот понял явный намек и убрал нож. — Даже не вздумай так больше делать, Эндрю, — тише добавила Оливия, приблизившись к Эндрю через Кевина.

— Итак? — с нажимом произнесла Элисон, привлекая внимание к себе и разряжая обстановку.

— А успеем забронировать? — засомневалась Дэн.

— Сейчас март, — единственное, что ответила Элисон.

Оливия же обратилась к Кевину.

— Я не смогу с вами. Мне к Ичиро нужно…

— Мне уже начинать ревновать? — промурчал на ухо девушки Дэй.

— Ага, к отцу.

Кевин хихикнул.

— Зато он мне купит форму, и нам не придется заниматься рисованием.

— Победа, — отозвался Кевин.

— Эй, голубки, — позвала их Элисон. — Вы нас вообще слышали?

— Оливия не поедет с нами, у нее тут важные незаконченные дела.

Элисон надулась.

— Кевин, мне кажется, она грустит больше, чем ты, — шутливо упрекнула Дэя Оливия, стукнув его в плечо и вызывая смех за столом.

19 страница7 июня 2024, 16:33