Часть 16. Захватывающие впечатления
О: Просыпайся, соня! - Омер распахнул шторы и запустил яркое утреннее солнце в комнату.
Он навис над женой, закутавшейся в одеяло, и начал покрывать легкими поцелуями ее лицо и шею.
Кывылджим нехотя потянулась, вытягивая позвоночник, и улыбнулась, слегка прищурив правый глаз.
К: Разве мы не в отпуске? Который час?
О: Сейчас 7:15 утра. У нас впереди насыщенный день.
К: Это невозможно, Омер..., - сонно пробормотала она, - разве мы не можем еще немного поспать?
О: Даю тебе еще 15 минут, пока я иду в душ. У тебя останется полчаса на сборы и завтрак. В 8:00 за нами приедет машина, - мягко произнес он, убирая с ее лица непослушные волосы. Он оставил поцелуй на ее плече и отправился в ванную.
Кывылджим медленно открыла глаза под шум воды, раздающийся из-за двери. Воспоминания прошлого вечера наполнили теплом ее сердце, пока она окидывала взглядом комнату.
Просторное помещение было залито светом, и в окне буквально в 30 метрах она увидела невероятной красоты море, переливающееся на солнце разными цветами изумрудных оттенков.
Ее одежда аккуратно висела на стуле, и она села в кровати, восстанавливая в памяти хронологию вчерашнего вечера.
Она вспомнила, как по прилету они быстро зашли в какой-то магазин в аэропорту и купили ей некоторую одежду.
Одна из купленных маек была сейчас на ней, и она улыбнулась воспоминанию о том, с какой легкостью она отнеслась к тому, что оказалась в другом городе без своих привычных принадлежностей.
Прежняя Кывылджим Арслан была бы раздражена из-за отсутствия нужного ей гардероба и личных вещей, но сейчас это будто совсем не волновало. Она не хотела ничего контролировать, как раньше. По крайней мере, не с этим мужчиной. По крайней мере, не в этом месте. По крайней мере, не сегодня.
Она встала с кровати и подошла к столику, чтобы налить воды.
Она отпила несколько глотков и легким движением открыла раздвижную стеклянную дверь, ведущую на балкон.
Она вышла на солнце, которое легким октябрьским теплом ласкало ее кожу, и на минуту залюбовалась открывшимся видом.
Их апартаменты были расположены на первом этаже, и балкон плавно переходил в зеленый газон, растянувшийся вдоль набережной.
Асфальтированная дорожка, протянувшаяся вдоль берега, отделяла территорию бунгало от пляжа и прозрачной воды, разбивающейся мягким плеском о мелкий песок, смешанный с галькой.
Кывылджим хотела было добежать до моря, чтобы потрогать воду, но руки Омера, внезапно притянувшие ее сзади, помешали сделать это.
Кывылджим повернулась лицом к мужу, стоявшему в одном полотенце, и положила руки ему на плечи. Ее глаза сияли, когда она смотрела на его бодрое лицо, пахнущее чем-то свежим и приятным.
К: Это место просто восхитительно, - с благодарностью произнесла она. - Ты меня разбалуешь своими сюрпризами, Омер.
Он улыбнулся и дотронулся губами до ее лба, заключая в крепкие объятия.
О: Это моя прямая обязанность - баловать тебя, моя любовь.
Они немного постояли, вдыхая запах друг друга.
О: На самом деле я не шутил, когда говорил, что у нас мало времени, - загадочно произнес Омер, отстраняясь от Кывылджим. - Тебе нужно одеться в удобную одежду и что-то съесть на завтраке перед дорогой.
К: Какой дорогой? Куда мы едем?
О: Увидишь, - улыбнулся Омер, заходя вглубь номера.
Ему нравилось держать Кывылджим в неведении и наблюдать ее непосредственность в моменте. Сегодня он приготовил нечто, что неизбежно приведет к ее бурной реакции, и он усмехнулся про себя, представив в голове возможные картины ее эмоций.
Через пятнадцать минут они оба были готовы к завтраку и с интересом разглядывали непривычные глазу летние образы друг друга. То, как беззаботно и просто они выглядели сейчас, сильно разнилось с их классическим внешним видом в обычной жизни.
К: Ты такой... симпатичный, - весело произнесла Кывылджим, беря Омера за руку, когда они вышли из номера в сторону ресторана. Ей нравилось видеть его в спортивных вещах, потому что это как будто символизировало новый опыт, который они получали рядом друг с другом.
Он притянул ее к себе и поцеловал в макушку, умиляясь их разнице в росте. На Кывылджим были кроссовки с шортами и спортивная кофта поверх легкой майки. Ее волосы были заделаны в высокий хвост, и без макияжа она походила на юную девушку, готовую отправиться в поход.
Они разместились в ресторане с видом на море. Природа была шикарной в сочетании моря и гор, и Кывылджим наслаждалась каждой минутой, когда могла видеть эту красоту.
Весь отель состоял из небольших бунгало, расположенных вдоль берега, и было достаточно мало гостей. Это не могло не радовать Кывылджим, которая любила уединенные места. Она с благодарностью посмотрела на мужа, который будто наперед знал обо всем, на что она может обратить внимание.
Ровно в 08:00 они вышли к воротам, и Омер махнул рукой водителю трансфера. Когда они сели в машину и начали путь, Кывылджим снова не выдержала и начала допрос.
К: Омер, куда мы едем?
О: Сюрприз.
К: Ну хотя бы намек!
О: Это неинтересно.
К: А что, если я, - Кывылджим медленно приблизилась к мужу и прошептала в миллиметре от его уха, так что ее дыхание в опасной близости защекотало его кожу, - щедро отблагодарю тебя за эту информацию?
Омер прочистил горло и посмотрел в глаза любимой женщины, которая никак не унималась.
О: Ты и так отблагодаришь меня, дорогая. И не один раз, поверь мне, - усмехнулся он и потрепал ее за подбородок.
К: Я не сдамся, Омер Унал, - Кывылджим упрямо скрестила руки в защитной позе, скрывая свою детскую радость от происходящего. - Хотя бы отвечай мне да или нет!
О: Давай попробуем, - мягко согласился Омер, рассматривая окрестности. Они ехали по серпантину и скоро должны были свернуть в определенном месте, чтобы начать подьем в гору.
К: Мы будем купаться?
О: Нет.
К: Мы будем плавать на яхте или лодке?
О: Нет.
К: Мы едем на пляж?
О: Нет.
К: Как это нет, Омер, разве мы приехали в Олюдениз не ради моря? - эта фраза, произнесенная ею невзначай, вдруг в один момент обдала ее кипятком, и она в ужасе посмотрела на своего мужа, безмятежно наслаждающегося видами из окна.
К: Омер!!
О: Да, дорогая.
К: Это же не то, что я думаю?
Омер с интересом повернулся к ней и погладил пальцами ее заливающиеся легким румянцем щеки.
О: А о чем ты подумала? - с любопытством поинтересовался он, улыбаясь своими ямочками.
К: Омер, я тебя убью...
О: Так сразу? С чего бы?
К: Мы приехали в Олюдениз. Горы. Мы едем вверх в горы... о боже, - ее глаза вдруг наполнились слезами, и она потеряла дар речи.
Омер, не ожидавший такого поворота, немного встревожился от ее реакции, и внимательно посмотрел на жену, силясь определить, в чем дело.
О: Кывылджим, что происходит?
К: Параплан. Сюда все едут летать на параплане. Ты приготовил для меня полет на параплане?
Омер бережно поместил щеки Кывылджим в свои ладони, и улыбка тронула уголки его губ.
О: Вообще-то я рассчитывал на то, что тебе потребуется больше времени, чтобы догадаться, моя умная жена.
Кывылджим отстранилась от него, переводя дух, и поднесла руку ко лбу. После некоторого молчания она повернулась к Омеру и произнесла со всей серьезностью, на которую была способна.
К: Ну ты же не думаешь, что я действительно полечу на параплане?
Омер склонил голову на бок, оценивая ее переживания, и безмятежно пожал плечами.
О: Конечно не думаю, я знаю это: ты полетишь.
К: Я не полечу ни за что!!
О: Я даже хочу записать сейчас тебя на видео и показать потом, как ты отпиралась, - ухмыльнулся он. - Ты полетишь, Кывылджим, у тебя нет выбора.
К: Выбор есть всегда, - отрезала она, - и я буду делать его сама! Омер, я разве похожа на человека, который летает на параплане?? Это смешно, - произнесла она с досадой, после чего изумленно посмотрела на мужа, который сидел рядом и откровенно смеялся над ней.
К: Ты издеваешься?
Омер не мог остановить смех после ее слов, а этот грозный вид учительницы, с которым она смотрела на него, лишь усиливал его порыв.
К: Омер!! - она в сердцах стукнула его по плечу, и он картинно поморщился сквозь свое веселье.
О: Это и правда смешно, дорогая, я представил тебя в кабинете директора лицея, а потом летящей в воздухе: это разрыв шаблонов...
К: Ты сумасшедший, Омер! Я никуда не полечу.
О: Полетишь.
К: Нет. Я не занимаюсь такими вещами, экстрим слишком далеко от меня. Я... удивлена тому, что ты это приготовил, не спросив моего мнения, Омер.
Разочарование и легкая обида, внезапно наполнившая ее существо, готовы были выплеснуться наружу, и она отвернулась в окно, чтобы не сказать лишнего.
Одна ее часть понимала, что Омер старался для нее, и обижаться было глупо, учитывая то, что вся эта поездка произошла исключительно благодаря ему, и она не имела права вести себя, как ребенок.
Другая же ее часть злилась на него и была расстроена из-за неоправдавшихся ожиданий. Ожиданий того, что все продолжит быть идеальным.
О: Кывылджим, посмотри на меня.
Она повернулась к Омеру и осторожно взглянула на него снизу вверх. Ее пальцы теребили застежку кофты, и Омер взял ее левую руку в свою, слегка сжимая в поддерживающем жесте.
О: То, что я приготовил для нас, это не просто развлечение. И это не просто что-то, что я сделал ради забавы. И не просто так я не спросил твоего мнения.
Кывылджим внимательно смотрела на мужа, ловя каждое его слово в страхе упустить что-то важное. Ей показалось, что она грубо отреагировала, и она не хотела его расстраивать.
О: Я запланировал для нас этот полет с определенным смыслом. Мне важно, чтобы ты мне доверилась.
Он сделал небольшую паузу перед тем, как продолжить.
О: То, что произошло между нами. То, что мы снова чуть не развелись. То, что мы выбирали не доверять друг другу. Все это имеет свои последствия.
И в этот раз я хочу, чтобы несмотря ни на что мы были максимально открыты друг для друга в полном доверии.
Вся эта поездка, вся эта спонтанность - это не то, к чему ты привыкла, Кывылджим, я понимаю это. При этом я вижу твои сияющие глаза и понимаю, что мы на правильном пути.
Полет - это что-то, что тебе совсем не присуще, но это что-то, что может иметь большое значение для нас, если ты так выберешь. Если ты выберешь довериться... моему выбору для нас.
Когда ты полностью отпустишь свой контролирующий ум, ты увидишь всю красоту этих ощущений, Кывылджим. Я верю в тебя и в то, что ты способна испытывать невероятно красивые эмоции. И мне безумно хочется... быть твоим проводником в этом.
Кывылджим молча смотрела на Омера, в который раз поражаясь глубине его мироощущения, и ей захотелось его обнять.
Она прильнула к нему на грудь, улыбаясь сквозь слезы, потому что страх перед неизвестностью еще никуда не ушел, застилая глаза.
К: Я просто должна довериться.
О: Да.
К: Это невозможно.
О: Почему?
К: Это неправильно. А вдруг... мне не понравится? Что, если это будет мучительно для меня? Я хорошо знаю себя, Омер. Это не то, чего я ищу в жизни...
О: В тебе сейчас говорит контроль, который всегда создает ограничения. Но жизнь - она в свободе, а не в ограничении. А свобода - в доверии... самой жизни. Нет никаких гарантий ни в чем, но ты не будешь жить до тех пор, пока ищешь их. Все будет так, как должно быть, и ты испытаешь невероятные эмоции, если отпустишь свой разум.
К: Я в шоке.
Омер улыбнулся и погладил ее по голове.
К: Омер?
О: Ммм?
К: Что, если я не смогу? Ты не обидишься?
О: Что за глупости, Кывылджим? Как я могу обижаться на такое? Я просто порадуюсь за тебя и буду гордиться тобой, если ты сделаешь это.
Когда они подъехали к месту назначения и вышли из машины, у Кывылджим перехватило дыхание от потрясающего вида. Они оказались на высоте 2000 метров горы Бабадаг, и вся бухта была перед ними, как на ладони. Холодный ветер говорил о том, что они на значительной высоте, и Омер, заметив мурашки на теле жены, слегка растер ее плечи руками, чтобы согреть ее.
Она с восторгом и ужасом наблюдала за тем, как разноцветные парапланы в специально отведенном участке натягивают свои стропы и взлетают в небо в разных направлениях от места старта. Она не понимала, трясет ли ее от холода или от страха перед неизвестностью. В ее голове не укладывалось то, как можно сделать шаг в пропасть.
Омер, на минуту оставивший ее, вернулся с двумя пилотами, которые пригласили обоих на площадку для взлета. Кывылджим и Омер надели шлемы, слушая технику безопасности. Когда пришло время расходиться в стороны, чтобы надеть снаряжение, Омер приблизился к жене и сжал ее руки в своих.
О: Я полечу первым и буду ждать тебя внизу. Помни о том, что я сказал. Нужно довериться. Представь, что я рядом с тобой. Ты уже ничего не контролируешь, наслаждайся этим.
Кывылджим слабо улыбнулась, еле живая от его слов, и проводила его глазами, когда он направился к своему снаряжению.
Когда она была полностью одета и почувствовала сзади пилота, он еще раз проинструктировал ее, как нужно двигаться при взлете. Через пару секунд она почувствовала натяжение сзади, и огромная сила поволокла ее назад. Она услышала крик своего пилота: «Беги вперед, беги!» и побежала по наклонной, пока ее ноги естественным образом не оторвались от земли.
На долю секунды она почувствовала свободное падение, после чего ветер подхватил их, и они полетели вперед в сторону моря, рассекая прохладный воздух, периодически меняя курс.
Кывылджим не заметила, как по ее лицу текут слезы от пережитых эмоций. Она не ожидала того, что страх пройдет так быстро уступив место удивлению и удовольствию. Их полет был плавным, давая насладиться красотами бухты, и через несколько минут она увлеченно разговаривала с пилотом, который рассказывал ей о здешней местности.
П: Хочешь острых ощущений? Хорошо идем, но скучно.
К: Мне не скучно, мне очень хорошо! Что еще за острые ощущения?
П: Сейчас покажу. Если станет страшно, скажешь стоп!
К: Хорошо, - выдавила из себя Кывылджим, чувствуя, как потеют ладони.
Она изо всех сил ухватилась за ручки, не понимая, что ее ждет.
Пилот начал медленно натягивать стропы справа, и она снова почувствовала невесомость, когда параплан наклонился вбок, откидывая их сначала в одну сторону, а затем в другую. Земля начала вращаться под ними, и Кывылджим завизжала от неожиданности и шока, попадая в искусственно созданные виражи.
П: Не бойся! Мы покрутимся совсем чуть-чуть! Почувствуй свое тело и отпускай руки!
Они рисовали знак бесконечности в воздухе, когда она приспособилась к поворотам и внутри отпустила себя.
Ее тело, впервые избавившееся от внутреннего зажима, вдруг почувствовало, как ремни плотно прилегают к талии и ногам, не позволяя ей выскочить из мягкого сидения параплана.
Она вспомнила слова Омера о том, что нужно довериться, и быстрым движением, не терпящим сомнения, отпустила руки, расправив их в стороны, словно крылья.
Она ощутила восторг от легкости и свободы, которые поглотили ее существо. Сейчас весь мир был сосредоточен в этом чувстве единения с пространством, где было место только принятию и расслаблению.
П: Ты молодец! Отважная девочка! Сейчас я нас выровняю, и скоро пойдем на снижение, - произнес пилот, и Кывылджим обнаружила себя, улыбающейся во весь рот. Она не думала, что это будет ТАК. Ее мысли смешались, пока она пыталась разглядеть на земле полосу для посадки.
Когда им остались последние десятки метров до земли, инструктор предупредил ее, что нужно поднять ноги, а потом по команде начать бежать также, как это было на высоте.
Они проделали все необходимое, дотронувшись до земли, после чего оказались окружены инструкторами, помогающими избавиться от снаряжения.
Кывылджим заметила Омера, наблюдающего за ней, когда она снимала шлем и благодарила команду, и, быстро прощавшись с ними, направилась навстречу мужу, ускорив шаг.
Ее лицо описывало восторг, когда она прыгнула в его объятия.
Она поцеловала его в шею и засмеялась, когда он оторвал ее от земли.
К: Омер, это было... я не знаю, как описать! Я отпустила руки! Ты отпускал руки?
Он рассмеялся от ее детского вопроса и отстранился, чтобы смотреть на ее лицо.
Оно было наполнено неподдельным восхищением и счастьем, и Омер подумал о том, что прямо сейчас он находится в одном из тех моментов, ради которых стоит жить.
О: Моя бесстрашная жена, ты отпустила руки? Я восхищен и безумно счастлив...
К: Я тоже счастлива! Я не ожидала, что это, оказывается, совсем не страшно.
О: Совсем не страшно? - игриво произнес Омер, заправляя выбившвюся прядь волос ей за ухо.
К: Ну немного... вначале, - подумав, ответила она, а потом улыбнулась и добавила. - Честно говоря, я думала, что умру от страха там, наверху.
Омер рассмеялся и притянул ее к себе, размещая голову на груди. Его переполняла нежность, когда он обнимал ее за талию и гладил шею размеренными движениями.
Ему было важно, что она сделала то, что выходило за ее рамки, с его помощью. Он был готов бесконечно наблюдать за тем, как ее глаза наполняются блеском радости от его действий. Он никогда раньше не знал, что может быть таким отдающим.
Она открыла в нем ту часть, которая заставляла его создавать. Благодаря ей он чувствовал себя способным создать целый мир для нее. Для себя. Для них.
После насыщенного дня и ужина на берегу они вернулись в свое бунгало, беззаботно переговариваясь о всяких глупостях. Это время наедине полностью позволило им абстрагироваться от привычных будней, и время, казалось, остановилось только для двух людей, наслаждающихся обществом друг друга.
К: Сегодня один из самых насыщенных моих дней, я не припомню такой густоты впечатлений, - произнесла Кывылджим, выходя из ванной. Она переоделась из вечернего наряда в широкую длинную удобную майку, что заставило Омера задержать на ней испытующий взгляд.
О: И какое впечатление оказалось самым запоминающимся? - с интересом произнес он, открывая бутылку красного вина и разливая его по бокалам.
Кывылджим подняла бокал и легким движением чокнулась им с мужем, отпивая глоток.
К: Ты знаешь, какое, - улыбнулась она, после чего хитро посмотрела на него , - но я думаю, что не все впечатления на сегодня получены. Может быть, нас ожидает что-то еще более захватывающее этим вечером.
Омер отпил глоток напитка и с удовольствием опустился на стул, откидываясь на спинку в расслаблении. Он был одет в белый халат, который создавал уютную атмосферу, и с интересом наблюдал за женщиной перед ним. Ее локоны красиво падали на плечи, а голые ноги, частично скрывающиеся под футболкой, заставляли его мысли смешаться друг с другом, сбивая с толку.
О: Более захватывающее?
К: Ты все правильно понял.
О: Как скажешь, любовь моя, - произнес он после короткой паузы, концентрируя внимание на ее эмоциях. - Правда или действие?
Кывылджим рассмеялась и закусила губу, глядя на Омера, который сидел перед ней безумно красивый в своей вальяжной позе.
К: Серьезно? Мы снова играем?
О: Я думаю, что эта игра как раз и может стать более захватывающей наедине, нежели в самолете, переполненном пассажирами.
К: В этом ты прав. Конечно же, я выбираю... действие.
Омер улыбнулся тому, что она с готовностью приняла его вызов, и озвучил свое первое задание.
О: Наполни свой бокал вином наполовину и выпей его... залпом, - с ноткой веселья произнес он, наклонив голову набок, готовясь наблюдать ее реакцию.
Кывылджим закатила глаза, и на ее лице появилась ирония, когда она покачивала головой из стороны в сторону.
К: Серьезно? Это твой план на сегодня?
О: Это мой план на сегодня. Я хочу напоить тебя и делать потом все, что захочу.
К: И ты думаешь, тебе это удастся?
О: Я уверен. Конечно, если ты не пойдешь на попятную, моя дорогая жена.
К: Ты думаешь, я не понимаю, что ты снова провоцируешь меня, чтобы я скорее выполнила задание, не желая проигрывать?
Омер рассмеялся, наслаждаясь их партией в пинг-понг.
О: Моя умная жена, к сожалению у тебя нет выбора, - он пожал плечами, делая еще один глоток напитка. - В любом случае, тебе придется подчиниться мужу.
К: Как скажешь, дорогой, - проговорила Кывылджим, наполняя свой бокал ровно наполовину. - Но помни о том, что после того, как я подчинюсь тебе... ты тоже подчинишься мне.
Она сверкнула своими черными глазами и поднесла бокал к губам.
Омер, чьи внутренности зашевелились после ее слов, не отрываясь смотрел на жену, которая медленно отпивала вино один глоток за другим, даже не думая останавливаться.
Она прищурила глаза, продолжая пристально наблюдать за Омером, и после того, как емкость полностью опустела, победным движением подняла бокал вверх, будто демонстрируя доказательство того, что справилась с заданием.
К: Как ваши дела, Омер Бей? Вы уверены, что до сих пор владеете ситуацией? - низким голосом произнесла Кывылджим, и Омер прочитал в ее взгляде что-то неукротимое и требовательное, когда она приблизилась к нему.
Он почувствовал, как по телу пробежали мурашки, когда она провела рукой по его волосам, плавно спустившись к груди. Ее пальцы обожгли кожу слабыми прикосновениями, и он захотел притянуть жену ближе, но она отстранилась от него, оперевшись вытянутыми руками на спинку его стула. Ее лицо нависло над его лицом, когда она приблизилась, оставляя миллиметры между ними, и ее глаза на секунду задержались на его губах прежде, чем она с улыбкой произнесла.
К: Не так быстро, Омер Бей. Теперь вы выполните мое задание.
Омер сделал глотательное движение, возвращая себе концентрацию.
О: Я правильно понял, что ты не оставляешь мне возможности выбрать правду вместо действия?
К: Правильно. Не думаю, что кому-то из нас сейчас нужна правда... когда речь идет о захватывающих впечатлениях.
Кывылджим встала напротив Омера и протянула ему руку.
К: Теперь твоя очередь довериться мне, - весело проговорила она, и ее лицо приобрело заговорщицкий вид. - Ты сделаешь то, что я скажу, когда придет время.
О: Когда придет время? - удивился Омер, поднимаясь со своего места и накрывая протянутую ему руку своей.
К: Не переживай, ты не будешь долго ждать. Пожалуй, - она закусила губу, соображая что-то внутри себя, - нам понадобится кое-что, чтобы придать остроты ощущениям.
Она заглянула в шкаф и сняла со своей сумки яркий платок, который был там в качестве аксессуара, и подошла к мужу, чтобы завязать ему глаза.
О: Эммм... это обязательно? - обеспокоенно спросил Омер, когда руки Кывылджим ловко завязывали узел на его затылке.
К: О да, дорогой муж. Поверь мне, после ты скажешь мне спасибо.
О: Я рассчитываю на это, - неуверенно пробормотал он, растерявшись от ее действий.
Кывылджим помахала перед ним рукой, чтобы проверить, действительно ли он ничего не видит, и удовлетворенно улыбнулась, наслаждаясь его обескураженным видом.
Она взяла его за руку и потянула в сторону балкона, открывая дверь на улицу.
О: Куда мы идем?
К: Увидишь.
О: Мы поменялись местами, не так ли?
К: Именно так, Омер Бей. Сейчас осторожно, небольшой порожек. Сделай несколько шагов вперед.
О: По-твоему мне не нужно обуться? - взволнованно произнес Омер, чувствуя вечернюю прохладу балконной плитки.
К: Я думаю, что и так хорошо, - Кывылджим слегка придерживала мужа сзади за талию, чтобы придать ему уверенности. - Теперь сделай еще несколько шагов вперед. Сейчас будет ступенька... молодец. Теперь идем прямо несколько метров.
Омер почувствовал под ногами холодную траву и сообразил, что они идут в сторону пляжа. Его одновременно тревожила и забавляла эта игра, которую затеяла Кывылджим, но он стойко без единого возражения следовал за ее голосом, сопровождающим его в тишине ночи.
К: Ты молодец. Осталось всего несколько шагов. Сейчас будет галька, будь готов.
Омер почувствовал, как камни впиваются в его ступни, и слегка поморщился от этих ощущений, крепче сжимая руку Кывылджим. Они сделали несколько шагов перед тем, как остановиться.
К: Вот мы и на месте. Ты готов выполнить свое задание?
О: То есть моя прогулка с закрытыми глазами - это еще не задание?
К: Что за скучное задание, ты какого мнения обо мне? Я придумала кое-что поинтереснее, - усмехнулась Кывылджим, отходя немного в сторону. Она залюбовалась Омером, замолчав на несколько секунд, а потом произнесла вкрадчивым голосом. - А теперь раздевайся.
Омер повернул голову на звук ее голоса, и непроизвольная улыбка расползлась по его лицу.
О: Раздеться? Ты серьезно?
К: Более чем.
О: Значит, ты хочешь любоваться на своего голого мужа при свете луны? Это твоя сексуальная фантазия обо мне, Кывылджим?
Она рассмеялась от его слов перед тем, как ответить.
К: Не все в этой жизни сводится к сексуальным фантазиям, Омер. Есть и другие не менее занимательные вещи, как, например, то, что тебе предстоит сделать. Раздевайся.
Омер покачал головой и подчинился жене, снимая халат и оставляя его на земле.
О: Довольна?
К: Не совсем, - Кывылджим подошла к нему ближе и произнесла вкрадчивым голосом. - Раздевайся... полностью.
Сердце Омера забилось чаще, и он попытался ухватить жену рукой, подавшись на ее голос, но она ловко увернулась, сделав пару шагов в сторону.
К: Мы так не договаривались, что это еще такое? Никаких рук.
О: Кывылджим, что ты придумала? Вообще-то холодно на улице, - с досадой произнес он, пытаясь оттянуть время.
К: Ничего страшного, ты крепкий здоровый мужчина. Раздевайся догола! - веселье в ее голосе раззадорило Омера, и он, решив быть послушным и идти до конца, снял с себя последний элемент одежды, поднимая вверх ладони, демонстрируя себя во всей красе.
О: Ты добилась, чего хотела, - удовлетворенно произнес он.
К: Вообще-то пока еще нет. Теперь... сделай несколько шагов вперед.
Омер покачал головой, но без лишних возражений повиновался. Когда он почувствовал воду под ногами, то наконец убедился в том, что затеяла его жена.
О: Вообще-то вода холодная. Сейчас не август месяц.
К: Не смеши меня, Омер. Я уверена, вода вполне сносная. К тому же, мы собрались здесь, чтобы получить захватывающие впечатления, так? - она рассмеялась от вида Омера, тело которого было максимально напряжено и покрылось мурашками. - Освежающее купание ночью голышом как ничто подходит под эти критерии.
Он невольно улыбнулся ее веселью, принимая свою неизбежную участь.
О: Как скажешь, моя дорогая жена. Единственное, что мне остается, это повиноваться тебе. Но мне от тебя потребуется небольшая помощь. Дай мне руку и помоги зайти хотя бы поколено.
Кывылджим с сомнением посмотрела на него, но после секундного колебания взяла его за руку поддерживающим жестом.
К: Хорошо, но только на глубину до колен, - проговорила она, корча лицо от контакта с холодной водой.
Омер улыбнулся ямочками, делая с ней несколько шагов вперед, и как только почувствовал, что она хочет вынуть руку, притянул ее к себе, захватывая за талию.
К: Омер!! Что ты делаешь? Отпусти меня...
О: Что это еще за развлечение - купаться голым в одиночестве, ты с ума сошла? - дразняще произнес он, делая несколько шагов с ней на боку в сторону глубины. Кывылджим отчаянно и безуспешно пыталась освободиться. Оба почти полностью намокли от брызг, расплескивающихся от резких движений.
К: Нет!! Оставь меня... я сказала НЕТ!
Но прежде, чем она успела еще хоть что-то произнести, Омер нырнул в море спиной вперед, увлекая ее за собой, и созданная их телами волна накрыла обоих с головой, заставляя в моменте почувствовать обжигающий холод позднего октября.
Они с шумом вынырнули из воды, пытаясь справиться с ощущениями, и Омер тут же привлек ближе Кывылджим в стремлении убедиться, что с ней все в порядке.
Она откашлялась, выплевывая соленную воду, которая от неожиданности попала ей не в то горло, и с силой оттолкнула Омера, после чего запустила в него кучу брызг.
К: Я тебя убью, Омер! Ты с ума сошел?! Как холодно!
О: Холодно? - он снова приблизился к ней, притягивая ее за талию под водой. - Иди сюда, я тебя согрею.
К: Отпусти, мне нужно на берег.
О: Не отпущу.
К: Омер!!
О: Ты сама напросилась. Неужели ты думала, что я оставлю тебя одну на берегу ночью? Мало ли что может случиться, я же забочусь о своей жене.
Она посмотрела на его ямочки, которые были едва заметны в темноте при тусклом свете луны и нескольких фонарей на набережной, и они вместе рассмеялись от того, что с ними неожиданно произошло.
Омер прижал жену к себе так, что она почувствовала тепло его кожи под водой. Этот дразнящий контраст побудил ее крепко обнять его, чтобы унять дрожь, непроизвольно проявившуюся в ее теле.
О: Расслабься. Почувствуй меня, почувствуй воду. Если ты расслабишься, уже не будет так холодно. Ты привыкнешь к температуре.
К: Омер, ты думаешь, я могу привыкнуть? На улице от силы 18 градусов.
О: Я помогу тебе привыкнуть, - хрипло произнес он и неторопливо взял ее губы в свои, обжигая теплом ее прохладную кожу лица.
Его дыхание было горячим, а движения рук под водой нетерпеливыми, и от осознания того, что они одни, ночью, в черной соленой воде, за много километров от всего, что обычно является важным, внутри она почувствовала жар, который подобно лихорадке начал наполнять ее тело.
Их губы на мгновение разомкнулись, когда они ласкали лица друг друга, пытаясь разглядеть в них эмоции от сокровенности проживаемых ощущений.
О: Я думаю, что картина неполная, - произнес Омер, громко дыша рядом с ее губами.
К: Неполная?
О: Да. Мы должны оба быть голыми для того, чтобы замкнуть этот круг.
К: Омер..., - начала было Кывылджим, но он уже исчез под водой, стягивая вниз ее нижнее белье.
Кывылджим ахнула от неожиданности, когда выпущеный им под водой воздух защекотал ей живот, и волна возбуждения вперемешку с весельем захватила ее, когда он вынырнул на поверхность, смахивая с лица и волос потоки соленой воды.
Омер дотронулся пальцами до лица Кывылджим, будто изучая его наощупь.
Он запустил руки ей под майку, чувствуя под водой ее упругое тело, тепло и близость которого медленно сводила его с ума.
Он осторожным движением поднял локти жены и медленно снял с нее ткань майки, которая оставалась единственным препятствием между ними.
К: Омер... что мы делаем? - прошептала Кывылджим, обнимая его спину под водой.
О: Мы любим друг друга. Просто люби меня..., - хрипло произнес Омер, теряясь в черноте ее глаз, сверкающих в сумраке ночи.
Он вытер воду с ее лица и начал целовать его мягкими поцелуями, ощущая вкус соли во рту.
Он приблизил ее к себе так, что температура их тел стала единой от близкого контакта.
Он поглотил ее губы своими горячими губами в попытке утолить нарастающую жажду от жара их чувственных прикосновений друг к другу.
Резкий мужской голос и яркий свет, внезапно обращенный в их сторону, заставил Омера обернуться на звук, загораживая собой Кывылджим.
М: Что здесь происходит? Купание ночью запрещено.
Омер прищурился и поднял ладонь на уровень глаз в попытке защитить себя от света фонаря, блуждающего по его лицу и поверхности воды рядом.
О: Эммм... да, мы сейчас выходим. Мы не знали... этого правила.
М: Я жду, молодые люди, на выход!
Кывылджим, находящаяся за плечами Омера, впала в ступор от неожиданности. Ее социальная ответственность, до этого переведенная в спящий режим, мгновенно вышла на поверхность, обдавая дрожью ее тело под водой. Ее мозг лихорадочно искал выход, в то время как чувство стыда заливало румянцем щеки.
Омер развернулся к ней и твердо произнес.
О: Будь здесь, я сейчас все решу.
К: Омер...
О: Жди.
Он начал медленно выходить из воды и обратился к охраннику.
О: Простите, как вас зовут?
М: Орхан.
О: Орхан Бей, не могли бы вы дать нам пространство и немного... эмм... отойти в сторону, мы выйдем из воды в течение минуты.
М: А в чем, собственно, дело? Мне нужно проконтролировать, что техника безопасности соблюдена.
О: Дело в том, что моя жена.. гм.. она смущается посторонних, не могли бы вы убрать свет и отвернуться?
Кывылджим поднесла руку к лицу, когда услышала слова Омера, и липкое чувство позора начало поглощать ее существо, когда она обреченно смотрела на мужчину, замершего в раздумьях на несколько секунд.
М: Хорошо, - после некоторой паузы ответил он. - Даю вам две минуты.
Он убрал фонарь, оставив двух людей в темноте ночи, и Омер быстро приблизился к берегу, поднимая с гальки халат, ранее брошенный им на землю по приказу жены. Он завернул в него Кывылджим, которая вышла ему навстречу, и они оба, держась за руки, побежали к своему бунгало, встретившему их уютным теплом на контрасте с температурой моря и воздуха.
Когда Омер задернул плотные шторы и повернулся к жене, они пару секунд смотрели друг на друга, а потом начали смеяться, выпуская наружу пережитые эмоции.
О: Честно говоря, я на секунду засомневался в том, что он согласится уйти.
К: Боже, Омер... нас чуть не застукали. Точнее... нас застукали!
О: Кто здесь хотел захватывающих впечатлений? - с улыбкой произнес Омер, обнимая Кывылджим за талию. - Это было поистине прекрасно. Ты очень изобретательна, моя жена.
К: Тебе понравилось? Я впервые оказалась замешена в такой постыдной ситуации из-за тебя.
О: Из-за меня? Это ты все придумала и успешно реализовала.
К: Ладно, принимаю... купание голыми было одним из наших общих дел, и мы успешно с этим справились, - с улыбкой произнесла она, как вдруг ей в голову пришла одна мысль, от которой ее глаза расширились. - Омер! Моя одежда... она осталась там, в море.
Омер смотрел на ее лицо, пока смыл ее слов медленно доходил до него, после чего дотронулся пальцами до ее щеки в успокаивающем движении.
О: Утром я это улажу, не переживай. В любом случае... течение прибьет все к берегу, - уверенно произнес он, после этого слегка нахмурив брови. - Тебе нужно согреться, у тебя синие губы.
К: Я пойду в душ, - коротко ответила Кывылджим, и, чмокнув его в щеку, направилась в сторону ванной.
О: Меня не хочешь пригласить?
К: Я быстро, Омер, - она закрыла дверь, оказавшись внутри, и избавилась от халата, заходя в кабинку.
Только сейчас она ощутила, что ее тело подтряхивает от холода.
Она включила воду, делая ее горячей, и несколько минут стояла под душем, оживляя в памяти только что пережитый момент с Омером. Она почувствовала тепло и веселье внутри, улыбаясь во весь рот.
События сегодняшнего дня настолько не вписывались в ее привычный образ жизни, при этом были настолько наполненными, что эмоция благодарности захлестнула ее существо, пока она осознавала произошедшее.
Кывылджим не услышала звука открывшейся двери, и продолжила какое-то время растирать свое тело, пока вдруг не увидела Омера, наблюдающего за ней сквозь мутное стекло, покрытое паром и каплями.
К: О-Омер? Что ты... Как давно ты вот так смотришь на меня?
О: Я только что зашел. Я тут подумал... что мы не закончили игру. Ты должна мне еще одно действие, потому что мое первое задание по сравнению с твоим было чем-то слишком легким.
К: Омер, ты серьезно? - этот мужчина веселил ее своим поведением. - Давай выходи и подожди меня снаружи. Так и быть, мы... продолжим игру.
О: Я не могу.
К: Что?
О: Не могу выйти.
К: Это еще почему?
О: Потому что мое задание... гм. Лучше всего будет приступить к его выполнению прямо сейчас.
Она посмотрела на мужа сквозь стекло и почувствовала легкое беспокойство внутри от его слов.
К: Ч-что... что ты имеешь в виду?
Омер медленно открыл дверь душевой кабины, выпуская жар наружу, и зашел внутрь, не дожидаясь протестов жены, которая отпрянула от него к противоположной стене, облокотившись спиной о мокрую плитку.
Он улыбнулся ямочками в предвкушении того, что произойдет, и постарался установить зрительный контакт с Кывылджим, которая от неожиданности и смущения смотрела куда угодно, только не на него.
К: Омер, пожалуйста... что ты делаешь?
О: Я планирую рассказать тебе о своем задании.
К: Ты заставляешь меня нервничать сейчас.
О: Посмотри на меня, - он прикоснулся пальцами к ее подбородку, слегка направляя его вверх, и она несколько раз дрогнула мокрыми ресницами, обнажив чувство волнения в глубоких сияющих глазах. - Кывылджим, ты... помнишь наш вчерашний разговор в самолете?
К: Мы много о чем говорили, - обеспокоено заметила она, чувствуя, что он подводит ее к очередному испытанию.
О: Я имею в виду... тот момент, когда ты спросила у меня про фантазию, связанную с тобой.
Кывылджим почувствовала, как ее сердце начало отбивать ритм в районе живота от воспоминания о его словах. «Я хочу со стороны наблюдать за тем, как ты возбуждаешь себя». Ее глаза метались от волнения, когда она ответила ему.
К: И... что, если я помню это?
Омер слегка улыбнулся уголками губ, скользя глазами по ее лицу. Они неприкрыто горели желанием и восторгом от интимности происходящего.
О: Ты подумала об этом? Как ты думаешь, ты... сможешь сделать это? Если я помогу... если я проведу тебя в этом.
Кывылджим в панике опустила голову, чувствуя себя беззащитной и уязвимой под его напором, и приложила ладони к щекам, температура которых была на несколько градусов выше, чем нужно, из-за смеси стыда и возбуждения, которые она испытывала.
К: Омер, это... нет, я не могу. Как ты себе это представляешь? Я никогда не занималась чем-то подобным...
Омер мягко улыбнулся и снова дотронулся до ее подбородка, заставляя смотреть себе в глаза.
О: Я тоже... Я тоже никогда не занимался ничем подобным ни с кем в своей жизни. Ты единственная, с кем я проживаю такое, Кывылджим. Ты просто не видишь себя моими глазами, я..., - он на несколько мгновений прервался, пытаясь справиться с нахлынувшей на него нежностью, и погладил ее щеку тыльной стороной ладони.
О: Я хочу провести нас туда, где мы оба еще не были. Я хочу, чтобы ты доверилась мне и раскрыла... свои грани. Ты не представляешь, насколько ты красива и желанна для меня. Это... интимный момент, я знаю...но это естественно и не стыдно. Это раскроет новые ощущения для тебя. Я постараюсь. Я хочу этого, потому что очень люблю и хочу тебя полностью.
Кывылджим начала дрожать внутри от его слов, которые спутали ее разум. Она была сбита с толку его голосом, и ее предохранительные клапаны куда-то испарились под горячей температурой воды и восхищенным взглядом мужчины, пробуждающим в ней жаркую, азартную, чувственную женщину.
К: Но... Омер. Как ты поможешь мне в этом?
О: Ты просто будешь слушать мой голос и следовать за ним. Это будет для тебя более чем... реально.
Кывылджим тяжело дышала от густоты эмоций, завладевших ею. Она приняла свою неизбежность, находясь под его влиянием, и осторожно посмотрела на мужа, в этот момент внимательно изучающего ее.
К: Хорошо, давай... попробуем, - прошептала она, отдаваясь навстречу неизведанному.
Омер закусил губу, получив ее согласие, и его лицо тронула легкая улыбка. Он расположил руки по бокам от своей жены в районе ее плеч, опираясь на ладони, и максимально приблизился к ее лицу так, что она почти почувствовала его небритость на своей щеке.
О: Тогда... закрой глаза, - мягко произнес Омер, приближаясь к ее уху. - И почувствуй, как теплые капли стекают сверху вниз по твоему телу, расслабляя его. Почувствуй, как ты расслаблена и свободна.
Омер перевел дыхание, наблюдая картину, которую только что описал для Кывылджим, и его уже давно готовое тело напряглось от ожидания и вожделения, сконцентрированного в каждой клетке.
Он жаждал прикоснуться к ее горячей коже, которая покраснела от продолжительного душа, но изо всех сил сдерживал себя, придерживаясь плана.
О: Теперь... дотронься руками до волос, как будто это я прикасаюсь к тебе. Почувствуй, как я прикасаюсь к тебе.
Я веду рукой от макушки до плеч, слегка дотрагиваясь до ключицы, и увожу ладонь в сторону шеи, сжимая ее.
Другой рукой я дотрагиваюсь до твоей щеки и останавливаюсь пальцами на губах.
К: Омер..., - тихо произнесла Кывылджим, когда поднесла свои пальцы к губам. - Я... не понимаю, что происходит.
О: Открой глаза. Посмотри на меня. А теперь... поцелуй свои пальцы, как если бы это я прикоснулся к твоим губам.
Если бы это был я... ты бы медленно взяла меня внутрь под воздействием момента.
Кывылджим обдало жаром от его слов, и она облизнула набухшие губы, которые начали пульсировать под ее кожей, прикасающейся ко рту. Физическая близость Омера в сочетании с недоступностью невероятно взбудоражили ее.
Его взгляд излучал в пространство волны электричества и похоти, и она, не разрывая с ним зрительного контакта, медленно взяла свой указательный палец в рот. Это было что-то вроде вызова, который она приняла от него, что незамедлительно дало ей почувствовать твердость Омера на своем теле.
Эти движения, которые исходили из нее непроизвольно, заставили мужчину ощутить новую волну возбуждения.
О: А теперь, - хрипло произнес Омер, слегка отстранившись от нее, чтобы восстановить самообладание, - почувствуй телом свои ладони, спускающиеся вниз от ключиц в область груди. Как если бы это я исследовал твое тело уверенными и нежными движениями...
Он задохнулся от восторга, когда Кывылджим в точности повторила руками его описание. Она слегка сжала свою правую грудь, массируя ее, и облизнула губы, наблюдая за реакцией Омера, взгляд которого был затуманен.
О: Теперь почувствуй, как я целую твою грудь, возбуждая ее. Почувствуй, как я беру в рот твой правый сосок, возбуждая рецепторы.
К: Так? - спросила Кывылджим грудным голосом, поглаживая кожу вокруг чувствительного соска круговыми движениями. Он набух от ее действий, и она закусила губу, слегка сжимая и оттягивая свою восприимчивую зону.
Темный и глубокий взгляд Омера, завороженно наблюдавшего за ней, придал ей уверенности, которой она не ощущала ранее.
Она почувствовала, что тоже может управлять им, как и он ею.
Безумие их игры начало обретать осязаемую форму, когда они оба глубоко дышали от испытываемых чувств.
К: Что дальше, Омер Бей? Вы... будете и дальше сдерживаться и просто смотреть?
Омер наклонился к ее уху так, чтобы она почувствовала его дыхание на своей шее.
О: Мы еще не закончили, Кывылджим Ханым. Не все так просто. Теперь... закрой глаза.
Кывылджим улыбнулась, заведенная его испытанием, и послушно закрыла глаза в ожидании того, что произойдет дальше.
Омеру потребовалось несколько секунд, чтобы силой охладить свой разум.
О: Почувствуй, как я спускаюсь вниз по твоей коже, на некоторое время останавливаясь на животе. Я ласкаю его плотными движениями и иду ниже. Туда, где уже все готово, чтобы принять меня.
Глаза Кывылджим распахнулись и обнаружили Омера нос к носу.
Она опустила взгляд, наблюдая внизу свои руки в районе своей чувствительности и его длину, которая упиралась ей в живот.
Она снова подняла на него взгляд, встречая его глаза огнем и ожиданием.
О: Теперь... ты почувствуешь, как мои пальцы осторожно и мягко трогают тебя... там. Ты почувствуешь неторопливые движения у себя между ног и продолжишь возбуждать свою грудь, синхронизируя движения.
К: Омер...
О: Просто сделай это. Тебе понравится... ты почувствуешь свое тело.
Ее чувствительность была на грани, когда Омер снова приблизился к ее уху и прошептал.
О: Закрой глаза и делай то, что я говорю. Следуй за мной. Почувствуй свое желание, которое сосредоточилось в нервных окончаниях. Почувствуй силу того, насколько ты хочешь дать этому выход.
Кывылджим повиновалась и закрыла глаза.
Дыхание Омера щекотало ее, смешиваясь с теплыми каплями, долетающими с разных сторон душевой кабины.
Она медленно направила свою правую руку в сторону своей чувствительности и осторожно провела пальцами по половым губам. Когда ее тело приятно отозвалось на это ощущение, она продолжила свои движения, рукой массируя левую грудь, следуя за голосом Омера.
Он почти сошел с ума от вида своей жены, которая ласкала свое тело, периодически облизывая губы нетерпеливым движением. Он не думал, что это поднимет в нем столько эмоций, готовых в любой момент разорвать все вокруг. Ему потребовалась невероятная сила воли, чтобы не прикоснуться к ней.
О: Теперь почувствуй, как я вхожу в тебя. Я ласкаю чувствительность между ног и медленно вхожу и выхожу из тебя.
К: Омер...
О: Ты чувствуешь тепло и влажность своего тела, которое готово ко мне. Почувствуй, как ты хочешь ощутить меня внутри себя. Прямо сейчас.
Кывылджим, которая растворилась в моменте, отдалась ощущению и снова последовала за Омером. Она открыла глаза и смотрела прямо на него, наслаждаясь сменой эмоций на его лице, когда ввела внутрь себя палец.
Все ее клетки напряглись от остроты проживаемого момента. Она чувствовала себя невероятно сексуальной под его взглядом, и начала медленные движения внутри, наращивая градус напряжения между ними.
К: Так? Все ли верно я делаю... ты этого хотел? - произнесла она распаляющим голосом, ловя его взгляд, блуждающий по ее телу.
О: Все великолепно. Но мы пока не дошли... до точки. Сейчас ты почувствуешь свои пальцы на самом чувствительном месте и продолжишь движения внутри себя, но более интенсивно.
Кывылджим не верила своим ушам. Мужчина перед ней явно сошел с ума. Она продолжила движения, чувствуя прилив тепла в области между ног, и ей требовалось больше воздуха, чтобы справиться с ощущениями.
О: Теперь... ты закроешь глаза и почувствуешь ту самую точку, которая доводит тебя до пика наслаждения.
К: Омер... ты не можешь этого делать со мной.
О: Я нет. Прямо сейчас ты сделаешь это. Я хочу, чтобы ты сама... довела себя до конца.
Кывылджим улыбнулась, продолжая свои плавные движения. Она слегка запрокинула голову, наблюдая за Омером перед ней. Она не собиралась так просто заканчивать эту игру его победой.
К: Хорошо... я сделаю это, - вдруг чувственно произнесла она, дотрагиваясь пальцами до самой восприимчивой зоны. Она издала глухой стон, удовлетворяя свое желание, глядя прямо на мужчину перед собой.
От звука ее голоса и невозможности к ней прикоснуться Омер напрягся еще сильнее. Он запрокинул руки за голову, наблюдая за ней, как будто это могло ему помочь избавиться от наваждения.
Кывылджим больше не стеснялась своих проявлений, видя, как реагирует на это ее мужчина, затеявший это соревнование.
К: Ты уверен? - спросила она, слегка закусывая губу, - что правда хочешь, чтобы я сама сделала это?
Омер молча смотрел на нее.
Капли воды струились по его лицу, в то время как тело походило на натянутую струну.
Его твердость, уже давно занявшая положение параллельно полу, сильно отвлекала Кывылджим.
Она воспользовалась его молчанием и сделала шаг вперед, слегка отодвинув его к противоположной стороне кабины.
Омер не успел ничего сообразить, как вдруг Кывылджим опустилась на пол перед ним, оказавшись лицом наравне с его эрекцией.
Она облизнула губы и посмотрела снизу вверх на мужчину, который уже давно готов был взорваться от желания.
Она продолжила оставаться в нескольких сантиметрах от него и начала правой рукой массировать свою грудь, оттягивая сосок.
Омер сошел с ума, когда она запустила другую руку к своей чувствительности и заново начала возбуждать себя, стоя на коленях перед ним.
К: Ну так что? Я сама сделаю это или... ты поможешь мне?
О: Кывылджим, что ты творишь, - выдохнул Омер, сдерживая руки от того, чтобы не схватить ее.
К: Я делаю то же, что и ты, - произнесла она, приближаясь губами к его длине.
Она едва уловимым движением коснулась кожей его твердости, и оставила легкий поцелуй на кончике, заставляя его податься вперед.
Она мягко скользнула языком по его длине, соблазняя его взглядом.
Она осторожно взяла его губами, делая внутри себя движение языком, которое побудило Омера издать тихий звук, сдерживаемый им сквозь зубы.
Она жадно улыбнулась, наблюдая его реакцию, и дотронулась до него рукой, обхватывая ширину его эрекции, и сделала несколько движений взад-вперед.
К: Как самочувствие, Омер Бей? Вы все еще в игре или планируете сдаться?
О: Ты невероятная женщина, - произнес Омер, у которого перехватывало дух от ее ласк. Он наблюдал за тем, как одной рукой она возбуждает его, а другой трогает себя, и все его нервные окончания сосредоточились в одной точке.
Кывылджим двумя ладонями взяла его длину и начала медленные размеренные движения от основания до кончика, наблюдая за его эмоциями в этом процессе.
Она провела языком вокруг его твердости, дразнящим движением задержавшись там, где ему нравилось, и взяла его внутрь, сосредотачивая все напряжение в этом прикосновении.
Когда она максимально углубила проникновение, скользя по мокрой коже его эрекции, Омер не выдержал и прикоснулся к ее затылку, направляя движения. Его возбуждение невозможно было унять: она изменила положение сил между ними своими жаждущими действиями.
Ее ритм ускорял все процессы внутри мужчины, и когда ее пальцы снова начали движения в сторону своей чувствительности в стремлении доставить удовольствие и ему и себе, Омер не смог больше бороться со своими инстинктами.
Он схватил ее за волосы и резко вышел со стоном, разглядывая с диким блеском ее улыбающееся азартной улыбкой лицо.
О: Я не могу больше этого терпеть, - прохрипел он, поднимая ее и разворачивая к себе спиной.
Кывылджим ахнула, когда он прижал ее к плитке душевой кабины, впиваясь зубами в шею.
К: Что случилось, ты все-таки решил... сам сделать это? - запыхавшись произнесла она, чувствуя его требовательные пальцы на своей груди.
О: Я тебя накажу за это, - проговорил он глухим голосом, запрокидывая ее затылок себе на плечо.
Он неистово целовал ее рот, поддающийся навстречу его грубым прикосновениям, и Кывылджим издала звук удовольствия, ощущая его руку на животе, спускающуюся вниз к ее чувствительности.
Он зашел внутрь пальцем, заставляя ее тело напрячься, и на несколько мгновений оторвался от нее, держа голову за подбородок, чтобы наблюдать ее эмоции.
Омер провел большим пальцем по ее распаренным губам, которые свели его с ума этой ночью, и когда она выгнула спину от его настойчивых движений снизу, он снова пригвоздил ее к стене, намереваясь войти сзади.
Они оба застонали от чувственности долгожданного единения, которое оттягивали, испытывая друг друга, и их захватила безумная страсть, проявляющаяся в резких и быстрых движениях двух тел.
Омер распалялся от вида ее мокрой выгнутой спины, которая подталкивала ее ему навстречу, и потерял контроль, когда она наклонилась, опираясь на локти, в стремлении еще большей близости.
Какое-то время шум воды заглушали звонкие хлопки вперемешку со стонами двоих, пока Кывылджим не произнесла умоляющим тоном.
К: Омер, пожалуйста... помедленнее.
Он приблизил ее к себе, целуя кожу за ухом, и прошептал, переводя дух.
О: Не сегодня... сегодня помедленнее никак.
Омер сосредоточил внимание на ее чувствительности, накрывая ее пальцами. Он будоражил ее круговыми движениями, продолжая быстро двигаться внутри.
Ее губы искали его, когда она запрокинула голову ему на плечо, приближая к себе рукой его затылок.
Их поцелуи были хаотичными из-за непрекращающегося ритма тел, и Кывылджим в который раз за вечер испытала предвкушение ускользающей близости, которая дразнила каждую клетку ее тела.
Омер обезумел от насыщенности ощущений, когда вошел пальцем в ее рот, жаждущий большего контакта.
Она укусила его в порыве своей страсти, накрывая губами скользящим движением, и все его нервные окончания в миг сосредоточились в едином месте.
Его длина пульсировала в ее теле, когда он снова ускорил темп, и Кывылджим первая сдалась под натиском его ласк, издавая яркие стоны удовольствия от выхода скопившегося возбуждения. Она содрогалась всем существом, пока он продолжал глубокие толчки, ощущая упругость ее тела, сжимающего его внутри.
Ее удовольствие, которое он наблюдал в моменте, лишило его тормозов, и он схватил ее за бедра, слегка наклоняя вниз, чтобы усилить свои ощущения. Он входил и выходил из нее бурными толчками, теряясь в ее стонах, и, дождавшись пика ощущений, стремительно кончил, прижимаясь к ней своим телом.
Его пульс, превышающий все пределы нормальности, мешал ему перевести дух, и он тяжело дышал, увлекая жену к себе на плечо.
О: Ты... ты уничтожила меня, Кывылджим Арслан, - выдохнул Омер, изо всех сил стараясь отдышаться.
К: Так тебе и надо... Омер Унал, - с трудом произнесла она, опираясь затылком на его плечо.
Теплые капли продолжали стекать по их телам, горящим от плотности захватывающих впечатлений.
