Глава 30 (Кайден)
Прошло уже месяц, и из-за того, что банкет «Золотых» перенесли вперёд, он уже сегодня вечером. Мы готовились к этому дню как следует. В начале главой должен был быть не я, но после того как Фаре похитили, я решил взять всё в свои руки.
Сегодня особый вечер, и, зная, что там не будет оружия и убийств, я беру свою семью с собой.
— Ну как я? — моя жена, лучезарно улыбаясь, выходит из гардероба.
На ней чёрная облегающая платье, и я хочу разорвать её с неё. Она, заправляя локоны, подходит ко мне.
— Никогда не устану говорить о твоей красоте, жизнь моя, — я обнимаю её за залию.
— И ты тоже прекрасен, муженёк, — она, кусая губы, поправляет мой костюм. — А где маски?
— У Джона.
На банкете все главы территории должны быть в чёрном, с золотыми масками, а главы секторов — в серебристых масках.
— Хорошо, — моя жена поднимается на цыпочки и целует мой подбородок, а когда я не наклоняюсь... — Мужчина! — она, злясь, цепляется за край моего костюма и, притягивая к себе, целует.
— Обожаю, когда ты злишься, — бросаю с усмешкой.
— Тогда этой ночью я не буду злиться, — бросает она с вызовом.
— Тогда я очень сильно разозлюсь, — я притягиваю её за талию и начинаю страстно целовать.
— После банкета пойдём в тот ресторан, где были прошлой ночью - говорит она между поцелуями - Я хочу их мороженое.
— Всё, что желает моя жена, будет исполнено - я кусаю её губы и провожу пальцем по её бедру, через вырез на платье.
Как вдруг...
— Нам пара! — кричит на весь дом Дерек.
— Это норма, — отстраняясь, смеётся Фаре. — Пойдём уже, муженёк - чмокает она на последок.
Она берёт сумочку, и мы выходим. На выходе нас уже ждут братья в чёрных смокингах с серебристыми масками.
— У нас гости, — радостно сообщает Мелоди, и из-под лестници выходят подруги Фаре, тоже в чёрных платьях с серебристыми масками.
— Девочки, — радостно выжить моя жена и, отдав мне свою сумочку, бежит к подругам.
— Вы выбрали их? — сдерживая усмешку, спрашиваю братьев.
— Просто они хотели тоже пойти и...
— Вот... мы... решили... ну, сам знаешь...
Они оба теряются, и это вызывает у меня поток смеха.
— Ты не обращай внимания на этих, брат, — смеясь, идёт ко мне Мелоди. — Вот это твоё, а это Фарии, — она даёт мне две золотые маски.
— Они разве не были у Джона?
— Он передал их мне - кусает она губы и отводит взгляд.
— Ой, давайте я вас всех сфоткаю, — выходит Сюзи, и из кухни доносится запах яблочного пирога.
Мой взгляд падает на жену, и она, морщась, ловит мой взгляд.
— Всё в порядке. Просто тошнота. Скоро пройдёт, — успокаивает меня она.
Я перевожу взгляд на Сюзи и крепко обнимаю. Вчера мы с ней до самой ночи были у Педро и пекли пироги.
— Сфоткай Сюзи - мю, — бросаю с усмешкой.
— Ещё раз так назовёшь, и я больше не буду готовить твой любимый суп, — бьёт она меня локтем.
Мы все, смеясь, собираемся в кучу и делаем фото.
— Меня отдельно с женой, — смеясь, зову её к себе.
— Мой засранец, — она чмокает меня в губы, и нас фоткают.
Сделав несколько фото, мы выходим на улицу.
— Будьте осторожны, хорошо? — настораживается Мелоди.
— Всё будет прекрасно, — подходит к нам Джон, и Мелоди опускает глаза. Между ними что-то произошло? — Машины готовы, босс.
Мы выходим за ворота, и вдруг до нас доносится звук вертолёта.
— Что за чёрт? — я прислоняю жену. — Мелоди, зайди в дом! — кричу я сквозь звук вертолёта. — Джон, что это?
— Я не знаю, босс! — отвечает он.
Охрана окружает нас, и вертолёт начинает спускаться вниз.
— Кай, что происходит? — спрашивает моя жена.
— Не знаю. Сейчас узнаем, — я поворачиваюсь к жене. — Не волнуйся, красавица из всех красавиц, — бросаю с усмешкой.
— Брааат! — крик Мелоди доносится до нас, и, повернув голову, замечаю, как она бежит ко мне. Она смогла переступить ворота... Джон хватает её за талию и останавливает.
— Мело... ди? — Фария с удивлением спрашивает, и все лица поворачиваются к ней.
Мелоди что-то ещё кричит, но нам уже не слышно. Они с Джоном смотрят на вертолёт и, взглянув на меня, округляют глаза. Джон отпуская Мелоди, бежит в мою сторону, и я, в недоумении, собираюсь посмотреть на вертолёт, как вдруг слышится выстрел.
Всё происходит в считанные секунды, и я падаю на землю.
(Фария)
— Нееееееет! Кай, нет! Нет! — я падаю рядом с ним и вижу, как выстрел попал ему в сердце.
— Нет, нет, нет... — мои дрожащие руки прижимаются к ране, кровь окрашивает ладони и щиплет в носу. Глаза Кая устремлены в небо, взгляд становится отстранённым.
— Брат! — слышу крик братьев, и все начинают стрелять. Я не вижу, кто кого убивает.
Всё тело трясёт, когда я перемещаюсь по земле. Я осторожно укладываю его голову себе на колени.
— Нет, ты... ты должен прийти в себя, — умоляю я, и голос срывается. — Кай, ты должен прийти в себя ради меня.
Он умудряется едва заметно усмехнуться.
— Нет, — это слово звучит так беспомощно, срываясь с дрожащих губ. — Помогите! — я поднимаю свой безумный взгляд на остальных и замечаю, как Сару засовывают в вертолёт, а Дерек бежит за ней. Все остальные дерутся. — Кто-нибудь, помогите мне! Мне нужен доктор! Позовите Алана. Черт, сделайте что-нибудь!
Смотря вниз, прижимаю ладонь к щеке Кая.
— С тобой всё будет в порядке, хорошо? Ты мой засранец, — я силюсь улыбнуться сквозь дрожь и слёзы, — Ты не можешь оставить меня.
Его серые глаза, затуманено моргают:
— Прячься... Фаре - едва произносить он.
Он переплетает пальцы с моими; его хватка слабеет. Я качаю головой, грудь судорожно вздымается.
— Без тебя не уйду. — рыдание сотрясает моё тело. — У нас всё было хорошо. Мы должны были создать семью. Я не могу без тебя, Кай! Пожалуйста... пожалуйста, не покидай меня.
Тело Кая содрогается подо мной, будто он стряхивает холодную руку Смерти, чтобы подержать мою ещё чуть-чуть.
— Прячься... лю... любовь моя.
— Тсс... — мои слёзы капают ему на лицо. — Кай. Нет. Я никуда не уйду, — я сжимаю его руку, пряча всхлипы в каждом слоге. — Мы в парке, помнишь?
Улыбка трогает его губы. И когда показываются эти чёртовы ямочки, я задыхаюсь от крика, подбирающегося к горлу.
Он уводит свой взгляд в сторону от меня:
— Иди... — он закрывает глаза.
— Нет. Нет. Нет!
Боль. Вот что проносится сквозь меня, прежде чем вырваться наружу. Я трясу его неподвижную грудь. Снова и снова.
— Кай. Кай, вернись ко мне.
Я почти не могу дышать сквозь судорожные рыдания. Его глаза закрыты, и я хочу, чтобы он посмотрел на меня.
— Нет, ты не можешь уйти! Ты обещал, что не оставишь меня, помнишь? — мой лоб касается его лба.
Горячие слёзы стекают по коже, падая на безжизненное тело моего мужа.
— Нет! — рыдания сотрясают мои плечи, пока я смотрю, как вертолёт улетает, и Алан бежит ко мне.
— Его нужно осмотреть, — говорит Джон.
— Он не дышит! — ору на них сквозь слёзы. — Вы опоздали!
Я перевожу взгляд на его рану и глажу его по лицу:
— Любимый, пожалуйста. Открой глаза... — я кладу голову в его плечо и, из-за запаха крови, теряю сознание.
-----------------------------------------------------------
Я просыпаюсь в лазарете с безумной головной болью и вижу, как рядом поставили ещё койки, и на них лежат Нейт, Мелоди и Кет.
— Ты в порядке? — подходит ко мне Джон.
Я пытаюсь встать и замечаю свои окровавленные руки.
— Нет... нет. Это был не сон, — я бросаюсь к нему, слёзы текут по лицу.
— Где он?! Скажи, что это была ложь, Джон, — мои пальцы вонзаются в его плечи, будто пытаются сорвать ответ. — Скажи, что он жив. Пожалуйста, — я всхлипываю. — Пожалуйста, скажи, что это не по-настоящему.
Он открывает рот. Потом закрывает.Я медленно отступаю.
— Нет.
Его глаза слезятся, и он мотает головой:
— Мне жаль, Фария.
— Нет, — я шепчу, губа дрожит. — Нет, это был всего лишь кошмар.
— Мне жаль, невестка.
Мои колени ударяются о пол. Он держит меня, пока я рыдаю.
— Ты беременна, Фария, — тихо добавляет Джон.
— Чт... что? — я не вижу его лица сквозь слёзы.
— Ты беременна, — шёпотом повторяет он.
— Нет... — я начинаю ещё сильнее плакать. — Нет!
Без Кая нет... Без него нет... Это мы хотели семью, а не я... Мы!
Так мы просидели, пока мои глаза не засохли. Уже слёз не осталось. Только беззащитность. Одиночество. Теперь у меня две жизни, и я не знаю, как их защитить. Как теперь быть.
— Ты... — Джон глубоко вздыхает и, морщась, нехотя говорит: — Ты должна быть на банкете. Извини, не время, но если сейчас ты не возьмёшь себя в руки и не получишь место главы... Дерек и Сара могут не вернуться.
— Где они? — в моём голосе больше нет жизни.
— Нас предал кто-то из новеньких и передал Сару в руки мужчин из вертолёта. Дерек бросился к ней... и вертолёт улетел. Их похитили. А Нейт и Кет, как видишь, ранены, — он указывает на них. — А Мелоди, увидев... тело Кая... упала в обморок.
Моего мужа нет...
— Кай с самого начала хотел сделать тебя главой, но после твоего похищения передумал.
Моего мужа больше нет...
— Значит это всё время Кай пытался мне рассказать, но не решался, — бубню я себе под нос. — Я согласна.
— Правда? — удивляется Джон.
— Да. Раз Кай этого хотел, я сделаю это.
Моего Кая больше нет...
------------------------------------------------------------
Мы заходим в зал, и все головы поворачиваются ко мне. В центре зала стоит элегантный мужчина с конвертом в руке.
— Ты, как я понял, от лица Инферно, — начинает мужчина, и я безразлично вскидываю бровь. — Слышал, Кайден за границей... в Нью-Йорке, если не ошибаюсь? — мужчина переводит взгляд на Джона, и тот кивает.
Джон сказал, что им пока не нужно знать о его... смерти.
— Ну что ж. Начнём - мужчина произносить речь, но я не слышу.
Мой взгляд направлен в никуда... Кая больше нет.
- В этом конверте имя человека, у которого будет большая власть, — продолжает мужчина. — И это Фария Инферно! — кричит мужчина, и по залу пробегает удивлённый возглас.
— Она женщина! — орёт какой-то мужчина. — Женщина никогда не будет главой! Женщина не может управлять мужчинами!
Все начинают орать и ругаться, но я стою без эмоций и ничего не чувствую. Я даже слова не произнесла с момента прихода.
— Хватит! — голос у мужчины глубокий, и все затихают. — Я сказал имя! Вы сами на это подписались! Теперь вы должны принять Фарию Инферно! Иначе каждый из вас умрёт без чести!
Мужчина переводит взгляд на меня, и в зале появляется мёртвая тишина.
— Скажи что-нибудь, Фария, — просит мужчина.
Внутри меня дышит ещё одна жизнь. Я не могу позволить этому дыханию угаснуть вместе с ним. Я буду бороться за двоих.
— Все вы помните кровавый дождь, — прочистив горло, произношу я. — Его создал мой муж, — я шагаю вперёд. — Если кто-то не будет мне подчиняться, я сожгу всех. Вы думаете, что женщина — слабость? Вы ещё не видели, как она жжёт! - я не хочу их уважения. Мне нужно их подчинение — ради порядка, ради безопасности, ради будущего, которое не должно оказаться похороненным вместе с ним.
— Женщина никогда не сможет управлять нами, — говорит кто-то в тени.
— Она будет первой! А теперь покажи лицо, человек - просит мужчина с конвертом.
Мужчина выходит вперёд, и увиденное заставляет меня отойти назад.
Это братом с... нет. Нет...
— Привет, дочка. Скучала по папе? — усмехается мой... папа, и все, как и я, впадают в транс.
Мой отец жив... Мой муж мёртв...
