Глава 16, часть 1
***
— Ты что, беспокоишься обо мне, Ким? — Камол хотел убедиться, что правильно понял его слова.
— Ой, да кто за тебя беспокоится! Мне вообще плевать. Бесит! — теряя самообладание, громко проворчал Ким и повернулся к Камолу спиной.
Камол довольно улыбнулся: стал бы Ким так реагировать, если бы ему действительно было все равно.
— Так ты не отвечаешь на мои звонки, потому что злишься? Я рад.
Ким пришел в в замешательство.
— Чему это ты радуешься? — нахмурив брови спросил он.
Камол притяну его к себе, усадил на колени и крепко обнял. Ким попытался было вырваться из его крепких рук, но быстро понял, что сопротивление бесполезно.
— Я радуюсь тому, что ты хочешь быть частью моей жизни, раз так говоришь.
Ким на мгновение замолчал. Его сердце колотилось как сумасшедшее, а лицо зажглось ярким румянцем. Быстро отвернувшись, он проворчал:
— Когда это я так говорил? — и так как Камол лишь хмыкнул в ответ, загадочно при этом улыбаясь, опять сорвался на крик: — Чего молчишь? Скажи хоть что-нибудь!
— Что сказать? Тебе плевать на меня, так что даже не знаю. Если тебе и в самом деле все равно, к чему ненужные слова? — дразнился Камол.
Ким насупился:
— Кун Камол! Не притворяйся, что не понимаешь! Тебе что, так нравится дразнить меня? Не хочу больше с тобой разговаривать! И знать тоже ничего не хочу! — проорал Ким и попытался подняться с крепких колен Камола, но тот лишь крепче обнял его.
— Ну не злись! Ты действительно хочешь все знать обо мне и о том, что со мной происходит?
— А разве у меня есть право знать? — немного успокоившись, серьезным тоном спросил Ким.
Они некоторое время молча смотрели друг на друга, пока, наконец, Камол не сказал с серьезным выражением лица:
— Ким, у тебя есть право знать обо мне всё. Извини, что я не сказал тебе о Чене раньше. Прости, что не показывал, насколько ты мне нужен; но я ни о чем не мог думать, кроме как о твоей безопасности.
Ким немного помолчал, а потом с любопытством спросил:
— Ты собираешься рассказать мне о себе?
— А ты позволишь мне спать с тобой?
— А я когда-нибудь запрещал?
Камол нежно улыбнулся.
— Я обязательно расскажу тебе все, когда вернусь, но сначала мне нужно разобраться с тем, что произошло. Дождись меня.
— Я с тобой.
Камол приподнял одну бровь.
— Ну зачем тебе идти со мной? Лучше подожди меня здесь, поспи. Ты и так через многое прошел. Будь хорошим мальчиком, ложись спать, а когда я вернусь, то крепко обниму тебя, хорошо? — Камол говорил мягким, обволакивающим голосом.
Ким немного поколебался, но в итоге согласился:
— Ладно.
— Вот так просто? Очень мило, знаешь? — сказал Камол, улыбаясь.
— Хватит уже, Камол. Ты, вроде, собирался пойти разобраться с теми людьми, что напали на нас, — поторопил его Ким. — Что ты творишь? — воскликнул он, схватив Камола за руку, которая, бесцеремонно просунувшись под рубашку, начала внаглую лапать его стройное тело.
— Я просто поиграю немножко, тебе жалко что-ли? — захныкал Камол.
— Хватит болтать, займись делами. Иди уже, а я буду спать.
Камол улыбнулся, увидев румянец, предательски растекающийся по лицу молодого человека, и, наклонившись, поцеловал его в щёку.
— Я пошел, а ты, если захочешь спать, ложись без меня, не жди, хорошо?
— Никто и не собирался тебя ждать, — ответил Ким, вставая.
Улыбнувшись, Камол направился к выходу, а Ким пошел проводить его.
Перед зданием отеля уже стояли два телохранителя, дожидаясь босса.
— Иди обратно, — сказал Камол Киму, но тот неподвижно стоял у двери, поджав губы, явно намереваясь что-то сказать.
— Ты можешь быть помягче с теми людьми? Не бей их слишком сильно, ты же знаешь, что они всего лишь выполняют приказы, — попросил Ким.
Камол удивленно изогнул бровь:
— Но иногда они делают больше того, что им приказали. Не волнуйся, я сначала просто спрошу. Ну а если мне не ответят, то придется применить силу.
Ким вздохнул с облегчением и протянул ему ключ от комнаты.
— Возьми ключ. Если я усну до твоего возвращения, то не смогу открыть тебе дверь. А так ты сам сможешь войти.
Камол, улыбнувшись, взял ключ, а Ким бросился назад в номер.
Глядя на дверь, за которой исчез Ким, Камол чувствовал радость: какое же облегчение, что он успел помочь ему. Теперь его сокровище в безопасности.
Камол арендовал для своих охранников отдельную виллу, и сейчас там находились и напавшие на Кима мужчины. Когда он вошёл в комнату, они сидели на полу, в разных углах, их руки были связаны за спиной, а сами они были на грани паники.
— Мы ждём, босс, когда вы решите, что с ними делать, — сказал Ком.
Камол сел в кресло напротив связанных людей Даная и окинул их напряженным взглядом — взглядом, абсолютно отличающимся от того, каким он смотрел всего несколько минут назад на Кима.
— Я не буду о многом спрашивать, просто ответьте: это ваш босс приказал схватить мою жену — Кима? — Голос Камола звучал настолько спокойно, что пленники переглянулись в недоумении. — О, чем больше вы будете молчать, тем дольше потом придется лечиться. Тебе же ещё не всё пальцы сломали? — спросил Камол одного из них — того, у которого был сломан только один палец — и помахал перед его глазами рукой.
— Вы хотите сказать, что отпустите нас?
— Отпущу и даже позабочусь о вас. Если всё мне расскажете, — Камол прищурил глаза.
— Эй, отвечай боссу! — телохранитель Камола пнул мужчину в спину.
— Ай! — воскликнул тот. — Да-да! Кун Данай решил похитить вашу жену, чтобы вынудить вас согласиться на его условия.
— Боже, что за примитивное мышление! Злодей похищает у главного героя драмы близкого человека, а затем выдвигает требования в обмен на жизнь заложника. Я ужасно устал: каждый раз одно и то же. Вы что, прикалываетесь надо мной? — ворчал Камол. — Почему было просто не попросить напрямую? Если что-то нужно, можно же просто попросить! Возможно, что я даже пошел бы навстречу, и не пришлось бы проливать кровь. — Люди Даная лишь молча слушали. — Ком, возьми у них телефон и позвони Данаю. Скажи ему, что с ним хотят поговорить, а потом передай мне трубку.
Подчинённые Даная нерешительно переглянулись, но тут же отхватили по хорошей затрещине, а карманы их брюк вывернули.
Ком забрал мобильник и начал искать номер Даная в телефонной книге.
— Сейчас звонить, босс? — спросил он Камола.
— Нажми на «Вызов» и дай мне трубку, — ответил тот.
Ком нажал на кнопку вызова и, услышав гудки, передал телефон.
Через некоторое время на другом конце провода раздался голос:
— Всё хорошо?
— Всё хорошо‚ Данай, — ледяным голосом ответил Камол. Услышав голос, принадлежащий кому-то другому, Данай замолчал. Повисла тишина.
— Ты... — наконец неуверенно произнес Данай, не понимая, с кем разговаривает.
— Хочешь сказать, что забыл мой голос?
— Камол? — сдавленно спросил Данай, уверенный, что его люди провалили задание. — Откуда у тебя этот телефон?
— Нашел у твоего человека, так что нажал на кнопку и позвонил, — раздраженно сказал Камол. В трубке раздалось громкое хрипение. — Твои подчиненные слабаки, но не волнуйся за них — я не стану их убивать. Следовало бы покромсать их на кусочки и бросить в море на корм рыбам, но меня просили быть с ними помягче, поэтому я не стану этого делать. Но.... Но это не значит, что я вообще ничего не буду делать. Позвонил сказать, что возвращаю их назад. Надеюсь, ты получишь их в целости и сохранности, Данай.
Камол повесил трубку.
— А теперь продолжим с вами. Тяжело работать на идиота, который, посылая своих людей на задание, даже не думает, что с ними будет? Но не волнуйтесь, я верну вас ему, — Камол присел на корточки рядом с пленниками, и чуть заметно кивнул Кому. Тот подошел к нему с невозмутимым выражением лица. — Ком, отправь кого-нибудь за доктором, пусть осмотрит их, — он схватил одного из мужчин за кисть: — Смотри, вот у этого сломан палец. Кстати, не забудь предупредить доктора, чтобы взял инструменты и всё что нужно, чтобы обработать раны.
— Да, босс.
Камол, не отпуская руку пленника и глядя ему прямо в глаза, сказал:
— Так вот, всех, кто причинил боль моей жене, ждет незавидная участь. — Мужчина смотрел на Камола непонимающим взглядом, не осмеливаясь заговорить. Камол тем временем продолжил саркастическим тоном: — Раз уж у вас хватило смелости тронуть мою жену, должен заранее извиниться. Надеюсь, вы отдаете себе отчет, что я вовсе не хороший человек.
И прежде, чем мужчина успел сообразить, что происходит, раздался хруст ломающихся костей, и сразу за ним — громкий крик.
У каждого из прихвостней Даная Камол отрезал по пальцу. Кровь вытекала из их открытых ран и капала на пол. Они корчились от боли, а их страшные крики эхом разносились по всему дому. Та же участь ждала и их босса.
Позже, пока телохранитли Камола пытались пережать обрубки пальцев искалеченных людей, чтобы те не потеряли слишком много крови до приезда врача, сам Камол смывал с рук кровь в уборной. Рядом с ним стоял Ком, держа наготове полотенце.
— Черт, если бы я их прикончил, тебе не пришлось бы тратить время на их лечение. Но что тут поделаешь — Ким не хочет, чтобы я действовал радикально, — Камол сказал это обыденным тоном, каким обычно говорят о погоде, и вытерев руки, равнодушно добавил: — Отрезанные пальцы отправьте Данаю. Скажите ему, что их владельцев мы подвезем позже.
— Хорошо, босс. Вы вернетесь домой вместе с господином Кимом?
— Да, но сегодня мы переночуем здесь.
— Тогда я остатанусь с вами — мало ли что.
— Тебе же будет неудобно здесь спать.
— Босс, я могу спать где угодно, — Ком улыбнулся.
Камол похлопал его по плечу:
— Ладно, пошли.
Забрав из машины личные вещи и перекинувшись парой слов с телохранителями, он отправился в отель вместе с Комом, который собирался лечь спать на диване в гостиной.
