Глава 36: В Погоне За Будущем
В Погоне За Будущем
Как же так вышло? Я же ментально старше, так почему под хмурым взглядом Саске и пугающей позой в виде скрещенных рук я чувствовала себя как ребёнок, который сделал что-то плохое? Какаши-сенсея хватило, чтобы дать понять, как глупо я поступила. Но Саске не Саске, если не побубнит немного.
— А, хватит уже на меня так пялиться, Саске! — умоляла я друга, сидящего на краю моей кровати в районе моих ног. Новости о моей не очень удачной битве дошли до Саске довольно быстро благодаря Наруто, который каждый день бегал к нам в больницу. — Это же был бой, что ещё мне оставалось делать, кроме как сражаться.
— Ты могла сдаться, — еще больше нахмурился он. Этот мелкий...
Я сщурила глаза. Как будто мальчик бы когда-то сдался.
— Саске, как же насчёт тебя, а? — хитро улыбнулась я, копируя его позу. — Даже с проклятой печатью ты решил сражаться.
Кстати, о проклятой печати, я ему ещё не рассказала про свою. После неудачного запечатывания столько всего произошло. Появление Данзо, пожалуй, было самым неожиданным. Тем более Учиху выпишут гораздо раньше, чем меня, и ему предстоит много тренироваться для боя с Гаарой. Я знала, что это много для него значит, и не хотела волновать его своей незапечатанной меткой. Я решила, что расскажу ему после окончания экзамена. Мне самой нужно будет подготовиться к нападению Орочимару на деревню... Эх.
Видимо, ему нечего было мне ответить, поэтому он красноречиво отвернул от меня голову.
— В следующий раз будь осторожнее, — как-то устало вздохнул он, опуская руки. Мочки его ушей слегка покраснели, но лицо оставалось нейтральным.
Я тихо хихикнула.
«Милый.»
— Когда вы с Какаши начнёте тренироваться? — спросила я, слегка выпрямляя спину, в ответ мои кости хрустнули, заставляя меня зажмуриться. Да, спина моя страдала от твёрдых больничных матрасов.
— Меня выпишут послезавтра. Какаши сказал, что можем начать сразу после выписки, — ответил мальчик, опять поворачивая корпус на меня.
— А не рано? — разволновалась я. Саске, конечно, досталось меньше моего, но всё же прошло не так много времени после его боя. Хотя перед кем я тут распинаюсь, всё равно к моим словам никто не прислушивается.
— Я не могу больше терять время. Мне нужно стать сильнее, чтобы сразиться с Гаарой, — отчеканил мальчик, устремив взгляд вперед. Он сильнее сжал кулаки, что являлось единственным показателем его настоящих чувств в данный момент.
Секунда молчания последовала. Я не знала, что ответить. Я понимала его стремление стать сильнее, конечно. Если через экран действия того оригинального Саске казались мне импульсивными, то, оказавшись тут, я по-настоящему поняла, что значит «сила». Главное — не дать Саске погрязнуть во тьме. Он должен суметь видеть дальше своего носа.
— Не перенапрягайся, — я потянулась и заключила его кулак в свои ладони. Выпрямив его пальцы, я устремила полный надежды взгляд на него. — Хорошо?
— Не волнуйся, — тихо прошептал он. Это не было ответом, на который я надеялась.
Я была готова к приливу одиночества, когда Саске выпишут. Однако это не произошло. Напротив, постоянные визиты от Наруто и Учихи не давали соскучиться. К тому же Гай-сенсей часто маячил в госпитале, и причиной тому являлся его ученик. Рока Ли буквально всего переломали во время боя с Гаарой. Однажды мне удалось взглянуть внутрь его палаты благодаря медсестре, которая выходила оттуда. На нем не было живого места. Он был весь перебинтован, словно мумия, и подцеплен к множеству аппаратов. Это картина вызывала не что иное, как жалость. Гай-сенсей постоянно навещал Ли. После нескольких встреч в коридорах госпиталя мы потихоньку сдружились. Он без умолку тараторил о силе молодости и об его соперничестве с Какаши. Иногда мы сидели в палате его спящего ученика, и в такие моменты Гай становился непривычно тихим, а взгляд его — далеким. Порой мне становилось интересно, что проходит в голове у Гая, когда он смотрит на маленькую копию себя, и о его будущем, где, по мнению врачей, ниндзя он никогда быть не может. Конечно, в реальности Рок Ли пойдёт на поправку благодаря умению Цунаде, но сейчас все скорбят о разрушенных мечтах ученика Гая.
Когда Ли наконец проснулся, я и с ним сблизилась. Всё-таки в больнице не так уж и много развлечений, так что остальные пациенты — это единственные люди, которые могут составить компанию на целый день. Я взяла с мальчика обещание сразиться вместе, после того как он вылечится. Хоть он с яркой улыбкой принял мой вызов, я чувствовала тяжесть его диагноза, о котором ему уже доложили, в воздухе. Ни Гай-сенсей, ни сам Ли не осмелились озвучить эти несказанные слова вслух.
Конечно, компания — это хорошо, но даже в нынешнем состоянии Ли он был для меня слишком энергичным. А в комбинации с Гаем для меня это был перебор. Поэтому мне нужны были переменки от их силы юношества. В кои-то веки у меня в палате никого не было. Солнце светило в окно, в больнице было тихо. Я принялась за чтение медицинской книги, которую мне одолжила Акико-сан.
*топ*
*топ*
По коридорам разносились звуки чьих-то шагов или, скорее, бега. Топтание становилось все громче и громче, пока дверь в мою палату не распахнулась.
— Юки-чан! — взволнованный девчачий голос раздался из дверного проема.
— Нацуки, — улыбнулась я мягко, закрывая книгу. Девочка подбежала к моей кровати.
— Что с тобой случилось? И что произошло на экзамене? Ааа! — потрепала она волосы. —У меня столько вопросов. Не могу поверить, что я бы ничего не знала, если бы не встретила Наруто, — тараторила девочка, облокачиваясь на мою кровать и уже очень близко приближаясь к моему лицу.
— Нацуки, не переживай за меня. Мой бой просто оказался сложнее, чем я думала, — посмеялась я для убедительности, слегка ее отодвигая.
— Юки, — жалостно сказала она,
— Прости, я не смогла пройти второй этап. Но тот свиток, который вы нам дали, помогли Наруто и Саске. И за это я тебе очень благодарна, — сказала я, беря ее за руку и слегка сжимая. — Спасибо.
— Аааа, Юки-чан, ты такая хорошая! — С этими словами она кинулась меня обнимать. Но при этом рывке, девочка задела мое раненое плечо, отчего невольно «Ауч» выскочило у меня из-за рта. — Ой, прости! — Зеленоволосая отдернулась от меня.
— Ничего, ничего, — отмахнулась я. — Лучше скажи, как у тебя дела?
— Ммм, на самом деле, — не в стиле Нацуки, она отвела взгляд в сторону и завела руки за спину. Выглядела она немного смущенной. — Я хотела с тобой поговорить. Это касается мальчиков...
— Да, конечно. Присаживайся, — я показала на стул, который стоял возле кровати. Она придвинула его и плюхнулась вниз.
— Так вот, это немного неловко, но я бы хотела... Объясниться, немного, — она слегка запиналась, что было странно слышать. Обычно говорила она довольно быстро и уверенно. — На счёт свитка. Знаю, что во время экзамена сказала, что делаю это ради тебя. И это так, не пойми меня неправильно, — спохватилась она, махая руками. Затем она снова опустила взгляд. — Просто у меня была ещё одна причина.
Неужели...
«Один из них не является тем, кем кажется.»
Я сглотнула. Рука автоматически потянулась туда, где обычно находилась моя сумка с орудиями, но всё, что я могла нащупать, — это ткань больничных штанов.
— Я просто... просто, — она начала перебирать пальцы левой руки. Осознанно я понимала, что Нацуки не выглядит, будто собирается напасть. Но столько всего произошло за эти пару дней, паранойя медленно отравляла мой мозг. Она подняла взгляд. — Мне нравится Наруто! — выпалила она, жмурясь.
«Чего...»
Моя рука сразу расслабилась, а вот глаза слегка округлились от шока.
— Я просто не знала, как тебе признаться. Ведь Хинате-чан он тоже нравится. Просто я знаю, что Саске мне не очень доверяет, и я не хотела, чтобы это повлияло на нашу с тобой дружбу. Поэтому я хотела быть с тобой честна, — тараторила девочка. Она говорила так быстро, что я не успевала переварить ее слова.
— Тебе... нравится Наруто? — решила уточнить я, так как на этом моменте мой мозг перестал работать.
— Д-да, — она перевела взгляд на ее ладони, где пальцы не переставали перебирать ее леггинсы.
Я почувствовала себя еще глупее, мысли мои — враг мой. С чего я вообще решила поверить словам Кая? Теперь мне кажется, что каждый встречный хочет мне навредить. Так, но Нацуки...
После ситуации с Саске я начинаю думать, что в любовных делах я, мягко сказать, не спец. И о влюбленности Нацуки в Наруто я даже не подозревала. Я отказывалась видеть дальше оригинального сюжета, и даже представить не могла, что кто-то может влюбиться в мальчика, кроме Хинаты.
— Нацуки, я даже не знаю, что сказать, — вздохнула я. Из всех новостей, которые невольно навалились на меня, это, наверное, была самая безобидная. — Я рада за тебя, честно. И какая бы ни была твоя причина, это не отменяет факта, что вы нас выручили на экзамене.
Нацуки кивнула.
— Я не собираюсь просить тебя мне помочь или ещё что-нибудь. Просто хотела, чтобы ты знала. На самом деле мне давно хотелось кому-нибудь рассказать, но смелости не хватало. Юки-чан, ты самая моя близкая подруга, и я доверяю тебе, поэтому решилась рассказать.
Да, в ее возрасте любовные чувства к мальчику — это секрет, который нужно оберегать и лелеять.
—Ааа, мне даже полегчало после того, как я призналась, — вытерла пот со лба она, принимая более расслабленную позу.
—Нацуки, я желаю тебе удачи, — улыбнулась я подруги.
— А, Юки-чан, не говори так. Я ни на что не надеюсь. Хината в него влюблена с самого детства, я бы никогда так с ней не поступила, — посмеялась она.
...
Через несколько дней меня выписали, но Акико строго наказала не перенапрягаться. С такими указаниями и с сумкой с вещами и лекарствами я вышла из госпиталя. На улице меня встретило яркое солнце и легкий ветерок. После 10-дневного заточения в больнице было приятно наконец вздохнуть свежий воздух. Возле ворот меня ждал приятный сюрприз.
— Ю-чаааан! — закричал мальчик, подбегая ко мне. — Наконец ты вышла! Я тебя ждал!
Наруто напоминал мне лабрадора, который встречал своего хозяина после тяжелого дня работы.
— Наруто, — удивилась я. — Что ты тут делаешь?
— Сестренка Аки сказала, что тебя сегодня выпишут, так что я решил тебя встретить.
«Мое солнце.»
— Наруто, спасибо, — поблагодарила я мальчика, на что он решил не отвечать и начал шагать в сторону моего дома.
— А, Ю-чан, ты не представляешь. Какаши-сенсей нашёл мне другого учителя, пока он тренирует Саске. А мой учитель... — гримаса разочарования появилась на лице мальчика. — Полный извращенец! Так ещё он абсолютно бесполезный.
Я вообще не представляла, о ком он говорит. Это точно был не Джирайя, хотя описание было вполне похоже. Но Какаши не мог просто попросить одного из санинов тренировать Наруто, так что, наверное, как-то местный ниндзя. Я отметила, что нужно перечитать свой блокнот со всеми воспоминаниями из прошлой жизни, а то в голове было пусто.
— Аааа, этот Саске заграбастал себе Какаши-сенсея, теперь мне придётся мириться с этим извращенцем, — продолжал жаловаться Наруто.
— Я уверена, что скоро всё встанет на свои места, Наруто. Не волнуйся, — подбодрила я мальчика. — Хммм, раз ты сейчас не в духе, может, в «Ичираку Рамен» сходим?
— Ю-чан, мне тебя так не хватало, никто не хотел со мной идти к старику на рамен. Как хорошо, что тебя выписали, — упоминание о любимой забегаловке сразу приободрило Узумаки.
— Слушай, только давай пойдём долгим путём, а? — Не хотелось мне оставлять всё в руках судьбы. Тем более некоторые детали уже поменялись. Но вот встреча Наруто и Джирайи должна остаться неизменной.
— Долгий путь? — мальчик закинул руки за голову и слегка нахмурился в непонимании.
— Да, идём за мной! — улыбнулась ему я, обхватив рукоятку своей сумки по сильнее и слегка выбежав впереди мальчика. Итак, первой остановкой стал книжный магазин, где Какаши частенько свои книжечки покупает.
— Эй, Ю-чан, что мы тут делаем? — Узумаки шёл за мной следом по узким тропинкам в магазине, пока я осматривала всё.
— Просто гуляем, — пропела я, делая вид, что беру книгу, дабы прочитать описания. Наконец, мы дошли до секции 18+, где старушка-продавщица начала косо на нас поглядывать за кассой.
— Эй, Ю-чан, — Блондину сразу стало слегка неловко, и он отвернулся от книг для взрослых. — Может, пойдем отсюда?
Я решила его пощадить, да и Саннина поблизости не наблюдалась, поэтому, согласившись с Наруто, мы вышли оттуда. Я быстренько зашла домой, чтобы кинуть свою больничную сумку. Пока Узумаки наливал себе воды на моей кухне, я взглянула в свою тетрадь, где было написано всё, что я помню из прошлой жизни. Никаких деталей, которые могли бы мне помочь, там я не нашла. Ну почему же я не пересмотрела «Наруто» перед смертью? Так хотя бы я больше помнила. Кто-же знал, что такое может случится?
«Если бы я была извращенным, пожилым мужчиной, где бы я проводила своё время?»
У меня будто бы лампочка над головой загорелась, когда ответ пришел сам по себе.
— Наруто, идём! — Я побежала на кухню, схватив мальчика за рукав, и потянула его на выход, даже не дав ему допить стакан с водой. Он еле успел поставить его на стол и обуться, перед тем как мы уже были на улице.
— Ю-чан, куда мы? — Даже не зная нашу цель, Наруто не переставал бежать за мной.
— На горячие источники!
— Ты хочешь искупаться? — сомнительно спросил он.
— Ммм, нет, — слегка на него обернувшись, улыбнулась я. — Просто я кое-кого ищу.
— На горячих источниках? — Наверное, со стороны мое поведение выглядело весьма странным, но Наруто даже не думал останавливаться.
— Ага! — Он точно должен быть там...
Я надеялась увидеть растрёпанные белые волосы и странные сандалии сразу, как мы достигли нашей цели. Но, кроме женщин и парочки мужчин, которые заходили внутрь, никого больше не наблюдалось. Мы наматывали круги вокруг помещения в надежде, что Джирайя появится. Это была довольно глупая затея, но ничего лучше придумать не могла, я ведь даже не знала, прибыл он уже в деревню или ещё нет. Он может прийти как и завтра, так и через неделю, или даже через неделю. Я чувствовала себя потерянной, даже зная события будущего. Незнание точных дат заставляло меня чувствовать, будто я блуждаю по лесу, и каждый раз, полагая, что «вот он, выход», я лишь натыкалась на очередную полянку. И где проклятая судьба, когда она так нужна?
После часа такого времяпрепровождения мне порядком надоело. Да и Наруто уже утомился и проголодался.
— Ю-чааан, может, пойдём уже по рамену съедим? — Умолял он меня, облокотившись об перила мостика напротив источников. — Ты уверена, что этот человек должен быть здесь?
— Не совсем, — вздохнула я, кладя руку на лоб.
— А, Ю-чан, не отчаивайся! — всполошился он, подумав, что я расстроилась. — Я уверен, что он скоро придёт, хочешь, еще круг сделаем?
Мой взгляд сразу смягчился. В любом случае рано или поздно мы наткнёмся на Джирайю, а сейчас нужно пойти покормить Наруто.
— Нет, — помотала я головой. — Пойдём в Ичираку!
— Ура! — Узумаки от счастья аж подпрыгнул. После чего Наруто начал длинный монолог о выборе рамена на сегодня. Мы проходили возле какого-то бара, когда прямо перед нами двери в помещение резко распахнулись и оттуда вылетел мужчина, заставляя нас резко остановиться. Пыль разлетелась в разные стороны, когда незнакомец неудачно приземлился на землю. За ним вышла статная блондинка в красном, облегающем платье. Ее плавные черты лица были скрашены яростью.
— И больше не смей показываться мне на глаза, извращенец! — выругалась она, ударив уже усевшегося мужчину сумочкой по лбу. После этого она скрылась обратно в бар, не забыв с грохотом захлопнуть дверь.
— Нет, нет, — на четвереньках беловолосый мужчина пополз к входу бара. — Ты меня неправильно поняла! Я просто собираю материал для своей книги, — Чуть не плача, проскулил он.
— Что за... — не веря, шепнул Наруто, медленно убирая руки с головы.
Я внимательно всмотрелась в человека. Его спина была укрыта длинными белыми волосами, которые, несмотря на свой неряшливый вид, всё-таки были убраны в хвост. На нем было надето короткое красное кимоно и бледно-зелёные штаны.
Я осторожно подошла к нему.
— Извините, — опустившись на корточки, я тронула его плечо, чтобы привлечь внимание. Если я не ошибаюсь... — Вы в порядке?
Мужчина в тот час перестал плакать и повернул голову на меня. Вдобавок к бело-серым волосам у незнакомца на лице были нарисованы две красные линии, идущие от глаз вниз. На носу у него красовалась бородавка. И вместо привычных нам сандалий ниндзя на нём были деревянные сандалии.
Он быстро сгруппировался и вместо этой неловкой позы сел в позу лотоса, отрывая мою руку. Он прочистил своё горло, опершись ладонями об колени, стараясь выглядеть круто.
— Всё не так, как вам кажется, — наконец промолвил он. Я выпрямилась.
— Какой мерзкий тип, — игнорируя слова мужчины и подходя ближе ко мне, нашептал мне на ухо Наруто. Одна вещь о юном Узумаки — он совсем не умел шептать. Даже когда он был убеждён, что говорит тихо, на самом деле всё было с точностью наоборот.
— Я вообще-то всё слышу! — заявил Джирайя, скандально показывая пальцем на Наруто. — Чтобы вы знали, я собираю материал для своей новой книги.
— Что же это за книга такая? — спросила я, приподнимая бровь. Да и кто бы мог подумать, что этот человек — один из великой тройки саннинов. В данный момент, выглядел он как полный неудачник из-за какой-то дешёвой комедии.
— Я рад, что ты спросила, — засовывая руку в кимоно, улыбнулся он. Вытащив оттуда книжку в оранжевой обложке, он подпрыгнул из сидящего положения и очень гордо нам ее показал. — Вам, конечно, такое чтиво не понять, но вот моя работа!
— Ооо, это же та книга! — осознал Наруто, показывая на неё пальцем.
— О, так вы знаете мою книгу, — гордо закивал головой отшельник, будто его и не волновало, что дети возраста Наруто такие книги читать не должны.
— Наш сенсей — ваш фанат, — лукаво улыбнулась я.
— Да, да, у него хороший вкус, — мудро ответил Джирайя, убирая книгу обратно.
— О? Значит, этот извращенец не просто извращенец, а он ещё и пошлые книжки пишет, — сделал вывод Наруто, ударив кулаком об ладонь.
— Да, всё правильно, Наруто, никогда таким не становись, хорошо? — сказала я мальчику, игнорируя отшельника.
— Да, да, никогда, — скрестив руки, закивал Узумаки.
— Да как вы смеете? Я пишу романы, ро-ма-ны! — выговорил Джирайя.
— Романы? Да тебя только что вышвырнули из клуба, потому что ты извра... — Джирайя и Наруто потихоньку переходили на крик, что наверняка бы привлекало к нам много ненужного внимания. Так что я положила руку на рот Наруто и показала ему, чтобы говорил потише. — Ю-чаф, пофему, — пытался выговорить Наруто, когда я была уверена, что он не станет кричать, убрала руку. — Ю-чан, почему ты его защищаешь? — возмутился Наруто.
— Не защищаю. Просто, — я осеклась, посмотрев на Саннина, который просто тихо наблюдал за нами. — Ты же говорил, что тебе нужен хороший сенсей, да? Наруто закивал с вопросами в глазах. — Доверься мне, хорошо? Я обещаю, что найду тебе самого лучшего учителя, — улыбнулась я и отстранилась от ничего не понимающего блондина, поворачиваясь обратно к жабьему мудрецу. — Вы же Джирайя-сама, да? Автор книги «Приди, приди, Рай»? — спросила я, как будто на меня пришло озарение и это лишь догадка.
— Да, это я, отшельник с горы Мьёбоку, я Мудрец Жабьей Горы, — пафосно представился Джирайя, уставная в странную позу.
— Вааа, как круто, — захлопала в ладоши я.
— Ю-чан, что ты? Тут ничего крутого нет!— топая ногой, заявил Узумаки.
— Нет, Наруто, ты не понимаешь. Он один из легендарных саннинов. Правда, Джирайя-сама? — с блёстками в глазах поинтересовалась я. Джирайя мне не ответил, он лишь подошел ближе и очень пристально начал меня разглядывать, обвив свой подбородок рукой.
— Хм, ты мне кое-кого напоминаешь, — задумчиво произнес он, немного сощурив глаза. — И правда, так похожа...
Я немного отошла назад, а то стало неловко от его пристального взгляда.
— Эй, мудрец-извращенец, что ты делаешь? — Наруто встал между мной и своим будущим сенсеем.
— Наруто, всё нормально, — слегка неловко посмеялась я, кладя руку на его плечо. Я отодвинула мальчика немного в сторону. — Меня зовут Юкико Ренэ, а это Наруто Узумаки, — представилась я. — Мы ученики Какаши Хатаке, возможно, вы слышали о нем.
— Какаши, Какаши, так он теперь сенсей, — хмыкнул Джирайя, видимо, вспоминая о прошлом.
— Так вот, Джирайя-сама, знаю, это может показаться внезапным, но я вас искренне прошу, пожалуйста... — И санин, и Узумаки пристально за мной смотрели. — Прошу, начните тренировать Наруто,— Я склонила спину на 90 градусов.
— Что?! — возглас Наруто был весьма ожидаем.
***
Как бы мне не хотелось днями ничего не делать, тренировки никто не отменял. Тем более, происшествие на экзамене довольно четко показало, что на моем уровне я не смогу защитить ни себя, ни мальчиков. Тренировки давались непросто, плечо все еще заживало, а из-за истощения чакры, мое тело очень быстро уставало. Так что после утренних тренировок я падала в кровать и закрывала глаза на пару часов. После чего нехотя шла на кухню, чтобы приготовить обед.
Саске с Наруто начали собственные тренировки, и, конечно, про еду все забывали, поэтому приходилось готовить и на них, и на их сенсеев. Кстати об этом, Джирайю было не так легко уломать на тренировки с Наруто. Да и сам Узумаки не понимал, зачем ему такой учитель, но после моих рассказов о могучей силе Джирайи и так, невзначай упомянув, что тот являлся бывшим сокомандником Орочимару, Узумаки загорелся этой идеей. Так что теперь он учился призывать жаб... Да, забавное было зрелище. Когда у меня была свободная минутка, я также бежала навещать Хинату, которую в госпиталь ещё как минимум неделю продержат. Неджи ее сильно потрепал. Наруто иногда даже мне составлял компанию и делился с Хинатой своим прогрессом на тренировках. У девочки каждый раз блестели глаза от радости, когда блондин показывался в дверном проёме ее палаты. Кстати говоря о людях, которые влюблены в Узумаки, детская любовь — это, конечно, прекрасно, но у меня было чувство, что я попала не в мир шиноби, а в мыльную оперу. Конечно же, Хинате я ничего не говорила, а Нацуки своё отношение к Наруто после признания не поменяла. Они всё также общались редко, но дружно. А я вообще не понимала, как оказалось в таком положение. Со осторожны наблюдать было интересно, но Нацуки было жалко, хотя она и виду не подавало, что ее это как-то расстраивало.
Несмотря на всё это, невольно все мои мысли занимал определенный шиноби из иной деревни и его слова. Я вздохнула, сидя под укрытием листвы деревьев на полянке, где тренировались Какаши и Саске. Иногда эти двое уходили за тридевять земель на скалы, но, к моему счастью, сегодня они решили остаться на полигоне. Я исполняла роль курьера еды и, доставив ее, наблюдала за боем Какаши и Саске. Наконец они закончили сражаться, и Учиха подошёл ко мне.
— Ты молодец, — улыбнулась я, передавая ему бутылку воды. Он фыркнул. Я заглянула за его спину, где сенсей даже не думал двигаться в нашу сторону. — Сенсей, вы идёте кушать? — закричала я ему.
— Спасибо, Юки, — сказал он, закрывая один глаз в улыбке. — Я не голоден, можете начинать без меня. Я пойду проведать Наруто и Джирайю-сана. Саске, можешь отдохнуть 20 минут.
После кивка ученика учитель исчез из нашего поля зрения. Я уселась обратно на траву, приглашая Саске сделать так же. Я вытащила онигири и фруктовую закуску из корзинки, которую принесла. Шепнув благодарность, Саске начал хомячить комок риса. Мы сидели в тишине, пока легкий ветерок заставлял листву шептать. На мне впервые за долгое время не была одета одежда шиноби. Я откопала легкое весеннее платье голубого цвета с белыми вставками на подоле у себя в шкафу и решила немного принарядиться.
— Саске, — позвала я мальчика, устремляя взгляд куда-то вперёд. Краем глаза я увидела, как брюнет проживал последний кусок онигири и промычал мне в ответ. — Нацуки сказала, что влюблена в Наруто.
Мальчик никак особо не отреагировал на мои слова, был ли мой равнодушный тон тому причиной, или же он уже об этом догадался, я не знала. Его взгляд лишь остановился на моем лице, но он не проронил ни слова.
— Она сказала, что поэтому так отчаянно хотела, чтобы мы прошли второй этап... ради Наруто,— добавила я.
Где-то вдалеке щебетали птицы, а повседневных звуков деревни вовсе не было слышно.
— Ты поэтому сказал, что она нечестна? — спросила я.
— Может быть, — ответил он после минутной паузы. — Я думал, они обманут нас, но они отдали нам свиток, — я перевела взгляд на Учиху и встретилась с его ониксовыми глазами. — Просто тогда Нацуки меня напрягала.
— Понятно, — кивнула я, опираясь о ствол дерева. —Может это так печать повлияла на твои чувства?
— Не знаю,— фыркнул Саске. — Почему ты так об этом волнуешься?
«И правда, почему же?» — задалась я вопросом, смотря на плавно парящие облака.
— Эй, Юки, что-то случилось? — уже более взволнованным тоном произнес Учиха, поворачиваясь ко мне. Я помотала головой в отрицание.
— Потому что Нацуки — моя подруга, и я хочу верить, что она честна со мной, — Отвечая на ранее заданный вопрос Учихи, мои слова показались мне до боли детскими. Друзья, да? Одиночество прошлой жизни научило меня дорожить узами в этой. — А ещё я хочу, чтобы вы с Наруто были в безопасности, и я всем сердцем желаю, чтобы вы просто были счастливы.
— Как это относится к Нацуки? — Саске начал слегка хмуриться от непонимания в привычной ему манере.
«Потому что если что-то пойдёт не так, то виновата буду я. Во всём виновата буду я».
Я так желала обычной жизни. Я не хотела боятся или сомневаться в людях, которые были мне дороги, но также, безопасность Наруто и Саске были для меня на первом месте.
— Не забивай этим голову, ладно? — улыбнулась ему я, сглаживая пальцами морщины, появившиеся на лбу от гримасы непонимания на его лице.
***
— Эй, Юки-чан, а вы с Саске встречаетесь? — Я чуть не поперхнулась своим чаем после вопроса Нацуки.
— Юки-чан, ты в порядке? — всполошилась Хината, сидевшая возле меня. Она протянула мне салфетку, которую я благодарно приняла.
— Нацуки, что за внезапный вопрос? — спросила я, смотря на зеленоволосую напротив. Мы сидели в какой-то забегаловке, чтобы отпраздновать выписку Хинаты из больницы.
— Ну просто вы с ним были так близки в этом лесу, даже ушли куда-то вдвоем, — подмигнула она мне, подпирая голову рукой. — Было так жутко, когда Саске проснулся, а ты все еще была в отключке, — вдруг поежилась она. — Я думала, он нас там и убьет. Так что, вы встречаетесь?
— Нет, вовсе нет, — неловко посмеялась я. Мы, конечно же, сблизились после его признания, но мы ни разу не обговаривали наш статус. Тем более сейчас было вовсе не до этого.
— Ммм, да, как скажешь, — протянула она с хитрой улыбкой. Я не стала больше ничего комментировать, всё-таки наши с Саске отношения касаются только нас двоих. Нацуки перевела своё внимание на молчаливую Хинату. — Хината, ты рада, наверное, наконец оказаться дома?
На это Хината подняла взгляд и слегка улыбнувшись, выдавила «да.»
Да, в поместье Хьюга, наверное, настоящий переполох после боя кузенов.
— Ю-юки-чан, — позвала меня носительница Бьякугана. — А как там На-Наруто-кун? — Её щеки в привычной манере налились румянецем, как происходило каждый раз, когда дело касалось блондина. Я мелькнула взглядом на Нацуки, которая пихала себе в рот кусок мяса. Неужели лишь мне одной неловко от этого своеобразного любовного треугольника, в котором я даже не замешана? Конечно, Хината ни о чем не догадывалась.
— Эм, Наруто усердно тренируется, — улыбнулась я подруге, убирая локти со стола. — Он очень переживал за тебя, Хината, и ему есть что доказать Неджи. Если хочешь, можешь как нибудь проведать его на тренировках,— пришлось очень аккуратно подбирать слова, так как не хотелось задеть чувства Нацуки.
—Нет, нет, что ты? Я не хочу мешать,— отрицательно кивнула головой Хината, слегка смущаясь. Я только хотела, ответить, что она никому не помешает, как меня опередила Нацуки.
— Да, смотря сколько Наруто тренируется, их бой с Неджи обещает быть крутым! — восторгалась Нацуки. — Юки-чан, а ты не волнуешься за Саске и Наруто? Всё-таки противники им попались сильные?
Зеленоволосая сидела напротив огромного окна, которое открыло вид на целую улицу. Солнце потихоньку заходило, несмотря на это, деревня только оживала. Ларьки и не собирались закрываться на день, наоборот, продавцы стали с новой силой зазывать клиентов. Множество шиноби возвращались с миссией, и, несмотря на свою усталость, у большинства сияла улыбка на губах от радости.
Я только собиралась ответить, как знакомый силуэт промелькнул сквозь толпу людей.
— Эй, Юки-чан, на что ты смотришь? — недоумевала зеленоволосая. Она повернулась назад. — О, это же Ичиро!
И правда, мальчик шёл необычно уверенно, с поднятой головой. Его рыжие кудри подпрыгивали с каждым его шагом, и он ловко пробирался между прохожих.
— Интересно, что он тут делает? Обычно он из дома не выходит, если мы с Сакурой его не вытащим,— продолжала говорить Нацуки, даже не подозревая какой шторм назревал у меня в сердце.
Я как под гипнозом наблюдала за мальчиком. Еще чуть-чуть, и он бы исчез из моего поля зрения. Я подпрыгнула со стула, слегка пугая Хинату.
— Я скоро вернусь! — объявила я, уже начиная бежать на выход. Я услышала, как Нацуки с Хинатой зовут меня, но я даже не стала оборачиваться. Как только я была за дверью, я побежала на улочку, где он был замечен.
— Покупайте! Свежая рыба! Свежая рыба! — местные торговцы зазывали клиентов.
— Фрукты! Фрукты! Самые спелые яблоки!
Когда он вновь попал в мое поле зрения, я притормозила и старалась быть как можно незаметнее. Через пару метров Ичиро остановился возле продуктовой лавки. Прохожие то и дело заслоняли мне вид на него, но подходить ближе я не осмелилась. Я спряталась за какой-то лавкой напротив.
Мальчик слегка топал ногой, и выглядел он весьма недовольным. Наконец к нему подошёл шиноби. Протектора на нем не было, но эту вальяжную походку я бы узнала везде. Кай.
Местный гул совсем заглушил их разговор. Кай стоял ко мне спиной, а из-за причёски Ичиро было сложно понять, что он чувствует. Только когда он слегка приподнимал голову, мне удалось засечь раздражение в его глазах. Рыжеволосый мальчик достал завернутые свитки из внутреннего кармана своей куртки и передал Каю. Шиноби из Звука сразу же спрятал их в свою набедренную сумку.
Двое ниндзя были слишком вовлечены в свой разговор, так что я скрылась среди толпы и слегка подошла ближе. К счастью, кофта, которую я накинула поверх платья, имела капюшон, и я смогла прикрыть им мои волосы. Я остановилась возле ларька с бижутерией в метре от этой подозрительной парочки. К счастью, меня не засекли и я могла видеть парочку краем глаза. Я сделала вид, что выбираю бижутерию, пока продавец начал мне что-то рассказывать. Я то и дело метала взгляд в сторону на Ичиро и Кая. После поддакивания продавцу он наконец замолчал, и я смогла уловить некоторые слова говорящего сейчас Ичиро.
— Зачем... — С этого ракурса я видела, как сильно он сжимает ладони в кулаки и как злобно он таращился на Кая. — Ты хоть понимаешь... — Проходящая возле меня парочка заглушила дальнейшие слова мальчика. — Если поймёт и...
Я взяла в руки кулон и начала рассматривать блестящий камень в середине, как будто бижутерия меня заинтересовала.
Когда Ичиро закончил, ухмылка Кая стала ещё больше. Эта идиотская ухмылка была буквально вшита в его лицо.
— Так же интереснее, — посмеялся он. — Ты все равно...
Опять ничего не слышно.
— Так вы хотите купить этот кулон? — Из-за вопроса продавца я не услышала ответ Ичиро.
— А? — Я подняла взгляд на старика. — Да, да, я возьму. — Совсем не думая о своих словах, сказала я, затем опять перевела взгляд на продуктовую лавку, где я встретилась с голубыми глазами. Мое дыхание сперло. Он меня заметил. Наш контакт был мимолетный, но безошибочно уголки его губы приподнялись. Затем он отвернулся, чтобы ответить что-то Ичиро. Я быстро отвернулась, вдруг внезапный порыв ветра снес с меня капюшон.
— О, смотри, вот же она! Юки-чан! Юки-чан! — тут же раздался голос Нацуки позади.
«Черт».
Я резко повернула голову в сторону двух мальчиков. Люди всё также кружились вокруг, а место, где стояли Ичиро и Кай, было пустым. Их там уже не было. Нацуки и Хината добежали до меня. Обладательница Бьякугана громко дышала, видимо, бегать такие марафоны для неё было пока рано.
— Юки-чан, ты чего так сорвалась с места? — спросила Нацуки, кладя руку на плечо Хинате. Брюнетка немного согнулась, пытаясь поймать воздух.
— С вас 500 йен, — совсем не обращая внимания на новоприбывших, сказал мне продавец, когда закончил оборачивать мой кулон в бумагу. Я медленно перевела взгляд на продавца, затем на подруг.
— Простите-е-е, — протянула я, слегка улыбаясь, в то же время я потянулась в сумочку за кошельком. Достав оттуда купюру, я протянула ее продавцу. Вот кто меня тянул за язык? Денюжки мои. Досадна было не только из-за ненужной траты денег, но и это стычка оставила на душе неприятный след. — Мне просто нужно было кое-что проверить. — Я взяла миниатюрный мешочек с кулоном и кинула его в сумку. — Хината, ты в порядке? — Поворачиваясь к девочкам, поинтересовалась я.
— Да, да, — через вздохи выговорила она. — Прости, прости.
— Не извиняйся, — я погладила ее по спине и показала им, чтобы сели на ближайшую не занятую лавочку. Брюнетка села в середине, пока мы с Нацуки по краям.
— Эх, Юки-чан, какая ты бываешь странная, — немного качнувшись вперёд, пролепетала зеленоволосая.
— Прости, прости, — посмеялась я, выпрямляя ноги.
— Неужели то, что тебе нужно было проверить, было настолько срочным? — задала вопрос девочка.
— Да.
— Ты такая загадочная, — подмигнула мне зеленоволосая. — И не расскажешь же, если спрошу. Ты хотя бы смогла проверить, что тебе там нужно было?
— Ммм, да, смогла, — я даже не могла найти силы, чтобы выдавить улыбку.
Если до этого, у меня не было оснований верить Каю, то сейчас были основание.
—Ты не выглядишь слишком радостной,— подметила Нацуки.
—Нет, нет, все хорошо,— в голове в который раз был бардак. Я не знала, что теперь делать. Как предательство Ичиро повлиять на историю и в чем именно он замешен? И зачем Кай рассказал мне это, если они по всей видимости работают вместе.
Не смотря на все вопросы, одна вещь было точной. Ичиро — обманщик.
