Your loopy admirers | Сон Джин-Ву, Уильям Мориарти |
Предупреждение: гиперопека, заточение, ревность, похищение, игра на нервах, убийства, нездоровые отношения и чувства, синдром белого рыцаря.
|
|
|
Персонажи: Сон Джин-Ву
Фандом: Поднятие уровня в одиночку
По мере того, как Сон менялся внешне и физически, менялось и его отношение к тебе. Чем сильнее он становился, тем больше у него появлялось могущественных врагов. Охотнику казалось, что все его противники метили в его слабое место, то есть в тебя. Со временем у него развился синдром белого рыцаря — навязчивая, абсурдная потребность, направленная на твою защиту.
Он считал мир и всех, кто в нём обитает, опасными для твоего мирного существования в нём. Желание заточить тебя в безопасном месте съедало его изнутри, причём с каждым днём всё сильнее. При встрече с тобой Джин-Ву сохранял привычное спокойствие и радушную улыбку. Его забота и внимание не были навязчивыми, а его прикосновения были крепкими и уверенными.
Когда мимо проезжающий вас велосипедист чуть не сбил тебя с ног, охотник ловко притянул тебя к себе за рукав твоей кофты, соприкоснувшись торсом с твоей спиной. Он сжимал тебя в своих мускулистых руках необычайно крепко, словно хотел защитить от угроз, которые видел в каждом человеке и остром предмете. Незаметно от тебя он отдал приказ своим теням разобраться с этим шустрым, не смотрящим по сторонам ездоком.
— Ты в порядке? — С волнением в голосе поинтересовался молодой человек, увидев в твоих глазах испуг.
— Не переживай, обошлось. Благодаря тебе он не задел меня. — Ты подрагивала в его объятиях, потихоньку успокаиваясь.
Поскольку, по мнению Сона, ты не была приспособлена к городской жизни, а тем более не могла самостоятельно уберечь себя от невзгод и возможных угроз, он решил сделать это за тебя. Вот только его чрезмерную опеку ты не оценила. Сначала его излишняя забота проявлялась в мелочах:
"Положи нож, я сам нарежу овощи на салат'.
"Осторожнее, этой иглой ты могла поколоть себе пальцы. Давай лучше отдадим твою порванную рубашку в ателье: швачки быстро разберутся с твоей проблемой".
"Милая, ты начала терять вес. Ты же питаешься хорошо, пока меня нет дома. Узнаю, что сидишь на диетах, буду силой заталкивать в тебя еду, поняла?"
"Кто звонил? У тебя есть от меня какие-то секреты? Я хочу знать лично о каждом, с кем ты регулярно общаешься и переписываешься. Так кто это был: ты мне сама скажешь или мне отобрать у тебя телефон и посмотреть самому!"
"Нет, тебе показалось. Ни я, ни мои тени не следили за тобой, Т/И. Я полностью тебе доверяю".
С течением времени Сон стал ограждать тебя не только от реальных опасностей, но и от мнимых. Его гиперопека была похожа на одну из форм абьюза: тебя постоянно контролировали в отношениях. Да, пока что молодой человек не ограничивал твоё свободное передвижение по Корее, но ты понимала, что всё стремительно движется в этом направлении.
Проснувшись раньше Джин-Ву, ты быстро привела себя в порядок и отправилась в университет, надеясь хотя бы там избавиться от его неустанной заботы. Дабы отдохнуть от него, ты поставила свой телефон на беззвучный режим. Естественно, твоё своенравие сначала разозлило его, а после и вывело из себя; так ты ещё вдобавок не брала трубку, хотя он пытался до тебя дозвониться не менее десяти раз.
Охотник переместился в твой университет, поменявшись со своей тенью, и то, что он увидел в этот момент, находясь позади тебя, заставило его снести голову твоему однокурснику. Огромная лужа крови потекла к твоим ногам, едва не запачкав твои новые босоножки. Ты ощущала за своей спиной невероятной силы ауру, пугающую и мрачную, но она, к счастью, была направлена не на тебя, а на убитого.
Тяжёлые шаги становились громче, а знакомая фигура надвигалась на тебя, словно грозясь расправиться и с тобой. Когда Сон подошёл к тебе практически вплотную, ты осознала свою ничтожность по сравнению с ним. Твои плечи дрогнули, когда на них самопроизвольно опустились мужские руки. Они давили увесисто, причиняя тебе незначительный дискомфорт, но не боль. Парень вцепился в тебя так, словно ты собиралась снова исчезнуть и оставить его одного.
— Видишь, что случается, когда ты не предупреждаешь меня о своём уходе, — его тяжёлые слова грузом легли на твои плечи, заставив тебя ощутить вину, — мы возвращаемся домой. — Твоё тело оцепенело от страха и его непроницаемого лица. Похоже, это был не первый раз, когда он убил обычного невинного человека, а не монстра в подземелье. Не став задавать лишних вопросов, ты неуверенно поплелась за ним, побоявшись воспротивиться.
После инцидента, от котрого у тебя кровь до сих пор стыла в жилах, ваш дом стал твоей тюремной камерой. Его слуги не давали тебе ослушаться их хозяина, как бы сильно ты не рвалась и не просилась наружу. Твой мир сузился до четырёх комнат и одного человека. Ты была обречена провести большую часть своей жизни запертой в одном месте, которое ты постепенно начинала ненавидеть.
Ты с нетерпением ждала возвращения Сона из рейдов, чтобы снова поговорить с ним и убедить его выпустить тебя на улицу. Но он был неумолим. Тебе оставалось смириться и наслаждаться его компанией. Обычно, в то время как он готовил ужин, обжаривая кусочки тофу на сковороде и перемешивая лопаткой рис, ты с грустью в глазах разглядывала небо за окном, мечтая, чтобы всё вернулось на круги своя.
— Садись ужинать, — Джин-Ву позвал тебя, накрыв на стол.
— Я не голодна, ешь сам! — Повелитель теней огорчился, потому что ты в очередной раз пошла против его воли. Ты отстранялась от него, замыкаясь в себе с каждым днём всё сильнее.
Пусть доступ к твоему телу, которое в последнее время находилось в пешей доступности от него, он и имел круглосуточно, прочитать то, что творилось у тебя на душе, он не мог, хотя и догадывался о твоих душевных переживаниях. Его безумная любовь не спасла тебя от ужаса, а, наоборот, повергла в отчаяние и стала тяжёлым бременем. Твоя кожа побледнела из-за недостатка солнца и малоподвижного образа жизни. Ты стала вялой и безразличной к нему, даже подарки и сладости не вызывали на твоём лице яркую улыбку, как раньше. Ты буквально увядала в заточении, лишённая многих благ.
Джин-Ву, выйдя из ванной, сразу же нырнул к тебе под одеяло. Он приятно пах и был очень ласков с тобой. Пристроившись позади тебя, его руки собственнически обвили твою хрупкую фигуру, не дав тебе уползти от их хозяина куда подальше. Тепло его дыхания щекотала твою ушную раковину и щёку; его слегка влажные после душа ладони оглаживали твою талию, в то время как сам он ластился к тебе, пытаясь невербальными действами тебя возбудить. Ты поджала губы, не желая, чтобы он слышал, как тебе приятно.
— Завтра мы отправимся на корейский полуостров, на море. Ты рада? — Твоё сердце отрадно затрепетало, когда ты услышала новость, которую ты ждала мучительных два месяца. Повернувшись лицом к своему возлюбленному, ты встретилась с его взглядом, полным обожания и сексуальной подоплёки, за которым скрывались его истинные платонические чувства.
— Ура, но у меня нет купальника, — Сон положил твою голову к себе на обнажённую грудь и бесшумно запустил пальцы в твои пряди, нежно поигрывая с ними.
— Возможно, он тебе и не понадобится... — Недосказанность, а также затянувшаяся пауза насторожили тебя. Ты невольно напряглась, почуяв где-то подвох. — Я выкупил один частный пляж, так что мы будем там только вдвоём, и ты сможешь купаться голышом.
— Но, это как-то неправильно. Я не хочу так! — Ты демонстративно сделала акцент на своём недовольстве, нависнув над ним. Твои волосы падали на его подкаченные из-за тренировок грудные мышцы, а глаза сверкали недобрым огнём. — Я соскучилась по общению с другими людьми.
Впервые с тех пор, как тебя заперли в этом доме, ты дала волю слезам. Прозрачные капли неугомонно падали на его торс, тогда как его лицо оставалось неизменно хмурым.
— Ты же не можешь держать меня здесь вечно!
— Вообще-то могу, но не стану, потому что ты заслуживаешь счастливую жизнь, а не тухнуть здесь. Однако я разрешу тебе выйти наружу, но при условии, что тебя будут сопровождать мои самые преданные воины или я сам. Согласна?
— Да. — Ты приняла его условия из отчаяния.
— Отлично, а теперь поблагодари меня как следует, так, как ты умеешь, Т/И.
Персонажи: Уильям Мориарти
Фандом: Патриотизм Мориарти
Уильям помнил, как в вашу первую встречу твой взгляд, объятый страхом, скользил по его холодному окровавленному оружию. Ты была напугана настолько, что он резко отстранился от тебя, поняв, что чудовищем здесь был он, а не только те, кого он безжалостно прикончил. Из всей твоей богатой семьи выжила только ты, потому что Уильям не видел в тебе угрозы для общества. Более того, ты была сама похожа на жертву, а таких беззащитных и слабых, он имел привычку брать под своё крыло.
— Хватайся за руку, не подобает молодой леди сидеть на грязном полу. Я выведу тебя из горящего поместья.
Тёмная маска не позволяла тебе разглядеть черты лица Мориарти, зато твоё заплаканное лицо он запомнил во всех подробностях. Твой образ ассоциировался ему с незащищённостью и уязвимостью, что делало тебя ещё более привлекательной в его глазах. Он пообещал себе познакомиться с тобой, но при других обстоятельствах, и когда ты отойдёшь от смерти близких тебе людей.
Через месяц после трагедии незнакомый мужчина вручил тебе в руки приглашение на бал. Адресантом был некий "М". Принарядившись, ты отправилась на встречу со своим поклонником: именно так он заявил о себе на бумаге. Особняк, в котором проходило важное мероприятие, пышал красотой и богатством. Обеспеченные люди разделились на два лагеря: одни смотрели на тебя с пренебрежением и высокомерием, а другие с сочувствием. После смерти родных твоя семья потерпела финансовый крах: на тебя навалилось кучу своевременно неоплаченных долгов отца. Чтобы выплатить большую сумму почтенному дворянину, тебе пришлось продать последнюю ценную вещь, которая у тебя осталась, а именно золотой медальон.
— Мисс, — обратившись к тебе подобным образом, Уильям явно сделал акцент на том, что была не замужем, — позвольте пригласить вас на танец.
— Конечно, — ты не посмела отказать импозантному аристократу, почтительно сделав реверанс. Тебе представился шанс завести новые, а главное полезные знакомства в высшем обществе. Вот только голос партнёра по вальсу казался тебе до боли знакомым, ладным и мягким, — скажите, пожалуйста, а мы с вами нигде раньше не пересекались? — Ты робко задала вопрос, как только оркестр начал играть другую симфонию.
— Вряд ли, я бы вас точно запомнил. Спасибо, что подарили мне немного вашего времени, мисс. — Мориарти напоследок поклонился тебе и исчез из виду так же быстро, как и я появился, даже не спросив твоего имени. Побежав вслед за ним, ты оказалась на веранде, вот только его там не было. Он словно растворился в воздухе. После короткого разговора с ним какое-то странное чувство поселилось в твоей груди, заполнив пустоту утраты.
Некий "М" не раз напоминал тебе о себе букетами свежих лилий и гортензий. Будучи неплохо образованной и начитанной, ты знала, что белый цвет в психологии обозначал целомудрие и чистые помыслы.
Настали трудные времена: ты зарабатывала себе на жизнь, работая в небольшом цветочном магазинчике. К сожалению, поскольку твоя смена заканчивалась поздно вечером, тебе приходилось возвращаться домой затемно. Незнакомые подвыпившие мужчины, внезапно преградившие тебе путь, посчитали тебя девушкой лёгкого поведения, ведь только они, по их мнению, разгуливают по плохо освещённым закоулкам после заката.
Судя по тому, как они были роскошно одеты, ты нарвалась на влиятельных людей. Один из них принялся резать твоë платье, нечайно поранив тебя ножом. Но не успела кровь запачкать рюши, как насильник замертво упал к твоим ногам. Оставшихся двоих постигла та же ужасная участь, что и первого. Несмотря на то, что спасший тебя человек находился в тени, ты была уверена, что он с интересом разглядывал тебя с головы до пят.
— Кто вы? — Ты не кричала, потому что уже однажды видела, как убивают людей.
— Скоро узнаешь, Т/И, — тебя пробрала сильная дрожь, то ли от прохладного весеннего ветра, то ли от страха. Было такое ощущение, будто кто-то играет с тобой, как с игрушкой. Спаситель мгновенно появился перед тобой; его рука, облачённая в белую перчатку, коснулась твоей щеки, с трепетом погладив её, — я буду присматривать за тобой.
— Но... Зачем вам это нужно? — Указательный палец мистера внезапно прижался к твоим губам, заставив тебя замолчать. Как только он вытянул руку вперёд, ты увидела, как рукав его рубашки слегка выглядывал из-под строго пиджака. Через небольшие прорези на манжете были продеты классические запонки с индивидуальной гравировкой буквы "М".
"Совпадение? Не думаю".
Немногословный спаситель оставил тебя одну прежде, чем ты успела сопоставить в своей голове факты. Чей-то неотрывный взгляд преследовал тебя всю дорогу домой. Переступив порог своей обители, ты резко бросилась к окну, надеясь получше разглядеть силуэт своего преследователя, но он уже бесследно исчез.
Последующие дни были вполне обычными и спокойными. Всякий раз, когда у тебя появлялась свободная минутка на работе, ты постоянно думала о череде событий, в которых ты была главной героиней. К счастью, одному посетителю всё же удалось отвлечь тебя от роя, терзающих твою душу, мыслей.
— Добрый вечер, не поможете ли собрать букет для одной симпотичной дамы, — Уильям, подошедший к твоему цветочному прилавку, вызвал у тебя лёгкую улыбку, которая тут же сменилась на грустную.
"Значит, у него уже есть любимая..."
— Здравствуйте, конечно, опишите её. Какая она? Какие ароматы предпочитает? — Невольно вырвалось с твоих уст. Ты отошла от клиента подальше, принявшись разворачивать крафтовую бумагу.
— Она замечательная девушка, как и вы, — аристократ тонко и ненавязчиво сделал тебе комплимент, заставив кровь прилить к твоим щекам. Затем он медленно, почти бесшумно, подошёл к тебе, вытащив из каплевидной вазы одну белую розу, — вам, наверное, поклонники часто дарят цветы. Могу ли я быть одним из них?
Твоё сердце взбалмошно ударялось о рёбра, и когда ты поднесла ладонь к своей груди, то почувствовала, как оно забилось ещё сильнее. Но радость, возникшая спонтанно, быстро сменилась тревогой. Пусть габардиновый фрак частично скрывал одежду из лёгкой ткани под ним, ты заметила те же запонки, что и у спасшегося тебя мужчины. Да они были похожи и по росту, и по телосложению.
Скрыв своё волнение, ты составила шикарную цветочную композицию по пожеланию клиента, вежливо отказавшись от его ухаживаний. Уильям, конечно, был встревожен твоей внезапной переменой настроения и отношения к нему, но настаивать не стал. Он знал, что ничто в этом мире не происходит без причины, особенно перемены. В конце концов, из-за того, что произойдёт сегодня поздно вечером, ты изменишь своё мнение.
Закрыв магазин на ключ, ты отправилась домой по той же дороге, что вчера и позавчера. Сначала уличные фонари освещали тебе путь, но чем дальше ты удалялась от места работы, тем темнее становилось в переулках. Нутро подсказывало тебе сменить направление, но, увы, ты не прислушалась к нему. А зря.
— Пожалуйста, пощадите, — взмолился хорошо преодетый старикашка, явно принадлежавший к высшему сословию, но его вопли заглушил звук выстрела. Он скоропостижно скончался, выронив из рук дорогую на вид вещь, которую пытался предложить убийце взамен на свою никчёмную жизнь.
— Брат, походу у нас здесь есть свидетели, — громко и твёрдо произнёс Льюис, так, чтобы даже ты его услышала издалека. Ветер развивал светлые волосы, повёрнутого к тебе спиной преступника.
Уильям взглянул на свои наручные часы и был рад тому, что правильно рассчитал количество минут, которое потребуется тебе, чтобы добраться до места происшествия. Он заморочился, подстроив вашу встречу тогда, когда ты её совсем не ждала. Недолго думая, Льюис наставил на тебя пистолет, но строгий голос сзади запретил нажимать ему на курок. Ты словно муха, запутавшаяся в его кровавой липкой паутине. Бежать было некуда.
— Почему вы постоянно оставляете меня в живых? К чему весь этот цирк? — Не сдержавшись, ты злобно обратилась к преступнику, стоявшему в паре метров от тебя.
— Всё элементарно просто: ты нужна мне, Т/И! — Мориарти двинулся в твою сторону, а ты машинально выставила ладонь вперёд, возражая против его приближения. Но кто ты такая, чтобы тебя слушаться. — Ты боишься своей симпатии ко мне или, быть может, меня как человека?
Его слова наполнили твою душу леденящим ужасом. Ты дрогнула, почувствовав, как тонкие пальцы аристократа коснулись твоей щеки, а затем метнулись на твою шею, перекинув волосы через твоё правое плечо. Он как будто расчищал себе место для очередной пакости.
— Увы, я не твой спаситель, но я и не твой враг. Однако то, кем я стану для тебя, полностью зависит от твоего поведения и послушания.
Из-за выброшенного адреналина и нарастающего волнения, твоё заполошное биение сердца начало перекачивать кровь по твоему телу быстрее обычного. Ты нерешительно сделала шаг назад, замешкавшись, в то время как Уильям, улучив момент, воткнул иглу со снотворным в твою шею. У тебя потемнело в глазах всего за каких-то пять-семь секунд. Твои веки закрылись, а сознание покинуло тело. Ты обмякла в сильных руках криминального лорда, попавшись на крючок, и даже не подозревая, что тебя ждёт в поместье Мориарти. Похититель любезно отнёс тебя в карету, отдав кучеру один-единственный приказ: "Трогай!"
С ним тебя ждёт будущее, полное неопределённости, взлётов и падений.
— Доброе утро, Т/И, как тебе спалось на этих мягких перинах? — Едва придя в сознание, ты ощутила психогенный озноб, который возник у тебя впоследствии пережитого тобой эмоционального напряжения. — Я принёс травяной чай, чтобы немного подлатать и успокоить твои нервы.
Если понравилась история с Мориарти, напишите об этом в комментариях. Если наберётся хотя бы пять человек, желающих прочитать продолжение, автор-сан состряпает для вас вторую часть. Спасибо, что дочитали до этого момента, желаю всем вам хорошо провести выходные. Увидимся.
