Глава 24 - Маленький волчонок босса в инвалидной коляске (24)
Мо И с нетерпением подтолкнул Бай Жэня ко входу, но тут его внимание привлёк худощавый мальчик, который держал в руках небольшую коробку и с надеждой смотрел на каждого прохожего.
Был почти конец января и в Цзиньчэне уже выпал снег. Большинство пешеходов были в стёганых куртках и пуховиках.
Мальчику на вид было лет пятнадцать-шестнадцать, чуть младше Мо И, но на нём было только пальто с подкладкой и старый свитер с высоким воротом.
Его нос покраснел от холода, но он всё равно пытался изобразить улыбку, держа в руках самодельную коробку для пожертвований и повторяя: "Спасибо вам за помощь!"
Его голос звучал хрипло, как будто он долго говорил, пытаясь привлечь внимание людей.
Вскоре после этого к нему подбежала девочка в явно великоватой для неё стёганой куртке.
Она подбежала к мальчику с коробкой для пожертвований и протянула ему тёплую булочку, радостно поднеся её к его рту и сказав: "Братик, ешь скорее, она только что из духовки и очень горячая!"
"Откуда у тебя деньги, чтобы купить хлеб?" — Мальчик нахмурил брови, строго глядя на сестру. — "Мяомяо, эти деньги должны быть пожертвованы приюту. Мы не можем их тратить."
Услышав это, девочка быстро покачала головой. "Нет, братик, та женщина в лавке дала мне его по доброте душевной. Я какое-то время стояла рядом с ней и она дала мне его бесплатно!"
Услышав это, мальчик обернулся и увидел женщину, которая жарила хлеб неподалёку и улыбалась ему. Он быстро кивнул и крикнул "Спасибо", прежде чем повернуться к сестре.
Видя, что она всё ещё держит булочку, словно не собирается отпускать её, пока он не съест, мальчик смог лишь неохотно откусить маленький кусочек, отказываясь есть дальше.
"Брат не голоден и не очень-то хочет есть. На данный момент достаточно просто попробовать, остальное доешь сама."
"Хорошо!" Услышав это, девочка радостно кивнула и с удовольствием принялась за хлеб. Однако хлеб был не очень большим и она съела его всего за несколько укусов.
Эта сцена показалась Мо И до боли знакомой. Возможно, эти брат и сестра не вели такую же жалкую жизнь, как он в прошлом, но когда он увидел это, ему все равно стало очень не по себе.
Нахмурившись, он почувствовал тяжесть в груди.
Бай Жэнь заметил это, но ничего не сказал, позволив Мо И катить его коляску дальше по ночному рынку.
У входа на ночной рынок было много киосков, торгующих едой. Мо И сразу пошел купить побольше еды и вернулся.
Бай Жэнь попробовал всего понемногу. Все это были относительно популярные блюда и они ему не особенно нравились. Однако Мо И никогда не был привередливым и считал, что большая часть блюд вкусная, особенно те, что с мясом.
Но мужчина явно чувствовал, что Мо И был немного рассеян во время еды.
"Что случилось? Тебе не нравятся эти закуски?" — спросил Бай Жэнь.
"А?"
Мальчик, который был в оцепенении погрузившись в свои мысли, повернул голову и непонимающе посмотрел на Бай Жэня. Осознав, что он сказал, он быстро кивнул и произнёс: "Да, да, они совсем не в моём вкусе! Не знаю почему, но ни одна из этих вещей мне не нравится. Мне не нравится ни одна из них! Эх, выбрасывать их — пустая трата".
Мо И что-то пробормотав себе под нос, быстро вернулся ко входу на ночной рынок. Затем он протянул горку еды, которую держал в руке, прямо двум детям и натянуто сказал: "Вот!"
Увидев суровый взгляд Мо И, маленькая девочка робко взяла у него еду.
Запах еды в пакете был таким соблазнительным, что она не удержалась и снова спросила: "Старший брат, неужели все эти закуски для нас?"
"Да", — Мо И кивнул, затем развернулся и ушёл не оглядываясь.
Пока он шёл, он думал про себя, что это не потому, что он видел в этих детях себя в прошлом и поэтому смягчился. Он просто... просто еда только что была невкусной, поэтому он не может просто выбросить ее, потратив впустую.
Отдав еду, Мо И подошёл к Бай Жэню и не смог удержаться от оправдания: "Я сделал это, чтобы не выбрасывать еду".
"Да". Бай Жэнь улыбнулся и кивнул, понимая, что Мо И неловко пытается оправдать свои действия, но не стал его разоблачать.
Мо И действительно был очень добрым человеком, Бай Жэнь не ошибся в своих суждениях.
Ночной рынок здесь был довольно большим и они втроём наслаждались прогулкой. Всякий раз, когда они проходили мимо прилавков с едой и что-нибудь покупали, Мо И больше не ругался на вкус.
Бай Жэнь перепробовал всё понемногу, но большая часть еды оказывалась в желудке Мо И.
Чжу Сюи знала, что не может полагаться на этих двоих, особенно когда рядом Мо И. Она даже не могла получить остатки еды. Поэтому, когда она находила что-то интересное, она без колебаний брала это себе, чтобы хорошо поесть.
Откусив большой кусок только что приготовленного на гриле кальмара, Чжу Сюи усмехнулась, понимая, что не может рассчитывать на то, что эти двое вспомнят о её существовании.
Но, учитывая, что Бай Жэнь недавно повысил ей зарплату, она стерпела!
Однако, когда они позже подошли к игровым автоматам, настроение Мо И испортилось.
Будь то разгадывание загадок, лотерея или скретч-карты — всё, что связано с удачей — ни он, ни Бай Жэнь ничего не могли выиграть.
Два неудачника беспомощно посмотрели друг на друга. Мо И был разочарован, увидев безразличное выражение лица Бай Жэня и забеспокоился, что тот может расстроиться. В конце концов, он пригласил Бай Жэня, чтобы повеселиться и сделать его счастливым.
Мо И привык к своему невезению, но по какой-то причине не хотел, чтобы Бай Жэнь испытывал то же самое. Чувствуя себя неловко, Мо И неуверенно спросил систему: «006, есть ли способ улучшить удачу Бай Жэня? Можешь ли ты перенести всё его невезение на меня? Я всё равно уже привык».
«Нет, это невозможно!» — 006 быстро покачал головой.
«Но, хозяин, есть другой способ. Совершая больше добрых дел и накапливая заслуги, ты можешь улучшить свою удачу. В конце концов, карма реальна и накопление добрых дел естественным образом приведёт к хорошим результатам».
«Значит, если я буду совершать больше добрых дел, удача Бай Жэня постепенно улучшится?» — взволнованно спросил Мо И. Увидев, что 006 утвердительно кивает, он почувствовал себя счастливым, как будто нашёл решение.
Однако ему всё ещё нужно было подумать о том, какие добрые дела можно совершить. Но все добрые дела могли подождать. Самое главное, прямо сейчас он хотел порадовать Бай Жэня.
Помня об этом, Мо И огляделся и наконец заметил киоск с метанием дротиков. Его глаза загорелись.
Он толкнул Бай Жэня и подошёл к нему, улыбаясь: "Бай Жэнь, те игры, в которые мы только что играли, были не такими уж весёлыми. Посмотри на эту, она намного лучше. Позволь мне сказать тебе, что я действительно хорош в этом. Я выиграю для тебя лучший приз!"
Бай Жэнь с улыбкой кивнул, а Мо И закатал рукава, нетерпеливо расплатился за дротики и получил их от владельца прилавка.
В других вещах ему, возможно, приходилось полагаться на удачу, но в дартсе важны точность и сила.
У Мо И была могущественная душа и хотя в данный момент она была подавлена, метать дротики ему было легче легкого.
Бросив два дротика, чтобы привыкнуть к ощущениям и попав обоими в цель, Мо И быстро выпустил все дротики, лопнув все шарики на доске.
Владелец был поражён мастерством Мо И и зааплодировал: "Ого, молодой человек, вы действительно что-то! Десять попаданий подряд! Вы можете выбрать любую игрушку из верхнего ряда!"
Услышав это, Мо И ухмыльнулся, поднял голову, окинул взглядом стену с игрушками и вскоре остановил свой выбор на игрушке из второго ряда.
Хотя игрушка была не такой большой, как те, что стояли в верхнем ряду, она была выполнена в форме черного щенка, очень похожего на его звериную форму. Его хвост не был раздвоен на конце, в отличие от его собственного и у него не было огненного знака на лбу. Тем не менее Мо И всё равно нашёл игрушку очень милой.
Мо И указал на игрушку и сказал: "Я хочу ту чёрную собачку со второго ряда".
"Это то, что вам нужно?" Владелец киоска взял в руки плюшевую собачку и подумал, что молодой человек поступил очень порядочно, не выбрав самую большую, поэтому он специально для Мо И снял два брелка с таким же дизайном, как у плюшевой собачки.
"Спасибо тебе, дядя!" — Мо И с радостью принял их.
"Не за что, молодой человек. В следующий раз приходите поиграть снова," — с улыбкой сказал владелец киоска.
Мо И без труда получил большую плюшевую игрушку, что привлекло ещё больше людей, желающих поиграть в дартс, к большому удовольствию владельца киоска.
Мо И сразу же протянул плюшевую игрушку и один из брелков Бай Жэню, попросив его подержать их. Он был очень горд собой.
Бай Жэнь взял плюшевую игрушку, которая совсем не подходила ему по размеру, посмотрел на её большие глаза, а затем перевёл взгляд на Мо И. Он необъяснимым образом почувствовал, что они похожи, как будто этот маленький дурачок отдал ему себя.
В его сердце тихо зародилось неописуемое чувство. Глядя на сияющую улыбку Мо И, Бай Жэнь почувствовал желание крепко обнять его.
Более того, ему показалось, что простого объятия уже недостаточно.
Он хотел поцеловать его, крепко обхватить его затылок и страстно прижаться губами к его губам, чтобы почувствовать, такие ли они сладкие, как он сам.
Когда эта мысль пришла ему в голову, Бай Жэнь замер, прищурив глаза.
Мужчина смотрел на то, как Мо И с радостью вешает на рюкзак оставшийся брелок и некоторые мысли в его сердце, казалось, полностью изменились с этого момента.......
