15. Сложно принять
POV Эбби
- Я так рад, что ты веришь мне. Я знаю, всё это звучит безумно, но это правда, - проговаривает Гарри, когда мы так и сидели вдвоём на кровати.
- Я не думаю, что кто-то мог бы придумать что-нибудь такое. Плюс, сейчас твоя история более правдоподобна, нежели Лиама, - призналась я, наблюдая за тем, как улыбка появляется на его лице.
- Я бы не стал лгать тебе, как это делал он, малыш. Я слишком сильно люблю тебя, чтобы пойти на такое, - сказал он. У меня и шанса ответить не было ему, как он закрыл свои глаза и начал ко мне наклоняться. Я, поняв всё, поместила свои руки на его плечи, отклоняясь назад, дабы его губы не успели прикоснуться к моим. Из-за этого он открыл свои глаза вновь, кидая мне не только непонимающий взгляд, но и наполненный болью.
- Прости, но я не собираюсь сдаваться так просто. Не в этот раз, Гарри, не снова.
- Я не понимаю тебя, Эбби. Я только что рассказал тебе всё. Ты знаешь, что я не сделал ничего плохого по отношению к тебе, тогда почему ты опять меня отталкиваешь от себя? – спрашивает он.
- От начала до конца наши взаимоотношения были неправильными, Гарри. Вспомни, ты же всегда доставлял мне страдания, причем не только физически, но и эмоционально. Уж на то пошло, Мэйсон был зачат, когда ты изнасиловал меня. Давай не забывать ещё и тот факт, что через пять минут после нашей первой встречи за 16 лет ты не поколебался даже ударить меня и потянуть за волосы, чтобы тебе было проще подчинить меня себе и привязать к стулу, - напомнила я, заставив его опустить взгляд на свои колени.
- Да... прости за это. Ты же в курсе того, что у меня иногда выпадают сложные времена, и я не могу контролировать свои эмоции, - тихо произнёс он.
- А как насчёт того, что ты сказал Мэйсону? Он же совершенно убит горем, потому что ты не смог просто взять и принять его таким, какой он есть, - замечаю я, и он выпускает разочарованный стон.
- Я не хочу, блять, даже говорить на эту тему. Я уже достаточно услышал.
- Гарри, тема, на которую мы говорим, – твой сын. Если ты хочешь быть в его жизни вновь, тебе нужно быть более понимающим.
- Ему всего лишь шестнадцать. Он толком не может иметь представление о чём-то таком. Он, вероятно, просто экспериментирует или ещё какое-нибудь подобное дерьмо.
- Он состоит в отношениях с парнем. Мне не кажется, что это всего лишь какой-то эксперимент, - отвечаю я, а он закатывает глаза.
- Грёбаный Нейл, - зло бормочет он себе под нос.
- На самом деле, его имя – Найл, и ты должен начинать привыкать к нему, потому что Зейн сказал, что он поедет с нами.
- Вот только не думай, что я рад этому. Этот придурок не повёз бы нас, если бы я не согласился взять Нейла с нами.
- Найла, - поправила я его в который раз.
- Ладно, грёбаного Найла. Дело не меняет, ибо я хочу сказать именно то, что он мне не нравится, и я определённо не рад тому, что он с нашим сы...
Гарри был прерван стуком в дверь.
- Входите, - ответила я, и секундой позднее дверь открылась, открывая моему взгляду Мэйсона в проходе.
- Привет, Мэйсон, что-то случилось? – спросил Гарри. Мэйсон пожал плечами и медленно прошёл к нам, пока не встал рядом со мной. Не с Гарри.
- Я-я не знаю, если честно, п-почему я з-здесь, - смутился он, заставляя меня и Гарри посмеяться.
- Ну, садись, чего стоишь? Твоя мама и я просто болтаем, - сказал ему Гарри, немного двигаясь в сторону и оставляя место между нами. Мэйсон нерешительно сделал так, как он ему сказал. Было видно, как ему некомфортно, когда он сел между нами и посмотрел на свои колени.
Гарри вздохнул, помещая свою ладонь на плечо Мэйсона и слегка потирая его.
- Я по-прежнему люблю тебя, Мэйс, - подал голос он.
- Я думал, что вызвал у тебя отвращение, - тихо ответил Мэйсон, всё ещё не поднимая глаз.
- Я не чувствую отвращение к тебе, Мэйсон. Мне было просто сложно принять это. Это не значит, что я не люблю тебя.
Мэйсон ничего не говорил, и я его даже не обвиняла в этом. Он, наверное, находится в настоящем замешательстве из-за внезапной измены настроения Гарри. Такой же была и я в самые первые дни нашей совместной жизни.
- Ты и твоя мама значите многое для меня. По этой же причине я и увожу вас. Мы можем, наконец, быть семьёй снова, - говорит Гарри.
- Ч-что насчет Н-Найла? Т-ты причинишь ему б-боль? – нервно поинтересовался Мэйсон, зная, что реакция Гарри на упоминание об этом парне была не такой уж и прелестной.
- Мы возьмём его с собой, - ответил Гарри, заставив Мэйсона взглянуть на него.
- Правда? Он поедет с нами? – радостно спросил он.
- Да, - подтверждает Гарри. Улыбка появилась на его лице, как только он увидел реакцию своего сына. Гарри, очевидно, быстро пришёл в себя, когда Мэйсон практически кинул себя в его объятие, обернув свои руки вокруг его шеи.
- Спасибо, пап.
Гарри счастливо в ответ обнял его и принял юношеское объятие в своё. Я не смогла удержаться от данного вида и улыбнулась, смотря на них. Даже несмотря на то, что Гарри такой, какой он есть, картина воссоединения его с сыном представляет собой красоту. И теперь я знаю, что Мэйсон почувствовал внутреннее спокойствие, поскольку вся его жизнь состояла из догадок о том, кто же его отец на самом деле. На тот момент я не знала, что говорить ему. Разговор о Гарри всегда пронзал моё сердце болью.
- Всё для тебя, Мэйс. Всё для тебя.
-------
Гарри ведет себя точно так же, как я в период "этих дней"😂😂😂 только сейчас заметила хпхаха
Вот, скажите, зачем он строит из себя понимающего по отношению к Мэйсону, когда в действительности он так и не смирился с этим¿? *закатываю глаза*
Если порадуете меня, я выставлю чуть позднее еще одну главу👅👅👅🙈🙈
![The Psychotic Father [TPS Sequel] // russian translation](https://watt-pad.ru/media/stories-1/d529/d529246b4df1e11ff058e0103ba46d3e.jpg)