60 страница7 июля 2025, 17:12

Эпилог



Лалиса (полгода спустя)

— Ох! Дети вернулись! Шэн! Дети дома! — радостно закричала матушка Чонгука, кидаясь к нам с объятиями. — Любимые наши! Хорошие наши! Мы так по вам скучали!

— Мама, ну что ты? — рассмеялась я заливисто, обнимая герцогиню, которую полюбила всей душой. — Нас не было всего две недели.

— ЦЕЛЫХ две недели! — исправила меня леди Эстэль. — Я места себе найти не могла!

— Да-да, подтверждаю, — хохотнул герцог Шэн, заключая нас в объятия. — Спать ночами мне не давала...

— Что⁈ Да ты дрых как сурок! — возмутилась матушка, отчего все присутствующие рассмеялись. — Ну как вы? Как свадебное путешествие? Как государство Ривьен?

— Прекрасно! — я широко улыбнулась. — Такой красоты еще ни разу не видела!

— Да, — кивнула мама, — ривьенцы знают в этом толк. Они живут на цветущих деревьях, а об их поющих водопадах ходят сказания по всему миру.

— Хорошо, что вас не было, — кивнул отец.

— Что⁈ — рыкнула на него хозяйка дома, предупреждающе прищурившись. — Ты что такое говоришь⁈ В своем уме⁈ С утра, вроде, ни обо что не ударялся!

— Я говорю о том, что им повезло. Они не видели, что происходило в государстве во время их отсутствия.

— А-а, — леди Эстэль едва заметно поморщилась. — Ты об этом. Да. Хорошо, что вы решили отправиться в Ривьен.

— Что-то случилось? — насторожился Чонгук, сжимая мою руку.

— Герцог Пак сбежал с рудников. Отомстить нам задумал...

— Что⁈ — ахнула я, испуганно закрывая рот ладонью. — Все хорошо⁈ Он никому из вас вреда не причинил⁈

— Не волнуйся, милая моя, — матушка в успокаивающем жесте погладила меня по плечу. — Его поймали на пути к гильдии наемников.

— Вот же... кусок дерьма! — рыкнул Чонгук, в груди у которого заклубилась ярость.

— Сын, ну что за выражения? — герцог Шэн неодобрительно покачал головой. — Ничего страшного не случилось. Переживать об этом не стоит.

После того дня, когда нас с Чонгуком пытались разлучить, прошло уже полгода. Никто не ушел от наказания. Каждый получил то, что заслужил.

Когда припадочную леди Монсеро удалось угомонить и оторвать от Лайлы, красноволосая лгунья, захлебываясь слезами, рассказала всё. Как сильно она хотела стать женой моего мага света. Про связь с Рианом. Про то, как герцог Пак сразу ей сказал, что ребенка от столь слабой магианы он в своем доме не потерпит. А потом и про то, как совместными усилиями они пришли к страшному плану, чуть не разрушившему наше с Чонгуком счастье.

Герцог Пак — личность влиятельная. Для него не составило труда найти запрещенный артефакт и передать дурочке-Лайле, цепляющейся за любую возможность, только бы достичь желаемого.

А дальше просто. Для активации артефакта, нужна была кровь Чонгука. И Риан ее получил, тогда, в коридоре академии, когда пытался вывести Чонгука на эмоции и устроить драку. Вот только маг света смог сдержаться, правда, Риан все равно от него не отстал, ранив исподтишка.

В итоге кровь была добыта, запрещенный артефакт активирован, и Лайла приступила к реализации задуманного.

Когда герцог Шэн отправил прошение королевскому магу на проведение проверки отцовства, тот сразу же направился к королю с докладом.

Его величество впал в шок от полученной информации. Начал думать, как быть, ведь ему было прекрасно известно, что Чонгук и я — истинные. Пара, созданная небесами, поцелованная богами. Он не хотел и не собирался разлучать нас.

Правитель думал недолго, почти мгновенно связываясь с ректором и рассказывая ему о случившемся. Глава академии тоже много чего ему рассказал, например, как Лайла закатывала истерики, пытаясь вернуть Чонгука, как путалась у него под ногами и вела себя крайне подозрительно.

Немного поразмыслив, его величество и ректор Роувэн пришли к единому решению — провести проверку.

Именно поэтому мы получили ответ на отправленное прошение не сразу.

Ректору пришлось приложить немало усилий, чтобы добыть нужную информацию.

Мало кто знал, но у главного мага академии были свои секреты в рукаве. Один из них, к примеру, управление академическими духами, которых под контроль мог взять только глава этого престижного учебного заведения.

Ректор Роувэн потратил почти все свои силы, чтобы призвать их.

Духи передвигались по коридорам академии, по общежитиям и прилегающей территории, впитывая информацию из стен и растений. Из всего, где была отмечена аура Лайлы.

Мощный поток информации поступал прямо к ректору в голову, которая неизвестно как держалась на плечах, а не разлетелась к чертям собачьим.

Главный маг корчился от боли, стискивая зубы до ломоты в деснах, но он терпел. Не потому что так велел король, а потому что лорд Роувэн сам хотел помочь нам, прекрасно зная, какая Лайла и что из себя представляет.

Глава академии закончил утром. Едва дыша и передвигая ногами, измученный, он попытался открыть портал, но магии не хватало, поэтому пришлось отправляться в замок на экипаже.

Он немного опоздал, но все же ему удалось застать проверку, ликующие физиономии Лайлы и ее семьи, которую его величество всегда считал своим позором.

Ректор Роувэн добыл информацию, но не хватало нескольких пазлов для составления всей картины, да и наглядно нужно было присутствующим показать, что к чему и почему. Поэтому-то он и вызвал меня к сфере.

Главный маг академии пояснил, что, будь Лайла действительно беременна от Чонгука, моя кровь показала бы отрицательный ответ. Но так как результат зависел от запрещенного артефакта, внутри которого хранилась кровь моя и Чонгука, ведь мы с ним связаны, то вышло все так, как вышло.

Если бы не глава академии, если бы не его помощь, не знаю, сколько бы нервов выпила нам семейка Монсеро.

Вынесение приговора виновным и приведение его в действие всполошило все государство. Больше недели люди гудели, как потревоженный осиный улей, обсуждая произошедшее.

Никто не ушел от наказания.

Семья Монсеро, отказавшаяся от Лайлы прямо в тронном зале, потеряла все привилегии, что едва не довело горластую мать красноволосой до сердечного приступа. А что до самой магианы, решившейся на столь злостный обман... Она была сослана в закрытый монастырь, в котором ей придется провести всю свою оставшуюся жизнь, искупая грехи физическим трудом и молитвами.

Я так переживала, ведь она носила дитя под сердцем, а потом выяснилось, что на пятой неделе беременности у нее случился выкидыш. Понимала, что, может, оно и к лучшему, ведь этого малыша ждала незавидная участь, но все равно было жаль до слезного кома в горле.

Герцог Шэн присутствовал при задержании Риана и его отца, который плевался проклятиями в сторону стражников и требовал немедленно его отпустить, так как они не имеют никакого права к нему прикасаться.

За то, что они совершили, их ждали рудники в долине проклятых. В то место отправлялись самые злостные нарушители. В почве долины, в ее растениях, скалах, постройках — везде бежала разрушающая тело магия, беря свое начало из кристаллов, спрятанных глубоко в недрах земли. Они извлекались, обрабатывались и в умелых руках превращались в незаменимые артефакты, не несшие угрозу жизни.

Наказание жестокое, но заслуженное.

Ректор за свою неоценимую помощь получил титул герцога и был возведен в приближенные к его величеству, чему мы все очень обрадовались. Если бы не он, если бы не его отзывчивость, неизвестно, когда улыбка бы вернулась в нашу семью.

Наша с Чонгуком свадьба была пышной и проходила в тронном зале.

Матушки плакали от счастья, утирая слезы, а отцы и Чимин счастливо улыбались, похлопывая друг друга по спинам.

Со слов гостей, наше бракосочетание переплюнуло даже королевские свадьбы, на что правитель без обид сказал, что именно так и должно быть, ведь мы с Чонгуком не простая пара, а истинные. Поцелованные небесами.

О нашей связи и единении аур было озвучено на празднестве. Монарх взял на себя ответственность донести до народа о наших прочных узах, что даровали нам сами боги.

Люди настолько удивились. В их глазах читалось недоверие, но никто не посмел сомневаться в словах правителя.

На меня и Чонгука стали смотреть иначе. Я понимала, мы для народа сейчас как нечто немыслимое, миф, легенда, но ничего, придет время и обсуждения поутихнут. К нам привыкнут.

— Так, это взяли! Это тоже взяли! — суетилась матушка Чонгука.

— А подарки? — подсказывал герцог Шэн своей супруге, на которую нельзя было смотреть без умиления.

— Точно! Подарки! — ахнула она. — Мирит!

— Госпожа! — в дверях гостиной показалась служанка.

— Будь любезна, принеси из нашей комнаты подарки. Только осторожно, там очень хрупкая ваза для Оливии...

— Для мамы? — вскинула я брови.

— Да, — кивнула леди Эстэль. — В прошлый раз, когда твои родители к нам приезжали, Читтип увидела у меня вазу. Она ей так понравилась. Вот я и решила заказать для нее такую же.

— Ты мастера чуть до нервного тика не довела. Он не делает копий. Все его работы уникальны и непохожи друг на друга, а ты его заставила, — хохотнул герцог Шэн.

— И ничего не заставила, а просто вежливо попросила, — насупилась матушка Чонгука.

— Хорошо, назовем это так, — улыбался мужчина.

Мы только вернулись из свадебного путешествия, но оказалось, что на нас уже имеются планы. Матушки ждали нашего появления, чтобы собраться всем вместе, что, собственно, сейчас и происходило.

Когда экипаж был загружен до отказа, мы тронулись в сторону портальных врат, позволяющих переместиться из одного государства в другое.

Дорога была веселой. Чонгук и отец смешили нас, а мы с леди Эстэль хихикали над ними.

— Ох, они здесь! Здесь! — срываясь на бег, моя матушка мгновенно кинулась ко мне и к Чонгуку, крепко обнимая. — Дочка! Сынок! Мы так по вам соскучились!

Мои родители и брат ждали по ту сторону портальных врат, мгновенно расцветая с нашим появлением.

— А загорели-то как! Похорошели! — хохотала от переизбытка эмоций матушка.

Крепкие объятия папы и брата, а потом и слезы мам, всхлипнувших украдкой, глядя на нас, своих детей.

— Опять потоп сейчас устроят, — вздохнул герцог Шэн.

— Ты лодку взял? — спросил мой папа у Чимина с серьезным видом.

— Ну ладно вам, — вытирая слезы счастья, леди Эстэль шмыгнула носом.

— Действительно, — кивнула матушка, глядя на мужчин. — Будете болтать, останетесь без ужина!

— Не-не-не! — брат смешно выпучил глаза. — Я на вашей стороне, дамы! Там ягненок в печи!

— Ну ты и предатель, — герцог Шэн в шутливой манере фыркнул, вызывая у всех дружный хохот.

Глядя на свою семью, которая стала больше, чувствовала, как в моей груди разливается безграничное счастье: нежное, теплое, бесценное. Воздух казался сладким, а все краски — насыщенными и жизнерадостными.

Я обрела бесценный дар — свою истинную пару, Чон Чонгука, который изначально бесил до невозможности одним своим видом. Кто бы мог подумать, что этот вызывающий у меня зубной скрежет парень и есть моя судьба? Тот, за кем я пойду куда угодно, даже спущусь в бездну и исследую все уровни ада. Он — моя жизнь. Мой мир. Моя вселенная. Наша связь нерушима. И останется таковой навсегда, ведь мы приняли решение, что чувства и страдания будем делить поровну. Не станем разрывать единение аур. Правда, Чонгуку потом будет тяжко, ведь когда-то я забеременею, а это токсикоз и роды... В общем, придется моему магу света несладко. Но ничего, он у меня сильный, справится!

60 страница7 июля 2025, 17:12