8 страница21 апреля 2025, 10:00

Глава 8.

Утро, 11 июня, 2000 год.

Рано утром, когда только начинало светать, Келли еще была в клубе, разруливая последствия предыдущей ночи, отпустив Элис домой. Ей не хотелось, чтобы она путалась под ногами со своим парнем, который то и дело совал нос во все, предлагая помощь, с которой Келли справилась бы и без его советов. О, да, как только этот чувак «неожиданно» заглянул к ним на девичник, Келли сразу раскусила его типаж. Она таких знала, она с такими работала сотню раз. Только вот он совсем не знал Келли, которой претила эта завуалированная любезность.

Да, понятно, почему он так быстро охмурил малышку Элис – та и глазом моргнуть не успела, как уже ходила за ним, словно приклеенная. У Элис было много достоинств – талант, искренность, светлая голова – но опыта в отношениях ей, увы, катастрофически не хватало. Особенно в таких, где партнер не просто красив и обаятелен, но умеет просчитывать реакции и подавать себя с нужной стороны.

Келли и сама покупалась на этот фирменный обволакивающий стиль – пока не поняла, что за блеском и напускной заботой прячется тонкий расчет и умение брать верх. Поэтому, когда Лиам появился на горизонте, она сразу насторожилась. Он был слишком... гладкий. Слишком хорошо знал, что и когда сказать, когда уйти в тень, а когда – сиять.

Нет, он пока не делал ничего явного. Но Келли решила: нужно присмотреться. По-настоящему. Отстраненно. Спокойно. Словно она снова в работе – не как подруга, а как профессионал, который умеет различать, где искренность, а где расчетливая игра. Если он действительно начнет использовать Элис для своих целей – Келли будет готова. Потому что кто-кто, а она манипуляторов чувствовала нутром. И знала, как с ними обращаться.

Слишком много алкоголя, слишком мало сна. Наконец, поймав такси, она добралась до дома и долго рылась в сумочке в поисках ключей. Несколько раз уронив их на пол, сражаясь с ускользающей от нее замочной скважиной, она все же ввалилась в квартиру – и тут же вздрогнула от резкого звонка телефона.

Келли нахмурилась. Слишком рано для деловых звонков. Она бросила сумку на кресло и подошла к аппарату, все еще разрывающему утреннюю тишину.

– Да? – Голос у нее был сонный, раздраженный.

В трубке на секунду повисла тишина, а затем раздался глухой, сиплый голос:

– Ты играешь с огнем, Келли. Ты думаешь, все под контролем? Скоро ты вспомнишь, кто на самом деле главный.

Секунда – и гудки.

Келли осталась стоять с трубкой в руке, глядя в стену, а потом с омерзением бросила ее на стол. В ее груди поднималась буря, но она старалась не подавать виду. «Кто главный» – это точно про клуб. Зачем звонить именно ей? Почему не Элис? Это было странно, но чувство тревоги и опасности не покидало ее.

Келли давно знала, что за каждым шагом, каждым решением стоит не только ее ответственность, но и еще неизвестная угроза. И это чувство, что кто-то, в тени, наблюдает за каждым ее движением, поднимало градус нарастающего напряжения. Она, вмиг протрезвев, прошлась по комнате, пытаясь привести мысли в порядок. Остановившись у окна, глядя на раннее утреннее небо, затянутое облаками, Келли прокручивала в голове слова звонившего. Это был не просто розыгрыш. Звонок был на домашний. Никто из посторонних не звонил ей сюда.

Крис? Она не сразу поняла, почему первая мысль была о нем, но затем вспомнила их ссоры, разрыв. Прокрутила в голове все их разговоры за последние дни. Но чем дольше размышляла, тем сильнее убеждалась – не мог он так поступить. Крис был сволочью, но не трусом. И потом, Элис обещала за ним следить, а она с него глаз не спускала. Нет, это явно не он.

Келли выругалась себе под нос и прошлась по комнате. Ей нужно было найти этого ублюдка. Она открыла ящик, достала маленькую записную книжку и пролистала страницы. Ее взгляд остановился на одном из номеров. Едва уловимая дрожь пробежала по рукам. Она не звонила этому человеку уже много лет. И очень не хотела делать этого сейчас, потому что это был ее бывший клиент. Человек, который когда-то был готов платить за ее время, за ее общество. Человек, который мог воспринять звонок совсем не так, как ей бы хотелось. Но выбора не было.

Она глубоко вздохнула, собралась с мыслями и набрала номер.

Гудки.

– Да? – Его голос был низким, ленивым, с оттенком легкой усмешки.

– Привет, это Келли. Ты еще помнишь меня? – Приторность звучала фальшиво.

Небольшая, как будто взвешивающая пауза.

– Келли. – Он произнес ее имя медленно, растягивая гласные, как будто пробовал его на вкус. – Какими судьбами?

Она едва удержалась, чтобы не закатить глаза.

– Мне нужна твоя помощь. Кто-то звонит на мой домашний номер, угрожает. Мне нужно узнать, чей это телефон.

– А я-то уж подумал, ты соскучилась, – протянул он, но в голосе не было ни тени тепла.

– Просто достань мне этот номер, – ее голос стал жестче.

Снова пауза.

– Ты вляпалась в что-то серьезное?

– Это не твое дело.

– Хм. – Он явно что-то обдумывал. – Ладно, дам тебе ответ, когда что-то найду.

– Как можно скорее.

– Разумеется, – усмешка в голосе была едва заметной.

Келли повесила трубку и отступила назад, ощущая неприятное послевкусие. Она ненавидела это. Ненавидела возвращаться к людям из прошлого. Но сейчас у нее не было другого выхода. Сначала рейд, теперь угрозы – дело даже не в совпадении, а в том, что кто-то отчаянно пытается развалить то, над чем девушка усердно трудилась.

***

Утро, 11 июня, 2000 год.

Кухня наполнялась ароматом свежесваренного кофе и жареного бекона. По радио негромко играла музыка, смешиваясь со скрипом тостера и звоном посуды. Джефф вошел, лениво потянувшись, и сразу же заметил отца за столом. Джозеф сидел с газетой, читая в очках, которые обычно надевал только по утрам. Его тарелка была уже наполовину пустой – яйцо всмятку, хрустящий тост с маслом и полоски бекона.

– Смотрите, кто соскучился по домашней еде! – Джозеф протянул руку сыну.

– Рубашка как из задницы. Ты не ночевал дома? – Заметила Орли, ставя перед сыном кружку кофе.

– Был занят, – Джефф устало потер шею и сел напротив отца.

Джозеф издал короткий хмык, но взгляд от газеты не оторвал.

– «Занят», – повторил он, переворачивая страницу. – Дракой в баре или чем-то более... весомым?

– Смешно, – Джефф потянулся за тостом, но едва сделал глоток кофе, как взгляд зацепился за знакомое лицо на первой полосе. Он выхватил газету из рук отца, развернул ее перед собой.

Милена. Черно-белая фотография с провокационным заголовком. Орли, заметив перемену в лице сына, бросила настороженный взгляд на мужа.

– Как там она? Все хорошо?

– Ага, – Джефф медленно опустил газету. – И чьих, по-вашему, рук дело?

Джозеф вздохнул, снял очки и отложил их рядом с тарелкой.

– Это грязная игра, – сказал он, скрестив руки. – Слишком грязная.

Джефф взглянул на него исподлобья.

– Ты же был в сговоре с Хоганом. Думаешь, это как-то связано?

– Именно, – отец кивнул, но тут же нахмурился. – Но это не их методы. Они действуют иначе. Запугивают, но не бьют в спину. Им проще поджечь твой дом, чем запустить в прессу такое.

Джефф подавил раздраженный вздох.

– Тогда кто?

Джозеф покачал головой и откусил хрустящий тост.

– Это другой игрок. Возможно, кто-то, кто хочет посеять хаос. Или дискредитировать ее перед кем-то важным.

Джефф почувствовал, как неприятное предчувствие начинает сжимать его грудь. Он перевернул газету обратно, снова посмотрел на снимок.

– Морган, – пробормотал он.

– Что? – Мать нахмурилась.

– Милена сказала, что никаких нарушений инспекция не выявила. Компания не будет выплачивать ему компенсацию.

Джозеф задумчиво потер подбородок.

– Тогда тебе стоит навестить его. Может, он скажет что-то полезное.

Джефф медленно кивнул. Что-то было в этом всем неправильное. Будто части паззла не складывались. Но если кто и мог помочь их собрать, то, черт возьми, это был Морган.

Тишина заполнила кухню, вытесняя приятные воспоминания о традиционных семейных посиделках. Каждый сейчас думал о чем-то своем, теряясь в догадках. Джефф доел завтрак наспех, больше запивая, чем прожевывая. Мысли путались, но одно было ясно – нужно навестить Моргана. Если он что-то видел, или знает, то это мог быть ключ ко всей этой истории.

Через двадцать минут он уже пересекал порог госпиталя. В стерильном свете ламп пахло антисептиками и дешевым кофе из автомата. На рецепции его встретила молодая девушка в белом халате, занятая заполнением бумаг.

– Морган, – коротко сказал Джефф, опираясь на стойку. – Парень, которого привезли после аварии без руки несколько дней назад.

Регистраторша даже не взглянула на него.

– Мы не разглашаем информацию о пациентах.

– Я его друг. Мне нужно его видеть.

– Извините, но...

Джефф тихо выругался, отходя в сторону. Официальным путем ничего не выяснить. Он оглядел коридор и заметил мужчину в белом халате, проходящего мимо. Лицо показалось знакомым – да, этот врач был там, когда он привез контейнер с отрубленной рукой.

Джефф догнал его, перехватывая за локоть:

– Эй, док.

Мужчина вздрогнул, затем узнал его и выпрямился.

– Доброе утро! Это же вы? Вы тогда принесли... э-э, да, я помню. Чем могу помочь?

– Морган. Он еще тут?

Врач замялся, словно что-то прикидывал, а потом нехотя выдохнул:

– Его выписали.

– Когда?

– Простите, но я не могу разглашать...

– Док, – Джефф стиснул зубы, наклоняясь ближе, – я же видел, в каком он был состоянии. Никто с таким не уходит на своих двоих.

– Мне жаль, но у меня пациенты. – Врач сжал губы в тонкую линию.

Он быстро развернулся и ушел по коридору, оставляя Джеффа одного со своим беспокойством.

Черт, что-то тут не так.

Через полчаса он был уже в цехе. В старом офисе, где пахло пылью и бумагами, Джефф порылся в картотеке, перебирая пожелтевшие папки с личными делами рабочих.

– Морган... Морган... Вот ты где.

Он нашел анкету, пробежал глазами по строчкам. Адрес. Запомнил, сунул бумагу обратно и выбежал к машине.

Когда он подъехал к нужному дому, на улице уже стояла невыносимая жара. Дешевый многоквартирный дом выглядел так же, как сотни других в этом районе – облупленные стены, старая дверь, мусор у подъезда.

Джефф поднялся на нужный этаж и постучал. Тишина.

Еще раз.

Ничего.

Черт.

– Бесполезно, милок, – раздался голос сбоку.

Джефф обернулся. В приоткрытую дверь соседней квартиры смотрела пожилая женщина с седыми кудряшками и усталыми глазами.

– Их нет, – продолжила она, тяжело опираясь на дверной косяк. – Уехали ночью всей семьей.

– Как... уехали?

– Вещи собрали, уехали. Навсегда.

Джефф молча перевел взгляд на дверь Моргана. Пустота за ней вдруг стала зловещей.

Джефф поежился и перевел взгляд на соседку. Женщина выглядела усталой, но в ее взгляде мелькнуло что-то вроде любопытства.

– Вы заметили что-то... странное? – Спросил он, прислоняясь к дверному косяку. – Может, у них вдруг появились деньги? Новые вещи? Вели себя необычно?

Соседка хмыкнула и почесала лоб.

– Теперь, когда ты спросил... Знаешь, а ведь правда. Они всегда жили скромно, а тут вдруг – бац! – и новые чемоданы, хорошая одежда. Я еще подумала, с чего вдруг. Да и уехали так быстро, даже мебель не тронули. Только одежду да какие-то коробки.

Джефф нахмурился.

– А Морган? Вы его видели?

Женщина кивнула, но ее лицо стало напряженным.

– Видела. Бледный был, как полотно. Еле стоял на ногах, и весь в черном, даже шарф натянул до глаз. Говорил мало, смотрел исподлобья, будто боялся чего-то. Мне показалось, что он бы и не уехал, если бы не мать с отцом. Они его чуть ли не под руки вытолкали к машине.

– Черт... – тихо выругался Джефф.

Соседка покачала головой:

– Все это мне не нравится. Хорошие они были люди, не скажу плохого. Но тут что-то нечисто, милок.

Джефф молча кивнул. Чувство тревоги с каждой минутой только крепло. Вернувшись за руль, он посидел еще пару минут, глядя по сторонам, будто сейчас откуда-то из-за угла вдруг появится Морган и даст ответы. Но никого не было, лишь ветер гонял по тротуарам старые газеты.

В офисе его ждала Милена – они договаривались вместе пообедать и обсудить дела. Он вошел в кабинет, бросив взгляд на часы. Ему казалось, что с самого утра прошло уже полжизни.

Элис сидела за столом, склонившись над газетой, а Милена стояла у окна, задумчиво постукивая пальцами по подоконнику.

– Ты опоздал, – тихо сказала Милена, не оборачиваясь.

– Пробки, – буркнул Джефф, бросая куртку на спинку стула. – Хотя, честно говоря, мне просто надо было переварить дерьмо, которое происходит.

Элис молча развернула газету в его сторону и ткнула пальцем в заголовок. «Полицейская облава в клубе Dirty Frank – что скрывают его владельцы?»

– Видел? – ее голос был напряженным.

Джефф взял газету, быстро пробежал глазами по тексту. Все, как он и ожидал: никаких серьезных нарушений не нашли, но сам факт того, что рейд попал в прессу, уже достаточен, чтобы клубу начали закрывать двери. Люди любят грязные слухи, и теперь вокруг Dirty Frank их будет предостаточно.

– Ну, зашибись, – мрачно пробормотал он, кидая газету на стол. – Это уже война.

– Они не остановятся, – Милена наконец повернулась к ним. – Кто-то хочет загнать нас в угол.

Элис потерла виски.

– Меня бесит не только сам факт облавы, но и то, как подана статья. Посмотри, – она постучала ногтем по бумаге. – Здесь ни слова о том, что нас отпустили без обвинений. Ни слова, что ничего не нашли, кроме пары мелких торговцев. Только грязь, только намеки. Чтобы люди додумали остальное сами.

– Угу, классическая тактика, – кивнул Джефф. – Раздувают скандал, даже если за ним ничего нет.

Он задумался. Все это начинало складываться в какую-то целенаправленную игру. Сначала снимок Милены в газете, теперь эта облава. Слишком много совпадений за короткое время.

– Это больше не просто атака на клуб, – наконец сказал он. – Это удар по всему, что с нами связано.

Милена скрестила руки на груди, ее взгляд стал еще холоднее.

– Думаешь, это тот же человек, что подкинул в газету мое фото?

– Да черт его знает, – Джефф сжал газету в руке. – Но если да, то он явно хочет нас загнать в угол. Вопрос – зачем?

Элис выдохнула и закрыла глаза на пару секунд, словно собираясь с мыслями.

– Может, кто-то хочет вытеснить нас с рынка? – Предположила она.

– Возможно, – ответил Джефф. – Но тогда бы мы уже знали, кто. У нас нет врагов в музыкальном бизнесе, которые могли бы провернуть такую многоходовку.

– Значит, проблема не в бизнесе, – тихо сказала Милена. – Келли еще не видела, мы не можем до нее дозвониться.

Наступила пауза. Каждый прокручивал в голове возможные сценарии, но ни один из них не казался очевидным.

– Нужно что-то предпринять, – наконец сказала Элис.

– Мы уже этим занимаемся, – ответил Джефф.

Только он умолчал о том, что еще этим утром пытался навести справки о Моргане. И что его беспокоит не только клуб, но и то, куда вдруг внезапно исчез пострадавший работник цеха.

***

Утро, 11 июня, 2000 год.

Дверной звонок не звонил – в дверь стучали так, что стекло в окнах задрожало.

Аманда едва успела открыть, как в дом ворвались копы. Несколько человек в форме, ордер на обыск мелькнул перед ее глазами на пару секунд, но она и без того поняла, что происходит.

– ВЫ СОВСЕМ, МАТЬ ВАШУ, С УМА СОШЛИ?! – Ее голос, обычно звонкий и веселый, теперь был похож на рык. – У меня тут ребенок!

Но ее никто не слушал. Люди в форме уже рассредоточились по дому, открывая шкафы, переворачивая вещи, вытаскивая ящики. Лесли в пижаме выскочила из комнаты с испуганными глазами и прижалась к стене.

– Все в порядке, малышка, иди ко мне, – Аманда бросилась к дочери, но один из офицеров преградил ей путь.

– Стоять на месте.

– Ах ты, ублюдок, – прошипела она, но подчинилась, хватая Лесли за руку и прикрывая ее своим телом.

Адам появился в дверном проеме спальни, лицо было мрачнее тучи. Он окинул взглядом разгром, задержался на перепуганной Лесли, затем перевел взгляд на Аманду.

– Все нормально, – сказал он тихо, подходя ближе.

– Нормально?! – Прошипела она ему в лицо. – Они вломились сюда как к преступникам!

– У них ордер. Ты не можешь мешать, иначе...

– Да плевать! – Ее кулаки сжались. – Они сейчас ломают мне дом, пугают мою дочь, а ты хочешь, чтобы я сидела тихо?!

Один из полицейских мельком взглянул на них.

– Лицо попроще, мисс, – бросил он.

Аманда метнулась вперед, но Адам схватил ее за запястье.

– Не усугубляй. Если будешь мешать – они арестуют тебя за воспрепятствование.

– Я не мешаю! Я требую адвоката и собираюсь подать в суд за нанесенный ущерб!

– Можете делать, что хотите, когда мы закончим, – сухо сказал коп, вытаскивая из-под кровати коробку с инструментами.

Аманда стиснула зубы так, что скулы свело. Эти засранцы ввалились в дом, перевернули все вверх дном, а она должна молча это все проглотить?!

– Они ничего не найдут, – тихо проговорил Адам ей на ухо. – Не ори. Лесли уже и так боится.

Аманда замерла. Посмотрела на дочь, прижавшуюся к ее боку, и чуть сбавила обороты.

Когда обыск наконец закончился, копы удалились с таким же безразличием, с каким пришли. Аманда проводила их взглядом, словно готова была вцепиться каждому в глотку, но не сделала этого. Быстро повернув ключ в замке, она медленно опустилась на диван, крепко обняла Лесли и тихо сказала:

– Мы их засудим.

Адам устало выдохнул, глядя на разгромленный дом.

– Давай сначала приберемся.

– Приберемся?! – Аманда резко обернулась к нему, глаза вспыхнули. – Какого хрена ты такой спокойный?!

Адам отвел взгляд, и этого было достаточно. Она тут же все поняла.

– Стивенсон, выкладывай, – ее голос стал низким и опасным. – Ты снова взялся за старое?

Он медлил, но под ее взглядом говорить правду было проще, чем молчать.

– Вчера в клубе были копы. Кажется, по чьей-то наводке.

Аманда сузила глаза.

– И? Какого хрена это касается тебя?

– Я не имею отношения к клубу, – Адам провел рукой по волосам, явно раздраженный, но больше на себя, чем на нее. – Но, возможно, кто-то сдал меня.

В комнате повисла напряженная тишина. Аманда моргнула, недоверие на ее лице сменилось яростью:

– Ты. Снова. Взялся. За это?!

Адам выдохнул и откинулся на стену, глядя в потолок.

– Да.

– Ты, черт возьми, совсем?! – Она метнулась вперед, вцепилась ему в футболку, заставляя посмотреть ей в глаза. – У тебя дочь, гребаный ты придурок!

Адам позволил ей трясти себя за ворот, но потом медленно разжал ее пальцы.

– Меня достало, – его голос был низким, напряженным. – Достало слушать, что я никчемный. Что я не достоин вас.

Аманда замерла.

– Мама? – Догадалась она.

Адам горько усмехнулся:

– А кто же еще? Все в ее стиле. «Ты не можешь обеспечить семью, ты только мешаешь, Аманда заслуживает лучшего».

Аманда закрыла глаза, сдерживая злость.

– И ты решил доказать ей обратное, торгуя дерьмом?

Нервно дернув уголком рта, Адам ответил самым виноватым тоном:

– Я не хотел, чтобы ты узнала.

– Браво, гениальный план, – она всплеснула руками. – Просто о-охренительный! Разве ты не понимаешь, что ты втянул в это не только себя?!

Она обвела руками комнату – разбросанные вещи, испуганную Лесли, прижавшуюся к подушке на диване.

– Адам, они пришли сюда с ордером! – Ее голос дрожал, но не от страха, а от бешенства. – И если они вернутся – что тогда? Что, если в следующий раз Лесли увидит, как тебя уводят в наручниках?

– Я справлюсь. – Адам стиснул зубы и опустил голову.

– Да пошел ты, – выдохнула Аманда. – Если ты реально думаешь, что я позволю тебе угробить нашу жизнь ради того, чтобы заткнуть мою мать...

Она резко развернулась, схватила куртку с кресла и швырнула в него:

– Вали отсюда.

Адам непонимающе вскинул голову.

– Подожди...

– Нет. Не подожду, – она метнула в него убийственный взгляд. – Пока ты не разберешься со всем этим дерьмом, я не хочу тебя видеть.

Она взяла Лесли на руки, нежно прижала к себе.

– Собирай свои мысли и чемоданы, Адам. Потому что если копы придут сюда еще раз – меня рядом не будет.

8 страница21 апреля 2025, 10:00