Глава 32. Прощание.
Непроглядная тьма, казалась липкой и густой. Тишина прервалась, когда кто-то явился. Вместе с появлением неизвестного пришла уже такая знакомая боль. Давняя подруга, без которой не проходил ни один день.
Холодное лезвие скользило по коже, обжигая и разрезая плоть. Никаких приветствий, он приходил и начинал мучительную пытку, даже не задавая в начале вопрос. С губ сорвался едва слышимый стон.
− Я ещё не закончил, − прошептал человек. – Будет плохо, если ты потеряешь сознание. Не находишь?
Не способность видеть рисовала мучителя жутким монстром. Сколько это уже продолжалось? Время тянулось мучительно долго. Жизнь превратилась в нечто ужасное после той злополучной ночи, когда она попалась ему.
− Чт-о... т-бе... нуж-но? – наконец, обретя силы, вопросила девушка. В последнее время она вообще сомневалась, что ещё способна говорить. Мучитель мог сделать с телом, что угодно, даже лишить языка.
− Что мне нужно? – глупо повторил истязатель, откинув предмет с металлическим звуком. – Мне нужно узнать, что тебе известно, о ледяном и огненном изваянии. А ты продолжаешь молчать. Твои глаза видели их? Не переживай, я верну всё обратно, как только посмотрю. Вдруг ответ таится на глубине твоих глазниц.
Матерь продолжала наблюдать за этим из-за полуопущенных ресниц, позволяя происходить тому, что происходит. Тень не имела привычки вмешиваться.
Ощущение погружения в воду прерывалось, также неожиданно, как и возникло. Далее последовало чьё-то недовольное фырканье рядом. Тело, которое быстро извлекли из ещё тёплой воды теперь дрожало от разницы температур. Это продолжалось недолго.
− Не могу поверить, хозяин! – восклицания слышались где-то на грани сознания вместе с ощущением прикосновения мягкой ткани к коже. – А что если бы это животное не вытащило вас из воды? Вы могли угробить всех нас, совершая омовение! Я ещё так молода, а уже могла лишиться жизни! А всему виной ваше желание помыться!
Причитания продолжались довольное долгое время, мешаясь с неожиданными комментариями о грубой ткани и давно вышедшем из обихода фасоне.
Говорливость Ин Эр могла кого угодно привести в сознание. Мастер призыва открыл глаза. Тело не хотело подчиняться хозяину, ощущаясь бесформенным сваленным в кучу комком. Юноша несколько раз моргнул, не понимая, что видит.
− А я говорю, − голосила белокурая девушка, макая обращённую Пяньцзы в воду. – Что ты не можешь спать с хозяином на постели, пока не вымоешься!
Человекоподобное существо издавало рычание и шипение, пытаясь вылезти из деревянной бадьи. Густые волосы на голове, шерсть на хвосте и ушах успели промокнуть, превращая кровожадного телохранителя, недавно умертвившего несколько человек в жалкую мокрую бродяжку. Еще никогда преобразованное животное не подвергалось подобным издевательствам среди бела дня от кого-то кроме хозяина.
Пяньцзы широко раскрыла глаза, заметив, что кукловод пришёл в себя, и промычала что-то нечленораздельное, толи прося помощи, толи проклиная всех и вся.
− Я с тобой не закончила! – оборвала попытки кошки вырваться Ин Эр, пытаясь удержать существо в воде.
Пяньцзы вновь зашипела. С лица девушки-кошки капала вода, при открытии рта жидкость конечно попала на язык, заставив отплёвываться. Не понимая, где успела провиниться, телохранительница ударила по стенкам наполненного водой сосуда и повалилась, увлекая за собой Ин Эр.
Деревянные стенки не выдержали удара и падения. Две девушки полулежали в луже ещё мыльной жидкости. Пяньцзы не переставала рычать, даже оказавшись прижатой к полу. Белокурая девушка тяжело дышала. Ткани тёмно-синих одеяний прилипли к ярко выраженному женскому силуэту. Слои одежд, призванные скрывать хорошо сложенное тело, сыграли злую шутку, выставляя напоказ все имеющиеся достоинства: пышную грудь, тонкую талию и округлые бёдра.
Пяньцзы не обладала столь притягательными формами, имея вместо этого достаточно худое, лёгкое тело. Тонкие очертания плеч скрывались за пушащимися от природы густыми волосами. Грудь, талия и бёдра выставлялись практически в одну линию, не имея излишнего наполнения.
Вид этих двоих мог бы всколыхнуть естество мужчины, но маг лишь приложил руку ко лбу, втягивая воздух.
Чьё-то движение заставило юношу переключить внимание на ещё одного участника событий. На полу лежал некромант, который, судя по виду совсем недавно пришел в себя и тоже силился понять, что происходит. Заметив странный взгляд повелителя мёртвых мастер призыва опустил голову и некоторое время изучал рукава одеяний, которые кто-то так любезно одел на него.
Этот наряд уж точно не принадлежал молодому человеку. Да и к тому же, судя по цветочной изысканной вышивке являлся женским. Цвет одеяний оказался достаточно красивого нежно-голубого оттенка, который в городе продавался за немаленькую цену.
Мастер призыва повернул голову, замечая ещё одну странность. Внешний вид некроманта оставлял желать лучшего. Юноша оставил Люлан Мао под охраной кошки, но человек выглядел так, словно его тащили по земле и каким-то кустам. В волосах виднелись веточки и листочки.
− Что случилось? – спросил юноша, не менее ошарашенного Люлан Мао.
Мужчина находился в сознании последний раз в собственном доме, и спутник, обрядившийся не пойми во что сейчас, тогда выглядел сносно в уже привычных украшениях, но простой походной одежде.
Некромант вытащил что-то из волос, тоже пытаясь понять, что произошло.
Ин Эр поднялась и начала быстро собирать воду, которую разлила.
− Я могу рассказать лишь, что в доме Хо пожар, − заговорила белокурая девушка. – Госпожа Хо направилась туда. Я нашла вас. – кукла внимательно посмотрела на юношу. – На полу. Похоже, что это, − девушка показала на кошку, − вытащило тебя из воды. А господин некромант спал под окном. Кажется, теперь Вы перебрали с выпивкой!
Выводы Ин Эр проигнорировали оба участника событий.
Мастер призыва обратил внимание на ту информацию, в которой упоминалось, что Хо Хуа в сознании и что-то делает, значит возвращение из Пустоты прошло неплохо.
Люлан Мао всполошился и подскочил:
− Пожар? Я не понимаю. Я помню только, что забрал огонь, а потом темнота.
Юноша понял, что должен что-то пояснить:
− Пламя оказалось сильно, ты переоценил собственные силы и потерял сознание. Я оставил с тобой Пяньцзы.
Услышав своё имя, девушка рванула к хозяину.
Люлан Мао кивнул, принимая к сведению услышанное.
− Насколько я могу судить, − подала голос Ин Эр. – Пяньцзы притащила господина некроманта сюда и спасла тебя от утопления.
Мастер призыва кинул вопросительный взгляд на обладательницу наибольшим количеством информации.
− Ах, − расцвела от улыбки Ин Эр. – Мне показалось, что твои одежды имеет смысл обновить.
Юноша, не готовый к такому обновлению, уставился на спутницу ненавидящим взглядом.
− По городу пытаются найти прихвостней некроманта, − серьёзно заговорила Ин Эр. – Госпожа Хо помогла мне подыскать комплекты, в которых никто не узнает ни одного из нас.
− Почему сестрица не явилась лично? – прервал девушку Люлан Мао.
− О, она сказала, что явится, как только посмотрит на пепелище! От дома не осталось совсем ничего. Горожане не очень-то и спешили начать тушение. Некий наёмник, помогающий тушить огонь, сказал, что это поджог.
Мастер призыва задумался. Имелся ли смысл поджигать дом некроманта тем, кто надеялся найти там некую реликвию или это были не связанные между собой дела?
− Тебе тоже стоит привести себя в порядок! – усмехнулась Ин Эр, скрестив руки под пышной грудью и повернувшись к некроманту. – У меня и для тебя есть одежда!
Хо Хуа обошла двор, обращая внимание на малейшие детали. Следы и место драки, девушка обнаружила почти сразу. Здесь находились не только поджигатели, но и те, кто явился отдельно. Кем бы ни являлись эти люди, они не принимали участие в дальнейших попытках потушить огонь, а просто ушли.
Дом, в котором девушка выросла, превратился в кучку пепла. Обращённый в ничто людьми, которые шептались за спиной, когда она пала, пытаясь помочь. Хо Хуа, в отличие от некроманта, знала в этом городке многих. Но эти многие обратились в стервятников и превратили всё совершенное во имя Света в проделки тенепоклонницы. Оставалось смириться и уйти, больше не возвращаясь.
Теперь Хо Хуа обрела свободу и могла последовать куда угодно. Раньше девушка хотела посвятить себя совершению добрых дел, спасать людей и помогать нуждающимся. Но попытки привели к мучительной гибели и презрению со стороны давних знакомых. Руку помощи протянули последователи Тени: старый друг-некромант и весёлая пьянчужка-заклинательница.
После пожара немногие вышли на улицу, словно бы боялись возмездия духов, подчинённых некроманту. Люди стояли у окон, наблюдая за происходящим. Неужели полагали, что родные стены спасут их от расправы?
Стоило задержаться и посмотреть, принесёт ли кто-нибудь на пепелище талисманы, успокаивающие духов. Пойти на такое могли лишь виновные.
Девушка медленно последовала в сторону постоялого двора.
Белокурая заклинательница со счастливой улыбкой на лице уже стояла на улице и махала рукой, подзывая к себе.
− Кажется, господин некромант не доволен, − поделилась наблюдениями Ин Эр, немного подавшись вперёд, чтобы никто, кроме собеседницы не услышал.
− А с чего, я должен быть доволен?! – поинтересовался некромант.
Комплект, выданный мужчине больше был похож на одежду слуги.
Хо Хуа посмотрела на плетущихся за мужчиной людей.
Две худые девушки в нежно-голубом и нежно-розовом одеянии сохраняли молчание. Услышав недовольство Люлан Мао, юноша лишь фыркнул.
− Предлагаю убираться из этого унылого городка! – улыбнулась Ин Эр, посмотрев на застывшую Хо Хуа.
Некроманту хватило мгновения, чтобы понять, что человек перед ним не прислужница, сшитая из лоскутов.
− Сестрица! – не поверил своим глазам Люлан Мао.
