Глава 68
- Стив, подожди! - останавливаю я, как только он заводит свою машину. - Я забыла папину сумку!
- Там нет никакой сумки, - осторожно произносит он и, заметив моё недоумение, поясняет. - Прости, но, если бы твои родители сказали тебе зайти в аэропорт, чтобы поговорить со мной, вряд ли ты бы это сделала.
- Мои родители знают? - шокировано спрашиваю я.
- Двенадцать часов в самолёте с Джуд, и они осведомлены во всём уже лучше, чем я.
- Господи! Джуд! Как она? - После того, что я узнала, у меня не остаётся сомнений в её невиновности. Не знаю, каким образом Меган узнала о письме Чака, но, уверена, - Джуд к этому никак непричастна.
- У неё всё хорошо.
- Она знает? Ты ей рассказал?
- Не хотел, но мне пришлось, - спокойно отвечает Стив. - Когда я понял, что ты уехала, решил остаться в Риме с остальными. Чтобы никто не спрашивал, почему я не возвращаюсь к тебе, как планировал, я сказал, что ты поехала на зимние каникулы домой, и все поверили. Конечно, все, кроме Джуд. Она-то от меня не отставала, пока я не показал ей письмо. Прочитав его, она присоединилась к моим попыткам тебе дозвониться, но ты не отвечала, а на следующий день ты написала ей, чтоб она тебе больше никогда не звонила, а мне - что сменишь номер, если я ещё раз попытаюсь с тобой связаться.
- Этого не может быть... - От шока у меня пересыхает во рту. - Я не писала вам...
- Ну, до того, как твои родители позвонили Джуд, чтобы выяснить, что у тебя случилось, и мы поняли, что ты до сих пор в Нью-Йорке, каждое сообщение звучало весьма убедительно.
- Но кто же вам тогда всё это писал?
- Я тоже задался этим вопросом и решил сверить твой номер, записанный в моём телефоне, с тем, что записан у Тома. Оказалось, что всё это время мы с Джуд пытались дозвониться Меган.
- Что?! - Моя ненависть к этому человеку растёт в геометрической прогрессии.
- Да, она переименовала себя в наших телефонах, а твой номер вообще был удалён и заблокирован, - говорит Стив, выезжая на широкую дорогу. - Думаю, Меган сделала это на Рождество... Джуд сказала, что дала ей свой телефон, чтобы та отправила себе их фотографии с Энди, а мой она попросила утром двадцать шестого декабря, чтобы позвонить Энди, потому что её телефон был разряжен.
- Зачем она это сделала?
- Это я и собираюсь выяснить.
- А куда мы едем? - спрашиваю я и поднимаю валяющийся на полу список продуктов, с которым мы со Стивом ездили в супермаркет.
- Я отвезу тебя к твоей семье. Они поехали с моими родителями и родителями Джуд к нам домой.
- Ладно, а ты куда поедешь? - спрашиваю я, но он не спешит отвечать.
- Я поеду в твой кампус, - наконец-то говорит он.
- Зачем?
- Чтобы поговорить с Энди и Меган, - нехотя отвечает Стив, и я замечаю, как он крепко сжимает руль, произнося их имена.
- Я с тобой! - уверенно говорю я.
- Скай, не нужно, - просит он. - Пожалуйста, я не хочу, чтобы ты с ними говорила, тебе и так хватило. Я могу сам со всем разобраться. Тебе не нужно встречаться с этими людьми.
- Нет, я должна это сделать.
- Зачем? Будет лучше, если я сам...
- И что потом? - перебиваю я. - Это будет так же, как с Чаком. Я хочу сейчас всё выяснить, и не гадать потом месяцами о причинах их поступка. Я должна с ними поговорить! - Сказанное заставляет его задуматься, и он сворачивает на дорогу, которая ведет к моему кампусу, и уже спустя пятнадцать минут мы заходим в холл главного здания университета.
- Том и Джуд в актовом зале, - сообщает Стив, прочитав сообщения от брата, и мы, не теряя времени, идём туда, где последний раз я была с Джуд и Синди недели две назад.
- Скай! - радостно кричит подруга, заметив меня на пороге. И я подбегаю к ней и крепко обнимаю, отчего пустота в груди заполняется до конца, и я наконец-то могу выдохнуть с облегчением. Я вернула последний потерянный кусочек себе, и остаток боли растворяется. - Это так ужасно, то что они сделали! - говорит она, не разрывая объятия. - Мне очень жаль!
- Мне тоже, - присоединяюсь я, осознавая, каким болезненным ударом для Джуд были сообщения Меган.
- Если бы мы всё-таки поговорили на Рождество, этого бы не произошло, - раскаянно произносит она.
- Что ты хотела сказать? – Находясь в отчаянии последние дни я, вспоминая просьбу Джуд поговорить на Рождество, полагала, что она лишь хотела убедить меня прекратить общение с Энди и Меган, чтобы я не узнала о её предательстве, но теперь я в полной мере осознаю нелепость подобного предположения.
- Помнишь Меган говорила, что, пока вы со Стивом были в загородном доме, мы с ней встречались? - Я киваю. - Так вот тогда она вела себя очень странно: не давала Энди и слова вставить, будто опасаясь, что он, не подумав, может ляпнуть что-то лишнее, и постоянно спрашивала о тебе, о твоём прошлом. Я хотела обсудить с тобой это, но потом решила, что не стоит грузить тебя лишними мыслями в такой день.
- Джуд, - останавливаю её я в попытках нарисовать в голове полную картину произошедшего.
- Да?
- Меган... Она же была в нашей комнате?
- Да. Она сказала, что хотела бы посмотреть, как её украсили, а мы как раз гуляли недалеко от нашего общежития.
- А кто-то из них оставался в комнате один?
- Нет, - задумчиво отвечает Джуд, нахмурив лоб. – А, да! - восклицает она. - Да, когда мы уже вышли, Энди сказал, что забыл телефон, и я дала ему ключ от комнаты. А почему ты спросила?
- Меган узнала о письме... Письме от Чака.
- Господи! - Джуд закрывает рот рукой. - Мне так жаль...
- Ничего. - Я улыбаюсь, когда замечаю проступающие слёзы в её глаза. - Это уже неважно. Главное, что теперь мы знаем правду.
- Скай! - сзади меня окликает Том.
- Привет! - радостно улыбаюсь я.
- Ты как?
- Лучше некуда, - смеюсь я.
- Я принёс вам какао. - Он протягивает холдер с четырьмя стаканами из "Starbucks".
- Ты мой герой! - произносит Джуд и целует парня в щеку.
- А где Стив? - Я оглядываю зал, в котором нет никого, кроме нас троих.
- Я встретил его в коридоре, он просил передать, что отнесёт твой чемодан в комнату и вернётся, - говорит Том.
- Поняла, спасибо, - отвечаю я.
- Итак... - Джуд энергично трёт ладони. - Я написала девочкам из комитета, они придут с минуты на минуту...
- Комитет?! Точно, сегодня же зимний бал!
- Да, и нам предстоит сделать ещё очень много работы. - Она оценивающе оглядывает зал.
- Я думала мы просто поговорим с Меган и Энди и уедем, - говорю я.
- Ну уж нет! Мы так долго планировали этот бал, что не можем не прийти. Тем более неужели мне стоит напоминать, что ты председателем комитета?
- Вот с этим как раз проблемы... Его председателем теперь является Меган.
- Что?! - удивляется Джуд, и я буквально вижу, как её враждебность к Меган возрастает с каждой секундой. - А я-то думаю, неужели стресс так негативно сказывается на твоём вкусе? - шутливо замечает она, пока я внимательно рассматриваю каждую деталь декораций: на потолке весят зелёные снежинки, вместо серебряных звёзд, как я планировала, столы с будущим фуршетом украшены бумажными цветами всех цветов радуги вместо белоснежной фатины.
- Да... Вышло у неё не очень... - соглашаюсь я.
- Времени у нас катастрофически мало, но, думаю, мы успеем спасти этот зал от рук Меган, - заявляет подруга. - А вот и наше спасение! - глаза Джуд загораются, когда в зал входят пятнадцать невероятно талантливых девушек, чрезвычайно довольных возможностью сменить незапланированную импровизацию Меган.
- Скай! - восклицает одна из участниц комитета по имени Сторми. - Ты тоже здесь! Так это правда?! Ты всё-таки смогла вернуть своё место в комитете?
- Не знаю...
- Просто Меган говорила, что ты больше не вернешься.
- Я приболела и попросила меня временно заменить, но сейчас всё хорошо. - Я пожимаю плечами, стараясь сделать вид, что мне не хочется вылить на голову Меган полный бокал шампанского.
- Да, но мистер Брукс уже сделал её официальным председателем...
- Мистер Брукс?! - переспрашиваю я.
- Да, он приходил на субботнее собрание и сказал, что раз Меган выполняет твою работу, значит, она и должна быть председателем. Мистер Брукс предложил ей должность, и она охотно согласилась, а тебя и Джуд, кажется, даже из списка участников исключили.
- Что?! - Джуд уже не может сдержать негодование. - С каких, вообще, пор мистер Брукс занимается такими вопросами?
- Ещё одна хорошая новость, - с иронией произношу я, - Мистер Брукс теперь заместитель декана...
- Мы с девочками подпишем петицию, если это нужно, - говорит Сторми.
- А если они вас не вернут, то мы тоже уйдём, - добавляет ещё одна девушка.
- Спасибо вам, - тепло улыбаюсь я. - Мы с этим обязательно разберёмся. - "Ага, особенно после того, как ты написала заявление об исключении из университета", - добавляет мой внутренний голос.
- Да, а сейчас нам нужно проделать всю работу последней недели всего за несколько часов, - безнадёжно замечает Джуд.
- Я могу позвать своих друзей! Они помогут! - говорит Сторми.
- Я тоже!
- И я! - подхватывают остальные.
- Мы справимся, - с улыбкой говорю я Джуд.
