Глава 57
- Может, ты всё-таки останешься? - снова спрашивает Стив, пока я натягиваю пальто.
- Ты же помнишь, что завтра у нас только первое свидание? - иронично спрашиваю я и, случайно наступив на шарф, чуть не падаю.
- Точно, - смеётся он, поймав меня за руку.
- Спасибо.
- Может, я тогда тебя отвезу?
- Не нужно, я поеду с Меган...
- И Энди, - добавляет он.
- И Энди, - утвердительно повторяю я.
- Мы готовы! - кричит с коридора Мег.
- Уже иду! - отвечаю я.
- Я заеду за тобой завтра в шесть, - говорит он.
- Хорошо, - улыбаюсь я.
- Скайлер! - зовёт меня Энди, и мы со Стивом выходим из гардеробной. - Готова?
- Да! - отвечаю я.
- Пока, - обнимает меня Джуд и тихо говорит. - Прости, что я тебя бросаю. Родители скоро уезжают, и я хочу провести с ними как можно больше времени.
- Не переживай! Всё хорошо! Хоть вспомню, каково это, когда никто не занимает ванную на целый час, - смеюсь я.
- Скай, дорогая, надеюсь скоро тебя увидеть! - говорит Кортни.
- Не волнуйся, теперь она у нас будет частым гостем, - отвечает ей Стив.
- Ну что? Можем ехать? - попрощавшись со всеми, спрашивает Меган.
- Ага! - соглашаюсь я.
- Скай! - тянет меня за пальто Оскар и протягивает сделанную своими руками рождественскую открытку. - Это тебе!
- Спасибо, солнышко, - благодарю я и, присев на колени, целую его в щёчку. Меган и Энди уже вышли из квартиры, поэтому я поднимаюсь и, последний раз помахав всем рукой, следую за ними. Стуча по мраморному кафелю каблуками, я уже подхожу к лифту, как внезапно сзади меня зовёт Стив.
- Да? – я разворачиваюсь к нему.
- Ты забыла, - он аккуратно вешает мне на шею шарф.
- Спасибо.
- Обязательно напиши мне, когда будешь дома, ладно?
- Ладно. Улыбаюсь я смотрю ему в глаза. - Кстати, что сдержал обещание, - говорю я и в ответ на его вопросительный взгляд добавляю. - Это Рождество, действительно, стало лучшим в моей жизни.
Поцеловав его на прощание в щеку, я догнала Энди с Меган, и мы отправились в общежитие. Всю дорогу я еле сдерживала улыбку, пока пыталась осознать происшедшее. Письмо Стива, наш первый поцелуй, свободное от страхов и сомнений признание в любви, крепкие объятия и тёплый взгляд человека, которого я, кажется, всю жизнь искала. Это всё видится слишком прекрасным для того, чтобы быть реальностью...
Мы проезжаем по ночными улицам рождественского Нью-Йорка, и я не могу ни вспомнить, как когда-то гуляла здесь с Ли. Я так счастлива, что теперь моя самая ценная вещь - символ вечной памяти о дяде, будет храниться у Стива. Чем больше я об этом думаю, тем отчётливее осознаю: наши подарки друг другу, его письмо и моя пластинка, стали некими материальными подтверждениями доверия, которого мы так долго искали, и любви, к которой так долго шли.
- Не знала, что у вас всё так серьёзно, - разрушает продолжительную тишину Энди, когда мы подъезжаем к кампусу.
- Поверь, до сегодняшнего вечера я сама об этом не знала, - смеюсь я.
- Скай, мы должны тебе признаться... - припарковавшись, начинает Меган несвойственным для неё взволнованным голосом, но её перебивает мой телефон.
- Прости, - улыбаюсь я и беру трубку. - Да, Стив.
- Ты уже у себя?
- Нет, мы только подъехали, - отвечаю я.
- Напиши, когда будешь в комнате.
- Хорошо, - отвечаю я и бросаю трубку.
- Это был Стив? - спрашивает Меган.
- Да, - машинально отвечаю я, припечатав счастливый взгляд к телефону. До сих пор мне тяжело поверить в реальность происходящего. Неужели, проснувшись завтра утром, я не пойму, что это всё был сон? - Ты что-то говорила? - высвободившись из транса, в который вгоняют мысли о Стиве, спрашиваю я у Меган.
- Да, я просто хотела сказать, что... Что могу опоздать на завтрашнее собрание в комитете.
- Ничего страшно! У нас уже почти всё готово!
- Отлично! - говорит она, и мы выходим из машины. - Тогда до завтра!
- Пока, ребят! - машу рукой я и захожу в свой корпус.
Проснувшись от грохота в коридоре, я недовольно интересуюсь, кому там не спится в такую рань двадцать шестого декабря, но, повернувшись на другой бок, снова проваливаюсь в сон, который вскоре разрушается стуком в дверь. Окончательно пробудившись, я раздражительно иду к двери и уже представляю, как вижу в дверях Стива, решившего поставить точку в наших отношениях, разбудив меня в восемь утра.
- Привет, - нервно улыбается Энди, когда я открываю дверь.
- Каким бы близким другом ты мне ни был, в такую рань я даже не могу притвориться, будто рада тебя видеть, - недовольно бурчу я.
- Прости, но нам нужно серьёзно поговорить! - Он взволновано проходит в комнату.
- Ты уверен, что это не может подождать хотя бы до десяти утра? – Толкнув ногой дверь, я с полузакрытыми глазами волочусь к кровати и сажусь на неё, скрестив ноги.
- Сомневаюсь, - пресно и тихо говорит он. Настолько, что я удивлённо открываю глаза, чтоб понять, куда делось вечно приподнятое настроение Стива.
- Ты меня пугаешь... - Из-за нарастающего волнения я вовсе забываю о желании спать.
- Скай, - нервно перекладывает из руки в руку какой-то конверт Энди, - я должен тебе рассказать всю правду. И мне жаль, что это делаю я, а не он. - Последнее слово Энди произносит с откровенным отвращением.
- Кто "он"? - оглушённая собственной паникой, выдавливаю я.
- Стив.
