Глава 4
А-Ли никогда не уходила за пределы Гу Су и поэтому она сильно волновалась и скучала по родителям. Из-за большого количества информации в голове Мей Ли была полнейшая каша и любой звук отдавался громким гулом. Девочка издала небольшой вздох и подумала о своих родителях, что они, наверное, ищут её и скучают.
- Матушка... Отец...
- Похоже, ты скучаешь по своим родителям?
Голос главы клана Цзян раздался так неожиданно, нарушая тишину в комнате, что девочка невольно вздрогнула. Она слишком глубоко окунулась в свои мысли и не услышала, как глава вошёл в комнату.
- Простите за причинённые неудобства.
Мужчина ничего не ответил и лишь небрежно махнул рукой, тем самым приглашая пойти за ним. Следуя за главой клана Цзян, А-Ли не могла не восхищаться его осанкой. Его широкие плечи были подобны высокой горе, за которой можно было спрятаться и чувствовать себя спокойно. Но только аура, исходившая от этого человека, была холодной и пропитана чувством одиночества. Словно он долгое время был совершенно одинок, находясь в обществе.
- Глава клана Цзян, могу я задать вам вопрос?
Мужчина ничего не ответил, и Мей Ли восприняла молчание как знак согласия и посему продолжила:
- Я не до конца понимаю кое-что, вы действительно Цзян Чен, не Цзян Фен Мянь? В таком случае, в моих знаниях определённо есть ошибка.
Глава клана Цзян опять ничего не ответил. Он остановился на мостике, ведущем через пруд, усыпанный лотосами, и посмотрел вдаль. Не казалось, что глава не хотел отвечать, но факт оставался фактом - он не ответил ей. Впервые Мей Ли столкнулась с таким сложным человеком.
Спустя несколько секунд он вздохнул и пошёл дальше. Мостик привёл их в небольшой дом. Это было большое помещение, украшенное деревянной мебелью и различной утварью. Были предметы с узором из девяти лепестков лотоса, украшенные фиолетовыми тканями; небольшой стол со стопками бумаг и книжные полки, заполненные коробками, книгами и свитками. В комнате присутствовал мягкий запах лотоса, исходивший от ароматической лампы, находившейся на столе. Все помещение излучало уютную и теплую атмосферу, несмотря на прохладную весеннюю погоду Юн Мена. Это был кабинет главы клана Цзян. Девочка поняла это сразу, потому что у её отца был похожий кабинет.
- Ешь! - Глава клана Цзян указал на стол, полный еды, которую она не заметила, увлеченная рассматриванием убранства комнаты.
А-Ли посмотрела на стол с едой с недоверием. Она слышала, что Юн Мен славится своей острой пищей и различными специями, чего, конечно же, не было в Гу Су. Как будто прочитав мысли Мей Ли, глава усмехнулся:
- Можешь не волноваться, тут нет острой еды. Всё, как в Облачных Глубинах. Без специй.
Мей Ли облегчённо вздохнула. Конечно, отказаться от еды, предложенной хозяином дома, было бы совершенно невоспитанно с её стороны, но всё же предпочтения в пище брали верх. С разрешения главы клана Цзян девочка устроилась на табуретке. Она сидела с прямой спиной, положа руки на колени и ожидала, когда глава приступит к еде.
- Ну и как оно? – спросил глава клана Цзян после окончания трапезы.
Мей Ли удовлетворённо кивнула головой, как бы говоря, что еда пришлась ей по вкусу. Она могла видеть широкую и гордую улыбку на лице главы клана Цзян в течение нескольких секунд, прежде чем она сменилась на его обычное выражение лица. Девочка была с этим человеком всего ничего, но вскоре заметила, что самыми любимыми выражениями лица главы клана Цзян были ухмылки и хмурость. Конечно, были и болезненные взгляды, которые по непонятным причинам искажали его лицо. А-Ли задавалась вопросом, что же могло произойти с главой, что могло оставить такой шрам, который мучает его и по сей день.
- Глава клана Цзян... Так вас всё-таки зовут Цзян Чен? Я хочу понять, что же с моими знаниями не так... Хочу увидеть своих родителей...- Она сжала в кулачках ткань своих одеяний. Глава клана Цзян молчал, а затем сказал:
- У меня тоже есть некоторые вопросы к тебе, так что лучше отвечать правду.
Последовал утвердительный кивок головой.
- Ты говоришь, тебе семь лет... Так кто твой отец?
- Мой отец - Лань Хен Цзюнь - нынешний глава клана Лань.
- Гм... Это было около двадцати лет назад..., - немного подумав, произнёс глава.
Мей Ли посмотрела на главу клана Цзян растерянным взглядом.
- Что я могу сказать... Или ты иллюзия, призрак... Или всё же реальна. Тогда единственное, что я могу предположить - это путешествие во времени, - мужчина постучал пальцами по столу - Но возможно ли это?
В это время в кабинет постучался мужчина, который встретил их ещё у ворот. Слуга вошёл, кивнул головой и начал докладывать:
- Глава клана Цзян, мы отправили сообщение клану Лань. Они свяжутся с нами, когда подтвердят личность девочки. По-видимому, не было никаких сообщений о пропаже ученика клана Лань.
Цзян Чен взглянул на юную девочку, а затем на слугу:
- Ха! Один из их членов пропал без вести, и они, кажется, не заботятся об этом вообще.
- Глава клана Цзян... - слуга понизил голос, поглядывая на девочку, которая опустила глаза.
Её длинные, чёрные волосы спадали с плеч, отбрасывая тень на её янтарные глаза, в которых ясно отражались все эмоции Мей Ли. Цзян Чен прочитал их и невольно ощутил тяжесть в области сердца.
- Ахем... - Цзян Чен прочистил горло, понимая, что он был бесчувственным.
- Но их сложно винить. Всё же они все еще в шоке от пропажи Ю Юй.
- Ю Юй? Кто это?- пробормотала девочка, она впервые слышала это.Слуга охнул, словно сказал то, чего не следовало бы говорить. Он украдкой взглянул на главу клана Цзян и начал кланяться, повторяя слова извинения.Брови Цзян Чена сдвинулись на переносице, а в его глазах пылал огонь ярости, словно он был готов сжечь все дотла прямо сейчас. Глава бросил фарфоровую чашку на пол, и та разбилась вдребезги. Чувствуя неконтролируемый гнев, сжигающий его изнутри, он оттолкнул слугу и, чуть ли не сломав дверь, вышел на улицу. Такое поведение главы клана Цзян поразило юную А-Ли, и она в страхе сжалась в углу. Её сердце билось так сильно, что отдавало гулом в ушах.
Никто в её клане никогда не вёл себя таким образом. Слуга сказал что-то не так? Глава клана Цзян был сумасшедшим? Почему не следовало упоминать эту Ю Юй?
