Глава 17
Мэй Ижань и Фа Лиу почти одновременно вышли из своих комнат, но душевные состояния у обеих были совершенно разные. Ижань перед сном долго говорила с двумя красавчиками, поэтому ей снились чудесные и красочные сны. А Лиу долго не могла уснуть из-за кошмара, пытаясь разобраться в своих страхах, мыслях и происходящих событиях.
Подруги вошли к принцессе, она уже проснулась и ее одевали служанки.
- Руфь, как вы себя чувствуете? – спросила Ижань.
- Все хорошо. Я в замечательном расположении духа и физическом состоянии. Вчера опять была болезнь?
Подруги в знак утверждения опустили глаза.
- Лиу? Служанки сказали, что ты была со мной. Это так?
- Да, ваше высочество. Но разве, вы ничего не помните?
- Уходите, я сама закончу, - принцесса отпустила служанок, и подруги принялись ей помогать одеваться.
- Последнее, что я помню, что мы с тобой гуляли… И все, - обратилась принцесса к Лиу.
Лиу убедилась в верно выбранной ею причине. Она не помнит встречу с Паком. Значит, причиной болезни действительно был министр.
- Да, мы гуляли. О чем говорили, я не помню. Но нам на пути встретился министр Пак. Он поприветствовал вас и ушел, по-видимому, к принцу Ю. И после его ухода вам стало очень плохо. Вы спросили, как его зовут, и последними вашими словами были «это он».
- Это он? Кто он? – принцесса пристально посмотрела на подругу.
- Могу ли я говорить об этом?
- Тебе нужно говорить об этом.
- Я подумала, что это тот человек, кто поймал вас той ночью… - почти прошептала Лиу.
- Какой ночью? – недоумевала принцесса.
- Когда вам первый раз стало плохо. Когда все подумали, что вы услышали какую-то тайну, - настороженно пояснила Лиу.
- Ты о чем?
Ижань вскрикнула и закрыла лицо руками. Лиу с ужасом смотрела на принцессу. Это вторая травма? Теперь она навсегда вырезала из памяти принцессы ту ночь? Подруги думали, что Руфь им что-то не договаривает, но они убедились, что принцесса просто забыла то, что слышала. А сейчас? Она совсем забыла ту ночь или же притворяется, чтобы спастись?
- Ваше высочество! – Лиу обняла принцессу, по ее щекам побежали слезы. – Ваше высочество! Вы помните, где вы воспитывались последние десять лет?
- Да, в горной деревне.
- А почему вы были там?
- Я ведь болею, Лиу. Ты тоже там была, почему ты такое спрашиваешь?
- А вы помните, почему вам стало плохо, и вас отправили туда?
- Да. Помню.
Лиу посмотрела на лицо принцессы.
- Помню, - продолжала Руфь. – Мы играли в прятки, и я очень сильно бегала. А мне бегать нельзя. Вот и… Лиу, что с тобой? Ижань?
Лиу в сердцах закрыла лицо руками и отбежала к окну. Принцесса не знала, в чем причина, и обратилась за помощью к Ижань. Но та сидела на коленях и заливалась слезами.
- Девочки, что с вами случилось? – потерялась принцесса.
- Ничего, - Лиу подошла опять к ней. – Мы просто очень счастливы, что с вами все хорошо и вы в полном здравии. Мы очень переживали за вас.
И она нежно улыбнулась и обняла подругу. Но за спиной у принцессы ее лицо снова пропиталось скорбью. Лиу взглянула на Ижань: «Не будем заставлять ее вспоминать, все к лучшему». «Теперь это наше бремя», - ответил взгляд Ижань.
***
Лиу сидела в своей любимой аллее и пыталась понять, что же все-таки происходит? Министр Пак думает, что свидетелем была не принцесса, а она. Но это ошибка, это ужасная ошибка. Так почему же он так думает? И принцесса окончательно забыла все, что касается этой ужасной ночи. Кто за этим всем стоит? Чего он хочет?
Перед глазами девушки появился какой-то странный предмет, она передернулась от испуга, но увидела Ли Шаня, державшего перед ее глазами какой-то мешок.
- И почему я всегда встречаю тебя такой задумчивой? - улыбнулся он и сел рядом.
- И почему вы постоянно крутитесь вокруг меня? Я похожа на солнце?
- Нет, это ты считаешь себя солнцем и думаешь, что я кручусь вокруг тебя. Ты слишком высокого о себе мнения, думаешь, что я ищу с тобой встречи?
Лиу уязвлено взглянула на молодого человека, но что-то в его взгляде заставило ее улыбнуться.
- Что? - усмехнулся он.
- Ничего. Что это за узел? - Лиу смотрела на то, что заставило ее испугаться.
- Это мой отец просил передать тебе. Сказал, что ты это очень любила.
- Неужели?! - воскликнула Лиу и, выхватив узел, принялась его развязывать.
Усилившийся аромат подтвердил ее догадку. Она схватила ещё теплое печенье и засунула его в рот.
- Как же вкусно, - промычала она набитым ртом.
Ли Шань смотрел на нее как на играющееся дитя. Лиу, увидев его взгляд, предложила ему печенье, но он отказался. Тогда она попыталась засунуть ему в рот сама. Но опытному воину не так то просто было это сделать. Сопротивляясь, Ли Шань схватил ее руку за запястье и заметил, что место, где вчера был синяк, теперь плотно перевязано белой тканью. Что-то заставило его отпустить ее руку и подчиниться ей.
- Вкусно, правда ведь? - смеялась она.
Он ничего не отвечал, лишь медленно жевал засунутое в рот печенье.
В этот момент недалеко пробежала девочка в красном платье. Она спряталась за кусты, потом выглянула от туда и посмотрела на сидящих Лиу и Ли Шаня. Девушка весело помахала ей рукой, но малышка тут же спряталась. Лиу вскочила и побежала к девочке. Она облазила все кусты, но малышки не было. Немного расстроенная она вернулась к собеседнику:
- Что это за девочка была? – спросила она.
- Девочка? Какая девочка?
- Только что тут пробегала. Хорошенькая такая.
- Не знаю, не обратил внимания.
- Вот никто не знает. У всех спрашиваю, никто не обращает на нее внимания. А то, что она в красном и ярком…
Лиу умолкла и продолжила есть печенье.
- Мастер Ли очень часто просил испечь для меня это печенье. Я очень его любила... - тихо добавила она.
- Вы с ним были в очень хороших отношениях.
- Да, он был мне как дедушка. Как добрый дедушка, баловавший свою маленькую внучку.
- Тогда почему ты такая печальная?
- Жалею о том, что десять лет не получала его любви.
- Да ты и вправду считаешь себя солнцем.
- Что? Не-ет.
Она засмеялась от неловкости и коснулась своего браслета. Она часто крутила его у себя на руке когда волновалась или смущалась. Но ее браслет в этот раз не крутился из-за повязки, и Лиу оставила это занятие.
- Ты ведь с кем-то встретилась в доме принца Ю?
- Естественно, с принцем Ю.
- Но ведь не принц Ю уронил тебя на пол вместе с подносом? И не принц Ю так сильно сжимал твою руку.
Девушка, помрачнев, отвернулась от Ли Шаня.
- Я дал слово защищать тебя. И я хочу знать, кто с тобой это сделал.
- Почему вы дали такое обещание? Думаете, сможете его исполнить? - и Лиу вызывающе посмотрела в глаза молодого человека.
- Мне кажется, что во дворце уже долгое время назревает заговор. Но я не могу его раскрыть без вашей помощи. Вы были свидетелями. Мне нужно знать, что вы слышали, кого видели. Нападки, до сих пор продолжающиеся на вас, заставляют думать, что все мои предположения верны. Мне нужна ваша история. Я хочу помочь государству и защитить вас. Ты мне не доверяешь?
- Доверие? Разве оно может обитать в таком месте как дворец? Тут брат не может верить брату, а муж - жене. Тут нельзя верить никому, кроме себя. Никому! Я даже подругам своим не доверяю, так же как и они. То обстоятельство коснулось нас троих, но мы были по отдельности. У каждого своя история. Кто-то из нас что-то скрывает. Поэтому мы не доверяем даже друг другу. Мы верим только себе. Вы хотите услышать историю? Слушайте! Их три. И никто не сможет подтвердить вам, не врем ли мы. Доверяю ли я вам? Нет. Возможно, вы - мой самый страшный враг, волк в овечьей шкуре...
Лиу говорила, а по ее щекам текли слезы. Она действительно не могла никому верить.
Ли Шань хотел коснуться ее лица и вытереть ее слезы. Но девушка перехватила его руку и прямо посмотрела в глаза.
- Я не предам тебя и не причиню тебе вреда. Никогда. Обещаю, - он взял державшую его руку девушки и приложил ладонь к ладони, а потом сжал пальцы между ее пальцами. - Я обещаю.
Лиу обречённо смотрела на молодого человека:
- Что вы хотите? - с безысходностью спросила она.
- Ваши версии историй.
Лиу убрала свою руку и отодвинулась. Она не могла решиться довериться незнакомому человеку. Она понимала, что совсем не знает его. Что это может быть очень большой обман. Но людям нужен человек, которому хочется верить. Люди ищут такого человека. И Лиу только что нашла его.
- Мне было всего десять. В эту ночь мы остались все у принцессы. Но спать, конечно же, не хотелось, и мы решили поиграть в прятки во дворце Розового дерева. Принцесса говорила, что там очень красиво и есть где спрятаться. Мы сбежали из дома и через тайную дверь проникли во дворец. Там было очень красиво, и действительно было, где спрятаться. Мы разделились, я нашла замечательную комнату и вбежала туда. Эта комната имела два выхода в двух рядом стоящих стенах. Но не успела я толком осмотреться, как услышала шум. Кто-то за кем-то бежал, а потом кричал что-то непонятное. Я испугалась и побежала к тайному выходу, через который мы проникли во дворец Розового дерева. Но прямо на улице упала и покарябала себе ладони. Через какое-то время выбежала Ижань. Она помогла мне встать, и мы побежали домой. Ижань же, не дождавшись, пока ее найдут, пошла искать нас и увидела, как бесчувственную принцессу поднимали с пола. Она испугалась и тоже побежала к выходу, где увидела меня. Вот все, что я знаю. Я рассказала и историю Ижань. Она не сможет добавить к моим словам ничего нового и полезного.
- А принцесса? - поинтересовался Ли Шань.
- Она вам теперь ничего не скажет. Сегодня я узнала, что о той ночи она помнит лишь официальную версию. А то, что... Она забыла.
Ли Шань нахмурил брови:
- А что ты знаешь?
- Лишь ее слова. Какой-то человек схватил ее, начал кричать и выпытывать у нее, что она слышала. От страха она упала в обморок, а на утро ничего не помнила, что слышала, и болезнь осложнилась.
- А человека она не помнит?
- Мне кажется, что вспомнила. Мы встретили одного мужчину, когда гуляли. И после встречи с ним принцессе стало плохо. Но она успела сказать:"Это он". Я и предположила, что это он.
- И кто же он? - сердце Ли Шаня колотилось как бешеное.
- Министр Пак.
Ли Шань выпрямился и с недоверием посмотрел на девушку.
- Что? – посмотрела Лиу. - Слишком много всего начинает вращаться вокруг министра Пака? Теперь солнце - это он?
- Ты права, пока что все ведет к нему, - он посмотрел на руку девушки. – Это тоже он?
Лиу вытянулась от удивления:
- Как вы догадались?
- Он заходил в дом принца Ю почти вместе со мной. Мы с ним разговаривали. Но меня остановил один знакомый, который сильно меня задержал. Не трудно было сразу догадаться. В чем была причина?
- Он начал требовать, чтобы я рассказала, что слышала.
- Он спутал тебя с принцессой?
- В том то и дело, что я не знаю! Он говорил, что ошибся, и это была не принцесса, а я. Я совсем ничего не понимаю. Как он мог так ошибиться. Я и вправду ничего не слышала. Только его крики на принцессу. И все.
Какое-то время они молчали.
- А что ты там делала? – уже мягко поинтересовался он. Напряженная обстановка перешла в дружескую беседу.
- Дело в том, что, - замялась Лиу. – Мне принц Ю приказал каждый день приносить ему чай в качестве наказания.
- Наказания? Ты опять что-то натворила?
- Когда это я что-то творила? – вскричала Лиу и толкнула локтем Ли Шаня.
Но голос сзади заставил обернуться обоих.
- Я вот никак не пойму. Вы на столько поладили между собой или же наоборот, испытываете неприязнь друг к дугу?
Принц Чидви стоял, скрестив руки на груди.
- Поладили, а что? – игриво ответил Ли Шань и обнял девушку за плечо.
Лиу возмущенно посмотрела на него.
- А что? Ревнуете? – продолжал Ли Шань, обращаясь к принцу. – Ну, тогда я третий лишний. Всего вам доброго, ваше высочество, госпожа Фа, - и дважды поклонившись, Ли Шань ушел по делам, тут же отбросив свою напущенную веселость. А Чидви подсел к Лиу, но ее лицо почему-то погрустнело.
