глава двадцать вторая
дождь продолжал лить, и в каждом шаге чувствовалась тяжесть. узкие улочки, по которым они двигались, становились всё более заброшенными, а звуки их шагов эхом отдавались в тишине ночи. теперь, когда они шли следом за мужчиной, атмосфера вокруг становилась все более напряженной. старые здания, полуразрушенные стены и забытые машины, кажется, несли в себе истории, которые они не могли разгадать.
мужчина впереди резко свернул в сторону, и девушки поспешили за ним. дороги становились всё более запутанными, и даже фонарик аллен не мог пролить свет на все уголки этого забытого района.
— ты точно знаешь, куда он ведёт нас? — спросила лия, чуть сбавив шаг, чтобы не отставать.
— надеюсь, что да, — ответила аллен, её голос был решительным, но в глазах появилась тень сомнения. — не думаю, что он нас обманывает.
мужчина всё ускорял шаг, и вскоре они подошли к старому складу. его металлическая дверь была приоткрыта, словно кто-то недавно входил и выходил. дождь барабанил по крыше, создавая звуки, которые казались ещё громче в этом уединённом месте.
мужчина встал у двери, повернувшись к девушкам.
— заходите, но будьте осторожны, — сказал он, и в его голосе звучала твердость.
аллен и лия обменялись взглядами, но сомнений не было — они шли за ним. двери склада скрипнули, когда они вошли внутрь. пол под ногами был покрыт пылью, и лишь тусклый свет пробивался сквозь окна, создавая мрак, в который невозможно было разглядеть всех деталей.
— ну что, — спросила аллен, глядя на мужчину, — ты готов рассказать?
он несколько секунд молчал, словно собираясь с мыслями, а затем произнёс:
— это не так просто. то, что я знаю, касается не только дмитрия. это гораздо большее дело, и вам будет лучше, если вы просто уйдёте.
аллен взглянула на лию, но та лишь пожала плечами. они были здесь, и не собирались уходить без ответов.
— рассказывай, — настояла аллен.
мужчина тяжело вздохнул, прислонившись к стене.
— хорошо, — начал он, — но запомните, что вы не сможете от этого просто так отойти. дмитрий — не тот, за кого вы его принимаете. и то, что вы хотите узнать, может стоить вам жизни.
его слова звучали как предупреждение, но девушки были решительны. они понимали, что за этим всем скрывается нечто гораздо более опасное.
