15 страница12 февраля 2022, 07:18

Глава 15 Перехитрить

  Испуганный мальчик вскрикнул. — Я... Кто...? — пробормотал он.

  Увидев, что он окружен, в его глазах появился страх. Но через мгновение он восстановил самообладание.

  — Я... я просто ищу кроликов, — ответил мальчик Неду. — В этом нет ничего плохого.

  Джорджи заговорила. — Ты ожидал найти их внизу, в яме?

  "Конечно. Почему нет?"

  Нэнси подошла к мальчику и посмотрела ему прямо в глаза. "Ты правду говоришь?" спросила она. — У меня есть идея, что вы ищете что-то еще.

  — А если да? он спросил.

  Нэнси решила рискнуть. — Ты случайно не ищешь ракушку? спросила она.

  Мальчик подпрыгнул от удивления. Его бравада испарилась. Он сказал дрожащим голосом: «Откуда ты знаешь?»

  «Я нашла его сама», — сказала она. «Кому принадлежит ракушка?»

  — Не знаю, — сказал мальчик. «И это правда. Меня зовут Стив Ровер, и я живу в Миддлбурге. Ко мне подошел высокий худощавый парень и спросил, не хочу ли я немного заработать».

  Когда Стив сделал паузу, Нэнси подсказала ему. — Он предложил заплатить тебе за то, чтобы ты нашел ракушку?

  Мальчик кивнул. «Мужчина не сказал мне, кто он такой, просто сказал, что упал в яму и повредил лодыжку. Он не мог далеко ходить. Вот почему я пришел».

  — Как ты сюда попал? — спросила Нэнси.

  Стив сказал, что мужчина отвез его на опушку леса, а оттуда он пошел пешком. «Он ждет меня. Не знаю, что он скажет, если я не принесу ракушку».

  Нед заговорил. — Мы пойдем с тобой, но держись подальше от глаз. Если этот парень — тот человек, за которого мы его думаем, будет лучше, если вы притворитесь в одиночестве. Но после этого не имейте с ним ничего общего».

  Нед, Берт и Дэйв прятались раньше остальных, готовые наброситься на мужчину, как только Стив доберется до машины. Три девушки из соображений безопасности должны были замыкать тыл.

  «Кроме того, — подумала Нэнси, — если мы все будем смотреть на него, у Стива не будет шанса обмануть нас, убежав».

  Нед и его спутники остановились на обочине шоссе, но хорошо прикрылись деревьями. Там стояла машина, но в ней никого не было. Их глаза блуждали по лесу по обеим сторонам дороги, но они никого не видели.

  «Интересно, где этот человек, — спросил себя Нед.

  Через несколько минут подошел Стив. Нед предположил, что мальчик испугался, но продолжал идти. Стив подошел к машине, открыл переднюю дверь и сел внутрь. Едва он закрыл дверь и сел, как пересел на водительское сиденье.

  — Забавно, — прошептала Нэнси, подходя к тому месту, где прятался Нед.

  — Может быть, это какая-то уловка, — сказал Нед.

  В следующий момент Стив завел мотор. Он тут же включил передачу и двинулся по дороге.

  "О нет!" — воскликнула Бесс, когда они с Джорджи присоединились к группе. — Он на нас кинул!

  В ту же секунду наблюдатели увидели, как из пола заднего сиденья поднялась фигура. Мужчина был высоким, стройным и с густыми волосами!

  «Прайзер!» – с отвращением закричал Берт. — Он точно перехитрил нас.

  — Да, — сказала Нэнси, — но, по крайней мере, он не забрал ракушку. Мы передадим эти улики в полицию.

  Когда машина рванула с места, молодые люди записали ее марку, модель и регистрационный номер.

  — Полиции должно быть легко его задержать, — заметил Дэйв.

  — Да, — согласился Берт, — но к тому времени, когда мы сможем позвонить им, Прайзер может быть далеко и иметь другую лицензию и номерные знаки на машине».

  "Что мы будем делать?" — спросила Джорджи. 

  Нэнси предложила прогуляться по дороге. «В первом же доме, в который мы придем, мы попросим воспользоваться телефоном».

  Шестеро молодых людей шли быстрым шагом, но продолжали рассказывать о том, как ловко Прайзер ускользнул от них.

  — Когда Стив сел в машину, — сказала Нэнси, — я полагаю, Прайзер приказал ему уехать. Вероятно, ему сказали, что ему причинят вред, если он не улетит прочь.

  — Интересно, расскажет ли Стив ему о нас, — сказала Бесс.

  — Надеюсь, что нет, — возразила Джорджи. «Если Прайзер узнает, что у нас есть ракушка, он может сделать что-то радикальное, чтобы вернуть ее».

  Это была долгая и жаркая прогулка до соседнего дома. Семья, которая там жила, сидела на лужайке. Они приветливо поприветствовали группу и сказали, что их зовут Саттон.

  — Ты выглядишь горячо, — заговорила миссис Саттон. — Хочешь прохладительных напитков?

  "Спасибо. Это было бы очень кстати, — ответила Нэнси. — Но сначала я хотел бы воспользоваться вашим телефоном, чтобы позвонить в полицию. Мы видели довольно странный инцидент на дороге примерно в миле отсюда и хотели бы сообщить о нем.

  Миссис Саттон провела Нэнси в дом и показала Нэнси, где телефон. Тем временем женщина пошла на кухню и налила шесть высоких стаканов фруктового сока и наполнила тарелку домашним печеньем.

  Когда они с Нэнси вернулись на лужайку, молодые люди сели на траву и стали потягивать прохладительный напиток. Нэнси спросила семью, знали ли они Стива Ровера в Миддлбурге.

  Ответила одна из дочерей. «Я знаю Стива. Он учился со мной в старшей школе, но бросил учебу. Он в порядке, но он ненавидит школу.

  Мистер Саттон заговорил. — Да, Барби, и, судя по тому, что я слышал в городе, он явно ненавидит работу.

  «Мы скрестили пальцы, чтобы у него не было никаких проблем», — продолжила Нэнси. Вкратце она рассказала о Стиве и мужчине в машине.

  Глаза Барби расширились. — Ты имеешь в виду, что этот человек может навредить Стиву? О, я надеюсь, что нет!»

  — Мы тоже надеемся, — сказала Нэнси. — Но я беспокоюсь.

  Закуски и несколько минут отдыха восстановили силы туристов. Нед спросил, нет ли какого-нибудь короткого пути обратно в гостевой дом «Red Barn».

  — Вы оттуда? — спросила миссис Саттон. «Я слышал, что лошадь-призрак снова начала появляться, и никто больше не останется там».

  — К сожалению, это правда, — сказала ей Нэнси. Она улыбнулась. «Мы надеемся разгадать тайну, потому что не думаем, что это на самом деле призрачная лошадь и всадник. Вероятно, кто-то пытается напугать миссис Ходж.

  "Но почему?"

  — Вот это мы и пытаемся выяснить, — сказала Нэнси. Молодой сыщик не считал нужным говорить о своих подозрениях в том, что Прайзер пытается получить собственность по низкой цене.

  Мистер Саттон сказал: «Желаю вам удачи. Ну, про ярлык. Через полмили отсюда справа от вас будет грунтовая дорога. Возьмите его, и он выведет вас на небольшое расстояние от гостевого дома. Вы сможете увидеть его с дороги».

  Молодые люди поблагодарили Саттонов за гостеприимство и отправились в путь. После того, как они прошли некоторое расстояние по грунтовой дороге, Дэйв начал смеяться.

  — Что за старая поговорка о том, что самый длинный путь — это самый короткий путь домой, или самый короткий путь — это самый длинный путь домой? В любом случае, это самый длинный путь, которым я когда-либо пользовался».

  Шестеро побрело дальше и, наконец, дошло до конца грунтовой дороги. Как и сказал мистер Саттон, они увидели вдалеке гостевой дом «Red Barn» и повернулись к нему.

  Они нашли миссис Ходж очень расстроенной. Было видно, что она плакала. Бесс подошла к ней и обняла женщину за талию.

  «Что-то случилось! Что это?" — спросила Бесс.

  Со слезами на глазах миссис Ходж ответила: «Я поехала в город, чтобы навестить друга сразу после обеда. Когда я вернулся, то обнаружил, что дом был разграблен!»

15 страница12 февраля 2022, 07:18