70 страница5 октября 2024, 07:54

Глава 70.

Когда рассвело, караван уже удалился далеко от Цинцзэ. Прошлым вечером они не раскрыли свои личности, поэтому, даже если местные власти начнут поиски, им будет сложно установить направление. Самое главное, что никто не мог предположить, что «злодеи», похитившие князя, отправятся прямо в столицу.

Слуги ехали всю ночь, и Лу Юй приказал всем остановиться для отдыха и завтрака, заодно сменить уставших возниц.

«Господин, что вы делаете, это завтрак?» - любопытно спросил Вэй Цзы, подходя к Лу Юю и заметив маленький котелок с разноцветной кипящей жидкостью.

Хм... выглядит не очень аппетитно...

Мяомяо тоже так подумал.

Вчера вечером Лу Юй пообещал сделать для меня лекарство, чтобы избавиться от кошмаров, и я сразу согласился. А теперь жалею. Не поздно ли отказаться? Это же лекарство для меня? Ты серьёзно? Это точно лекарство? Ладно, не будем говорить о его цвете. Но ингредиенты! Ладно, кора и корни - ещё терпимо, но зачем добавлять насекомых? Ты точно не родственник той ведьмы из клетки?

Мяомяо, сидя на одежде Лу Юя, морщил мордочку. Он сам попросил посмотреть, как готовится лекарство, и теперь сильно жалел об этом. Теперь он совсем не мог представить, как будет пить это. А вдруг отравится? Я же такой хрупкий, этот рецепт слишком пугающий!

«Это не завтрак, это лекарство для Мяомяо. Он ведь часто видит кошмары. Выпьет это - всё пройдёт,» - с улыбкой сказал Лу Юй, помешивая ложкой.

Вэй Цзы сначала удивился, а потом с хитрой улыбкой сказал: «Мяомяо, ну вот, теперь кошмары тебя не будут беспокоить. Как здорово! Мой господин так о тебе заботится. Ты должен обязательно всё выпить!»

«...» Как же я хочу закинуть ему это прямо в лицо! Ненавижу!

Сказав это, Вэй Цзы радостно побежал рассказать «хорошие новости» своим друзьям, оставив Мяомяо в полном раздражении.

«Брат Лу, ты ведь такой умелый. Может, можно как-то изменить рецепт? Я просто не смогу это выпить, точно вырвет!» - предложил Мяомяо.

«Эм... боюсь, это невозможно. Я знаю только этот рецепт,» - Лу Юй был немного смущён.

«Что?» - Мяомяо был сильно разочарован. «А много ли мне придётся выпить? Я ведь не смогу осилить весь котелок. Мой желудок ведь такой маленький!»

«Не волнуйся, не нужно пить всё.»

Мяомяо вздохнул с облегчением.

«Примерно половину будет достаточно,» - с улыбкой добавил Лу Юй.

«...» Ты издеваешься?! Мама твоя знает, что ты так людей разыгрываешь?!

«Я думаю, что иногда сны - это неплохо. Ты же знаешь, у меня есть мечты и амбиции,» - начал Мяомяо говорить всякую чушь, надеясь избежать лекарства.

«Да, я это знаю. Но это не имеет никакого отношения к кошмарам,» - Лу Юй остался непреклонен. «Не волнуйся, я не заставлю тебя выпить всё сразу. Ты такой маленький, твой животик всё равно не вместит всё сразу. Мы будем пить по частям, не торопясь.»

Чёрт возьми, да это даже хуже, чем выпить всё разом! Он это специально, что ли?

Конечно, Лу Юй не делал это нарочно. На самом деле в котелке было всего одна миска лекарства - для человека порция вполне нормальная, но в нынешнем виде Мяомяо был слишком маленьким, и ему пришлось бы пить его по частям.

Когда Лу Юй закончил приготовление лекарства, как раз успели приготовить завтрак. Однако Мяомяо почти ничего не съел - после двух укусов его вырвало. Он пил лекарство перед завтраком и чувствовал тошноту всё это время. Что бы он ни съел, его рвало, и Вэй Цзы даже пошутил, что Мяомяо словно беременный. Это снова вывело Мяомяо из себя.

Закончив завтрак, все снова отправились в путь, сменив возниц на свежих людей.

"Мяомяо, может, тебе стоит выпить немного медовой воды?" - предложила Цзиньчжу, глядя на Мяомяо, который лежал на коленях у Лу Юя, еле живой. Он пожалела его и попросила Лэйланья приготовить ему медовую воду, чтобы перебить неприятный вкус.

Мяомяо посчитал это отличной идеей и радостно собирался согласиться, но Лу Юй остановил его: "Нет, ты должен допить эту половину котелка сегодня. Это лекарство нельзя смешивать со сладким. И не пей много воды, а то в желудке места не останется."

Воодушевленный Мяомяо снова упал обратно на колени Лу Юя, чувствуя тошноту и слабость. Он не съел завтрак, и теперь у него было даже небольшое головокружение от низкого уровня сахара в крови.

"Ох, как же мне не везет в жизни..." - жалобно подумал он.

Лу Юй тихо хихикнул и начал нежно поглаживать спинку и шею Мяомяо, иногда дотрагиваясь до его маленьких лапок. Спустя какое-то время Мяомяо почувствовал себя настолько комфортно, что начал довольно мурлыкать. Это был первый раз, когда он почувствовал, что быть котом - не так уж и плохо!

Вэй Цзы, наблюдая это со стороны, лишь усмехнулся: "Этот хитрец снова демонстрирует свои умения вызывать умиление и получать выгоду! Хм!"

К вечеру Мяомяо наконец допил половину котелка с лекарством и услышал долгожданные слова Лу Юя: "Теперь можешь немного отдохнуть. Через полчаса можно будет поесть что-нибудь сладкое."

"Наконец-то освобождение от мучений!" - с облегчением подумал Мяомяо.

До заката караван нашел укромную рощу для ночевки, и в этот раз они не торопились продолжать путь ночью.

После ужина Лу Юй временно снял заклинание, наложенное на пленников в клетке, чтобы они могли поесть и решить свои личные дела, а затем вновь установил чары.

Мяомяо не стал есть ужин, потому что был занят поеданием сладостей. После дня тошноты он находил сладости особенно вкусными: мед, пирожные и даже сахар, использованный в приготовленных блюдах, казались ему изумительными.

Хм... Коты вроде как не могут есть сладкое? Мяомяо на мгновение остановился, вспомнив об этом, но потом снова принялся уплетать за обе щеки. "Ну, я ведь не кот по-настоящему! Я же человек, просто прикидываюсь котом!"

Когда Мяомяо наконец наелся, его маленький животик был раздут, и он не мог уснуть из-за переедания.

Все были полны смешанных чувств, наблюдая за этим. "Ну это уже перебор, - подумали они. - Неужели он думает, что сладости скоро исчезнут?" Чтобы помочь Мяомяо переварить съеденное, Лу Юй начал мягко массировать его животик круговыми движениями, а затем добавил немного магии, чтобы облегчить его состояние.

Мяомяо же полностью расслабился, раскинув лапки на коленях у Лу Юя, наслаждаясь уходом.

В следующие несколько дней их путешествие проходило гладко. По дороге Мяомяо рассказывал всем о своих приключениях за последние два месяца: как тратил деньги, где ел и жил, как принимал ванны и многое другое. Маленькие демоны с интересом слушали его рассказы, удивляясь его сообразительности. Хотя они тоже жили в дикой природе, но никогда не задумывались о таких вещах, действуя скорее по инстинктам.

"Мяомяо, ты такой умный! Построить себе укрытие от дождя - это просто гениально!" - восхищенно сказала Цзиньчжу, никогда не жалея похвалы.

"Конечно!" - гордо ответил Мяомяо. "Жаль только, что я в кошачьей форме. Если бы я был человеком, мог бы сделать ещё больше!"

После того, как Мяомяо рассказал свои истории, ему стало интересно узнать, как прошли два месяца у его друзей. Он спросил, выросла ли Цзиньчжу, продолжая превращать золото в энергию, научились ли Вэй Цзы и Линьлан новым заклинаниям и скучали ли они по нему.

70 страница5 октября 2024, 07:54

Комментарии

0 / 5000 символов

Форматирование: **жирный**, *курсив*, `код`, списки (- / 1.), ссылки [текст](https://…) и обычные https://… в тексте.

Пока нет комментариев. Будьте первым!