Глава 28
Когда я вернулась домой после ночи у Чонгука, чувство странной смеси волнения и растерянности не отпускало меня. Я всё ещё не могла привыкнуть к тому, что происходило в последнее время. Он поцеловал меня в лоб перед тем, как я ушла... что это значило? Но я не успела долго думать об этом, так как в дверь позвонила Наби.
— Мей! Ты дома? — её голос был бодрым, а на лице была такая улыбка, что мне стало легче.
Я открыла дверь, и она, как всегда, ворвалась в квартиру с таким зарядом энергии, что я невольно тоже улыбнулась.
— Привет! Ты как? Всё нормально? — спросила она, сразу замечая, что я выгляжу немного потерянной.
— Привет... Да, всё хорошо, просто... много всего в голове. — Я попыталась отмахнуться от своих мыслей и быстро переоделась. — Ты же говорила, что покажешь мне Сеул, да?
— Конечно! — ответила Наби, подхватывая меня за руку. — Пойдём, я покажу тебе несколько классных мест. Надо же, чтобы ты почувствовала себя как дома в этом городе!
Мы вышли, и я сразу почувствовала, как Сеул снова захватывает меня. Все эти яркие огни, шум улиц, странный, но уютный запах уличной еды — всё было новым, но одновременно родным. Мы гуляли по городу, заходили в магазины, пробовали уличную еду. Наби рассказывала мне о разных местах, а я ловила каждое слово, стараясь запомнить как можно больше.
— А здесь, — сказала Наби, указывая на забегаловку, — мы будем с друзьями. Это место, где часто встречаются все, кто устал от обычных кафешек. Готова?
— Готова, — ответила я, но по дороге к ресторану мне стало немного нервно. Как познакомиться с её друзьями? Вдруг я не буду им интересна?
Когда мы пришли, друзья Наби уже были там. Они встретили нас с радостью, и я сразу почувствовала себя немного легче. Люди, с которыми она общалась, были открытыми и веселыми. Мы сели за стол, и началась неформальная болтовня.
— Ну что, давайте играть в «Правда или действие»? — предложил один из парней, и все с радостью согласились.
Первым в игре оказался один из её друзей, и когда ему выпала «правда», он с улыбкой ответил на вопрос:
— Ты когда-нибудь мыл носки за Джионом?
Все разом засмеялись, а он, немного покраснев, ответил:
— Да, не мог я ему не помочь, хахах.
После него пришёл черёд другого парня, и ему выпало «действие». Он посмотрел на нас и принял решение.
— Я хочу, чтобы ты подошёл к официантке и сказал, что она красивая, а потом попросил её номер.
Все, кто был за столом, захохотали, а парня уже не остановить. Он встал, пошёл к официантке, и, немного шатаясь от алкоголя, сказал:
— Эй, ты такая красивая, можно твой номер?
Официантка, улыбнувшись, согласилась и дала ему свой номер. Мы все просто упали со смеха, так как парень был в таком состоянии, что его слова звучали ещё смешнее. Он вернулся к столу, и все еще не могли успокоиться от смеха.
Теперь очередь дошла до меня. Я посмотрела на ребят и выбрала «правду». Все замолчали и стали смотреть на меня.
— Так, Мей, — начала один из них, — скажи нам, понравился ли тебе кто-то из Кореи?
Я замерла, а потом ответила:
— Да.
В комнате наступила тишина, а затем все начали весело заговаривать, требуя от меня назвать имя.
— Кто это? — спросила девушка.
— Это второй вопрос, — ответила я, улыбнувшись. Все снова начали смеяться, но я не могла сдержать улыбку.
Так мы провели вечер — играли, смеялись, наслаждались временем вместе. Я чувствовала себя действительно счастливой, как будто этот момент был настоящим.
