Глава 94. Императрица хладнокровного тирана - мужчина
— Неужели нельзя? — Фу Ичэнь прижался лбом ко лбу Су Чжаня и заглянул ему прямо в глаза, словно хотел окончательно убедиться в его решении. Он пытался понять, действительно ли Су Чжань этого не хочет, или просто смущается, стесняется... а может, просто притворяется сдержанным.
«Хм». Су Чжань не осмелился ответить тем же взглядом. По правде говоря, он и сам не знал, как это объяснить. Да, ему было немного неловко, особенно учитывая, что Фу Ичэнь в прошлом мире сделал вид, будто не знает его, выставив себя дураком. Вспоминая это, Су Чжань чувствовал себя неуютно.
Видя его колебания, Фу Ичэнь в итоге вздохнул:
— Ладно.
Он мог только проглотить вспыхнувшее внутри пламя. С неохотой перевернулся на спину, обнял Су Чжаня и пробормотал:
— Тогда просто полежим вот так.
Су Чжань почувствовал, как неохотно он это говорит, будто сдерживает себя изо всех сил. Он всё же попытался объясниться:
— Это не потому, что я... — он замялся, затем добавил: — Просто... кто-то смотрит.
— А? Кто? — Фу Ичэнь напрягся и тут же задействовал свою внутреннюю силу, чтобы проверить обстановку поблизости. В пределах двадцати метров никого не оказалось. Но вскоре он понял, что речь могла идти не о человеке. С его уровнем боевых искусств он не смог бы почувствовать, если наблюдатель не был обычным человеком. И как вообще Су Чжань — «слабый», неспособный даже цыплёнка связать — смог это заметить?
— Ты хочешь сказать... — Фу Ичэнь уставился на него сверкающим взглядом и ткнул пальцем в лоб.
— Эм. — Су Чжань быстро кивнул. Он подумал, что человек, в которого он влюблён, действительно умен, раз сразу понял намёк.
Фу Ичэнь не знал, смеяться ему или плакать. Он вдруг вспомнил, как впервые попал в этот мир: система тоже тогда была чересчур навязчива, пока он не нашёл способ полностью её заблокировать.
— Дурачок, — снова ткнул он его в лоб.
— А? — лицо Су Чжаня помрачнело.
— Разве ты не знаешь, что её можно заблокировать? — с усмешкой сказал Фу Ичэнь. Для него ситуация выглядела почти комично.
— Правда? — глаза Су Чжаня расширились. Он действительно может это сделать? — А как?
Фу Ичэнь не ответил сразу, лишь усмехнулся и указал на свои губы:
— Скажу после пары поцелуев.
— Ребячество, — буркнул Су Чжань. В этот момент ему действительно захотелось закатить глаза.
Фу Ичэнь не настаивал. Он лишь наклонился к его уху, прошептал несколько слов и поцеловал его покрасневшее ухо. Су Чжань был настолько сосредоточен на попытке заблокировать систему, что не обратил внимания на собственную реакцию.
— Неужели всё было так просто? — изумлённо пробормотал он. Там не было ни единого намёка на техническую сложность. Он чувствовал себя полным глупцом.
— Всё действительно так просто, — загадочно улыбнулся Фу Ичэнь. На самом деле он сам узнал об этом методом тыка, когда система окончательно его достала.
Су Чжань сумел отключить систему. Он вновь устроился в объятиях Фу Ичэня и мрачно сказал:
— Спи.
— Ты точно не хочешь?
— Спать!
Фу Ичэню не оставалось ничего, кроме как терпеть. Его актёр сиял от счастья, как девочка, получившая подарок. А сам он... никогда прежде не чувствовал себя настолько счастливым. Всю жизнь он был одинок, привык к тишине и пустоте. И теперь, когда он чувствовал, что связан с кем-то, это вызывало у него странное, но приятное чувство удовлетворения и надежды.
Тем временем Су Чжань задумался: а что значит «выполнить задание системы»? Должен ли он в точности повторить события оригинального сюжета или просто принять их и адаптироваться? Обязательна ли в этой сцене ночь с Фу Ичэнем в прямом смысле, или достаточно было того, что они легли вместе в постель и спали до утра?
Это была огромная разница. Фу Ичэнь решил рискнуть наказанием, чтобы проверить это, но не ожидал, что последствия будут такими...
Когда он проснулся, тусклый свет древнего мира вновь озарил его глаза. Императорская жёлтая кровать, знакомый аромат, и — спящий у него в объятиях Су Чжань.
Фу Ичэнь замер, немного ошеломлённый. Сначала он подумал, что просто рано проснулся, — за окном всё ещё было темно. Может, он открыл глаза спустя пару минут после того, как уснул?
Но вскоре он понял, что что-то не так. Он чувствовал, что спал очень долго. Мысли путались, разум был затуманен, тело — вялым. Ему казалось, будто они проспали весь день и ещё одну ночь.
Он перевернулся, прижимая к себе Су Чжаня, и попытался вновь уснуть. Но потом заметил странность: он снова был в том же халате, что снял накануне.
Фу Ичэнь окончательно проснулся и с удивлением посмотрел на Су Чжаня. Тот тоже был одет в свой верхний халат. Когда они успели снова это надеть?
Фу Ичэнь был ошарашен. Разве это не любовная история?.. Почему она вдруг превратилась в мистический триллер?
Он прекрасно помнил: перед тем как лечь спать, он хотел что-то сделать, но Су Чжань отказался. Поэтому он решил просто поспать. После столь тесных отношений в прошлом мире они уже не были настолько стеснительными, чтобы ложиться в одежде. Более того, именно Су Чжань помогал ему раздеться, потому что у Фу Ичэня болело плечо. Так что, чёрт возьми, здесь происходит?
Он собирался спросить систему , но в этот момент Су Чжань зашевелился и проснулся от его движений. Сначала Фу Ичэнь хотел скрыть от него странности, боясь испугать, но потом заметил озорной огонёк в его глазах.
Бровь Фу Ичэня дёрнулась, он прищурился:
— Ты знаешь, что происходит?
— Конечно, — с гордой усмешкой ответил Су Чжань, приподняв бровь. Он, пожалуй, мог бы признаться, что сделал это специально. Разве этот человек не должен быть умным? — Ты испугался?
Он и сам был поражён, когда впервые это понял. Всё выглядело абсолютно так же, как и перед сном. Сцена не повторилась, но Фу Ичэнь всё равно почувствовал подвох.
— А ты говоришь, что я веду себя по-детски, — пробормотал Фу Ичэнь. — Это ещё глупее.
Он, воспользовавшись паузой, всё же спросил систему, что происходит.
Ответ оказался неожиданным:
[Хозяин не может обойти ключевые моменты сюжета.][Если он попытается избежать или не завершит их должным образом, время автоматически откатывается к началу сцены и будет повторяться бесконечно.]
Фу Ичэнь задумался, а потом понял, в чём дело. Они не вернулись к сцене, где героиня ранила его шпилькой, а к моменту перед сном — значит, всё до этого уже было выполнено. А вот ночная сцена всё ещё оставалась незавершённой.
Той самой постельной сцены.
Су Чжань кратко рассказал Фу Ичэню, как он разобрался в ситуации. Тот удивился, узнав, что Су Чжань появился раньше него. У него возникло ощущение, что они оба находились на разных точках одной и той же временной линии. Пусть и не стартовали одновременно, их истории развивались синхронно и не противоречили друг другу.
Фу Ичэнь находил особенно интригующим, что каждый новый мир, который они проходили вместе, будто существовал на одной временной оси. Хотя эти миры казались независимыми, на деле их объединяла общая логика. Эволюция системы была тому подтверждением. Связующим звеном между этими мирами выступала именно система — точнее, сила, стоящая за ней. Если говорить проще, это был тот самый Альянс против Мэри Сью и любовники Мэри Сью, упомянутые в обсуждаемом посте.
Осознав это, Фу Ичэнь вспомнил, что тот пост представлял собой длинную ветку, уже существующую в момент его чтения. Разве ответы в нем не располагались в хронологическом порядке? В конце было много контента, который он не видел — но то, что он его не читал, не значило, что его там не было. Мог ли именно этот контент вызвать изменения в системе? Или таким образом роман о Мэри Сью трансформировался в BL?
Это были лишь догадки, и мысли Фу Ичэня пока не складывались в четкую картину. Тем не менее, перспективы нового мира, в который они направлялись, выглядели весьма многообещающе. Их общая миссия явно говорила об этом. Поэтому, несмотря на сомнения, Фу Ичэнь испытывал предвкушение.
Внезапно он перевернулся и накрыл собой Су Чжаня, глядя на него с напряжённым блеском в глазах.
— Значит, отказаться уже нельзя? — в его голосе звучал сдержанный восторг.
Су Чжань покраснел — он и сам думал о том же. Но ему всё же хотелось сохранить хоть каплю самообладания, поэтому он бросил на Фу Ичэня вызывающий взгляд и произнёс:
— Похоже, ты довольно взволнован.
Фу Ичэнь оскалился, показав зубы.
— А как же иначе?
Но когда он уже собирался перейти к действиям, Су Чжань замешкался.
— Нам действительно... нужно делать это так? — мысль о хаотичных, откровенных сценах из оригинального романа вызывала у него неловкость.
Фу Ичэнь, нетерпеливый и жадный, не сразу уловил, в чём дело.
— Так это как? — он нахмурился, но, заметив выражение лица Су Чжаня, догадался.
— Почему бы тебе не попробовать и не узнать? — буркнул он, не желая тратить время на объяснения. И, не думая о последствиях, поцеловал Су Чжаня.
...
Возможно, из-за изнеможения Су Чжань спал до самого позднего утра, тогда как Фу Ичэнь был пугающе бодр и полон сил.
Разбудил их осторожный, но настойчивый голос из-за двери, словно человек за ней рисковал жизнью, чтобы подойти:
— Ваше Величество... Вы ещё не проснулись?
Фу Ичэнь с трудом открыл глаза, сбитый с толку. Всё вокруг напоминало декорации древнего мира. И кто бы мог подумать, что однажды он проснётся в объятиях мужчины?
— Ваше Величество, пора на утренний суд! — голос снаружи звучал всё более отчаянно, человек едва сдерживал слёзы, но всё равно не смел кричать громче. Если суд будет пропущен — пострадают именно они.
Фу Ичэнь повернулся к двери и лениво произнёс:
— Исчезни.
За дверью послышался испуганный топот — человек сбежал, будто спасаясь бегством.
Фу Ичэнь перевёл взгляд на всё ещё спящего Су Чжаня, обнял его крепче и с облегчением усмехнулся. Они не вернулись в начальную точку сюжета, значит, этап пройден. Он закрыл глаза и снова заснул.
Когда он проснулся вновь, было уже поздно. Живот громко напоминал о себе — спать больше не хотелось. К счастью, Су Чжань наконец проснулся, хоть и выглядел совершенно разбитым.
Фу Ичэнь первым поднялся с постели, велел принести горячую воду и еду, а затем вернулся. Су Чжань выглядел так, будто его выжали. Фу Ичэнь удивился: прошлой ночью он ведь был предельно сдержан... Может, это эффект встроенного сюжета?
— Ты в состоянии встать? — с игривым тоном спросил он, присаживаясь на край кровати. Су Чжань закатил глаза, чувствуя себя измотанным до предела.
— Может, отнести тебя в ванную?
На самом деле, оригинальный текст был жесток: после того, как тиран причинял герою вред, он с утра отправлялся на суд, а героя оставлял одного, без всякой заботы. Даже не оборачивался.
— Чепуха, — пробормотал Су Чжань раздражённо. Почему страдать всегда должен именно он? Даже в предыдущем мире, несмотря на силу и высокий статус, всё было так же. Никакой разницы. Это вообще справедливо?!
Фу Ичэнь рассмеялся — весело, открыто. Затем наклонился, подхватил Су Чжаня вместе с одеялом и поднял на руки:
— Видишь? Где бы мы ни были, я всегда забочусь о тебе.
Су Чжань густо покраснел и не нашёлся, что ответить.
![Система отмены Мэри Сью [BL]](https://watt-pad.ru/media/stories-1/906f/906fea554a14efc17cf701e85ea16635.jpg)