8 - Домашний арест
Осенние дни в этом году непривычно радовали студентов Академии: воздух был теплым, небо - ясным и чистым, с редкими лёгкими облаками, погода стояла сухая и почти безветренная. Стоило бросить один лишь взгляд на залитый солнцем двор из окна душной аудитории, как даже у самого упертого зубрилы и ботаника напрочь пропадал учебный настрой.
Преподаватели ворчали, строго выговаривая своим подопечным за их рассеянность, но частенько украдкой отпускали их с занятий пораньше и не особо свирепствовали на тестах и контрольных. Кроме, конечно, Окумуры Юкио. Он-то никогда не изменял принципам и являл собой образец собранности, серьезности и готовности заставить грызть гранит науки кого угодно, будь то даже его неугомонный старший брат-непоседа.
Несмотря на всю свою загруженность домашними заданиями и всевозможными курсами, студенты находили время для весёлых прогулок, романтичных свиданий и шумных развлечений на воздухе. И в выходные никто из юных экзорцистов не находил в себе мужества упрямо штудировать учебники: все стремились вырваться из дома на свободу.
Правда, кое-кого, ещё накануне окрылённого надеждой на чудесную прогулку длиной в целый воскресный день, быть может, даже до самого заката солнца, постигло глубокое разочарование. И все из-за того, что особа, ради которой все затевалось, неожиданно для всех пропала, просто исчезла в неизвестном направлении, никого не предупредив, не оставив даже записки на парте в аудитории.
Сердитые синие глаза буравили девчонку, крепко дрыхнувшую на смятой постели в обнимку с подушкой. Вместе с тем в этом взгляде читалась не столько злость, сколько нешуточное беспокойство, тревога, смешанная с облегчением, что эта глупышка цела и невредима. На лице Рина были видны следы усталости от бессонной ночи, под глазами залегли темные круги.
Скрестив руки на груди, он нетерпеливо качал ногой, сидя на кровати спящей и ожидая ее пробуждения. Канами, приоткрыв рот, тихо посапывала с безмятежным выражением лица, на котором играл яркий румянец, и наверняка сейчас даже не подозревала о том, сколько тревог и переживаний доставила своим безрассудным побегом с занятий.
Парень уже в который раз с беспокойно колотящимся сердцем оглядывал ее с ног до головы. Девушка лежала на сбитой простыне прямо в студенческой форме, которая выглядела самым жутким образом. Юбка и рубашка были жутко измяты, покрыты пылью и местами разорваны, словно она участвовала с забеге с препятствиями, удирая при этом от диких зверей. В общем-то, в своих догадках Окумура-старший был не слишком далек от истины.
Да и черт бы с ней, с этой одеждой, но что за синяки и царапины покрывают ее тело? В голове рождались самые невероятные предположения, что же могло с ней произойти. Бесенок помотал головой, пытаясь собрать разбегающиеся в уставшей голове мысли вместе.
Его щеки покраснели: он снова поймал себя на том, что бессознательно рассматривает спящую подругу. Ее юбка, которую он еще несколько минут назад деликатно поправил, отведя в сторону взгляд, как настоящий джентльмен, опять задралась чуть ли не до пояса.Как же беспокойно она спит!
Рин с раздражением поднял с пола одеяло, которое Айдо только что сбросила с себя, и накрыл ее до самого подбородка. Хоть Юкио строго-настрого наказал ему не будить ее, а только присматривать, было уже невмоготу ждать, когда она очнется.
- Эй, Кана... - парень осторожно нагнулся к подруге и тихонько потряс ее за плечи, что не произвело никакого эффекта. - Кана, хватить уже спать!!
Подскочив от неожиданности, девушка врезалась лбом в физиономию своего одноклассника.
- Ой!! Ты чего?! - вскрикнул тот, хватаясь за ушибленный нос.
Айдо, мгновенно сев на кровати, энергично потерла ладошками лицо и во все глаза уставилась на наглеца. Через несколько секунд, обретя дар речи, она воскликнула:
- Окумура! Какого черта ты делаешь в моей спальне?!
Рин, выпучив на нее глаза в ответ, сердито рявкнул:
- Тебя сторожу! По поручению Юкио!
Плохо соображающая после сна Кана вдруг засуетилась, скидывая с себя одеяло. Вскочив на ноги, она затараторила:
- Уже так много времени?! Черт, я же проспала, опоздала на занятия, Юкио убьет меня!
И тут же, схватившись за голову, охнула и опустилась на кровать.
- Эй, осторожнее, успокойся, - Рин, крепко взяв подругу за плечи, заставил ее лечь обратно в постель. - Сегодня воскресенье, и никакой учебы нет!
Поморщившись от боли, девушка мягко убрала его руки. Все тело ужасно ныло, будто по нему проехались катком, ребра болели, а кожу во многих местах саднило от царапин. Кана заметила, что по ее рукам и ногам была расклеена, как минимум, пара упаковок медицинского пластыря.
- Значит, вся эта жуть мне не приснилась... - пробормотала она. - Как же я оказалась дома?!
- Хороший вопрос! Собирался задать его тебе, - сердито заявил Рин. - Ну-ка, рассказывай все по порядку!
Мальчишка требовательно смотрел на подругу, ожидая подробных объяснений. Айдо еще никогда не видела его таким хмурым и серьезным.
«Если он узнает, что во всем виноват Амаймон, то наверняка натворит глупостей, - покрылась мурашками Кана. - Что же мне делать? Я не хочу, чтобы он отправился искать его и снова подвергнул себя опасности! Потеря контроля над собой - это самое худшее для него...»
Безвыходную ситуацию спас Юкио, зашедший в комнату с подносом в руках, уставленным всевозможными пузырьками и склянками. Он строго взглянул на брата:
- Ты чего тут разорался? У меня для тебя есть поручение - принеси-ка нам воды, а после спустись в магазин и купи что-нибудь к завтраку! Быстро!
Рин вскочил, сердито махнув хвостом, и вздумал было возмутиться, но, наткнувшись на холодный блеск глаз сквозь стекла очков, послушно поплелся исполнять поручение. Затем сенсей приблизился к Айдо, которая сжалась в комок, предчувствуя неминуемую бурю гнева. Однако тот лишь мягко произнес:
- Наконец-то ты очнулась. Как себя чувствуешь? Болит что-нибудь?
- Я... я в порядке! Но, честно говоря, болит у меня абсолютно все...
- Ладно, разговоры оставим на потом. Сначала нужно позаботиться о тебе.
Такое поведение было очень необычно для Окумуры-младшего. Кана, скорее, предполагала, что он устроит ей гневный допрос с пристрастием, а затем назначит какое-нибудь страшное наказание.
- И что же, ты совсем не будешь допрашивать меня?
- Я и так уже знаю достаточно благодаря господину Фаусту. Если хочешь, можешь мне все поведать прямо сейчас, но тебе лучше пока обойтись без лишних переживаний. Мы с братом поступили очень глупо, не обратившись к ректору сразу после того, как обнаружили твое исчезновение. Я был уверен, что ты просто сбежала с занятий, расстроившись, что тебя не взяли на задание... Да еще до самой ночи был занят неотложными вызовами. На твои поиски мы отправились уже после заката.
Услышав возмутительную версию насчет ее прогула в знак протеста, Айдо вспыхнула от обиды.
- Хорошего же вы мнения обо мне, сенсей! Если вы не заметили, я бываю иногда очень ответственной. Постой, Юкио! В моей квартире был ректор Академии?!
- Ну да. Первым делом мы с братом отправились к тебе домой, но, хотя время уже было позднее, тебя там не было. Я предположил, что раз сейчас ты живешь одна, и никто не присматривает за тобой, наверняка решила отправиться за приключениями.
- Приключения, вообще-то, нашли меня сами!
- А что еще можно было подумать? Мы и не предполагали, что тебя могли похитить. Твой телефон оказался недоступен, мы обзвонили всех, с кем ты могла быть, но безрезультатно. Тогда мы бросились разыскивать тебя по всем окрестностям, это тоже ничего не дало.
Как рассказал Юкио, была уже глубокая ночь, когда он обратился за помощью к господину Фаусту. Тот приказал им вернуться к Айдо домой, и ждать там, а сам отправился «кое-что проверить». Ребята обнаружили девушку в постели крепко спящей, а окно в спальню было открыто настежь.
Прибывший буквально вслед за ними ректор осмотрел Кану, затем достал из ее кармана мятый фантик и, изучив его, преисполнился какой-то злорадной решимостью. Похоже, эта скромная улика, оставленная загадочным преступником, укрепила собственные догадки Феля насчет произошедшего.
Сжав бумажку в кулаке, он яростно прошипел какую-то угрозу, неистово сверкнув глазами. Братья Окумура молчали, в полной растерянности переводя взгляды то на девчонку на кровати, то на своего наставника. Тот, взяв себя в руки, попытался придать своему лицу обычное умильное выражение, и как можно более беспечно заявил:
- Что ж, все понятно. Это было совершенно обычное похищение, причем преступник, видимо, уже осознал свою вину, раз вернул украденное. Не волнуйтесь, девочка в полном порядке, не считая пары царапин. Не смейте будить ее, пока сама не проснется, и ни в коем, ни в коем случае не задавайте никаких вопросов по пробуждении! Все объяснения я оставлю на потом! Скажу лишь, что гнусный хулиган понесет заслуженное наказание! До скорой-скорой встречи!
С этими словами Фель изящно выпрыгнул в окно и, судя по всему, отправился вершить свое ректорское возмездие за причиненную его студентке обиду.
Пока длился этот рассказ, сенсей успел приготовить какую-то смесь из содержимого своих пузырьков и заставил Кану немедленно принять ее.
- Ну уж прости, над вкусом работать сейчас некогда, - произнес лекарь, глядя на то, как лицо пациентки сморщилось, будто она съела лимон, и даже слегка позеленело от принятого снадобья. - Это просто отличное тонизирующее средство из лечебных трав. Тебе мигом станет лучше, ведь у нас сегодня столько дел!
- Каких еще дел? - слабым голосом поинтересовалась Айдо, опускаясь на подушки. - Сегодня же воскресенье...
- Я же совсем забыл! - виновато улыбнулся Юкио. - Господин Фауст совсем недавно заглянул сюда еще раз, посмотреть, как ты, и сказал, что тебе следует находиться под нашим постоянным присмотром ближайшие пару недель. Тем более, что твоя мама вернется из командировки еще не скоро, и одну тебя тут никто не оставит. Так что мы с ним решили, что ты какое-то время поживешь у нас с братом, для твоей же безопасности.
- Чтооо? Ведь это же мужское общежитие! - девчонка вскочила на постели.
- Да кроме нас там никто и не живет. Поселишься в комнате по соседству.
По правде говоря, Кану волновало вовсе не наличие парней в близком соседстве, а непрерывный надзор Окумуры-младшего. Опережая дальнейшие возражения, учитель скомандовал:
- Умойся, переоденься и иди на кухню - брат уже начал готовить нам завтрак. Потом соберешь необходимые вещи и мы доставим тебя в наше общежитие.
- Не командуй в моем доме, Юкио, - проворчала потерпевшая и поплелась в ванную.
Когда девушка, переодевшись и закинув в объемистую сумку все, что могло ей пригодиться в ближайшие две недели, направилась в кухню, нос ее уловил необычайно аппетитный аромат. Волчий голод тут же дал о себе знать, и в животе громко заурчало. Рин колдовал над плитой, нацепив на себя фартук и косынку, принадлежавшие хозяйке квартиры.
Судя по лицу, парень еще сердился и дулся на младшего братца, за то что тот выгнал его из спальни и не дал послушать разговор. Но, заметив Кану, которая садилась за стол, с улыбкой глядя на него, бесенок слегка покраснел и широко улыбнулся в ответ.
- Блинчики от шеф-повара уже на подходе! - радостно провозгласил он, но уже через секунду отвернулся к плите, нахмурившись. - Как же нам повезло, что все обошлось, и ты не пострадала... Я очень волновался за тебя.
На кухне повисла неловкая тишина. Рин с усердием принялся за начинку для блинов, радуясь, что подруга не видит его смущения. Он даже вздрогнул, когда услышал ее негромкий голос совсем близко.
- Я точно знаю, будь ты рядом, никому бы не позволил обидеть меня.
В следующее мгновение он чуть не выронил из рук горячую сковородку, почувствовав, как девушка прижалась к его спине и обняла за талию. Растерянный, он повернул голову и увидел ее хитрые смеющиеся глаза.
- Т-ты чего... Я ведь случайно и обжечь тебя могу!
- Надеюсь, ты всего лишь про сковороду, а не про свое синее пламя, - хихикнула Айдо.
- Да ну тебя с твоими дурацкими шутками! - вспыхнул Рин. - Ничего не воспринимаешь всерьез! Я не знал, что и думать, когда ты пропала! Глаз теперь с тебя не спущу!
- Обещай, что будешь как следует присматривать за мной, - продолжала смеяться наглая девица, не отпуская его. - А вообще тебе не идет быть таким серьезным.
- Да что с тобой такое! Уймись и садись есть.
- Что это вы тут расшумелись? Братишка, завтрак уже готов? У нас мало времени, а мне еще нужно поставить дополнительные барьеры вокруг нашего общежития.
Разделавшись с едой, ребята немедленно отправились обустраивать Кану на ее временном месте жительства.
- Уютно тут у вас, - произнесла девушка, осматривая довольно мрачный фасад общежития для мальчиков.
- Снаружи и правда выглядит немного заброшенным, но внутри все гораздо приятнее, - ободрил ее Юкио.
Айдо до сих пор еще не успела побывать в гостях у братьев, но была наслышана о монстрах, которые наводили тут ужас на экзамене эсквайров. «С чего это они решили, что тут я буду чувствовать себя в большей безопасности, чем у себя дома?» - подумала девушка, с опаской проходя мимо дамской ванной комнаты, где, если верить рассказам, на Идзумо и Паку напал один из тех жутких демонов.
Рин, навьюченный сумками, распахнул ногой дверь одной из комнат общежития и сгрузил все вещи Каны на пол.
- И зачем тебе понадобилось столько барахла всего на две недели?
- Кто знает, вдруг мне у вас так понравится, что я решу остаться насовсем? Вот и запаслась. Все равно моя мама вечно в разъездах, и дома я почти всегда одна. Это безумно скучно! А так в моем распоряжении для развлечений всегда будешь ты.
- Опять шутишь или на этот раз ты всерьез? Не хотелось бы обзавестись такой соседкой, как ты, надолго... Ладно, располагайся и зови на помощь, если на тебя нападет какая-нибудь монстромышь. Кстати, я еще вчера видел в коридоре огромного паука, скорее всего, в одном из углов этой комнаты ты найдешь его жилище.
Несмотря на этот ворчливо-снисходительный тон и напускной равнодушный вид, выразительные глаза бесенка сияли, будто на него свалилось неожиданная радость. Он очень надеялся отыграться за несостоявшуюся воскресную прогулку - ведь впереди на это было целых две недели. Когда он уже выходил из комнаты, его окликнула Кана:
- Ты уж прости, что из-за меня мы сегодня не попали в парк развлечений. Как закончится мой домашний арест, мы обязательно туда сходим.
- Не волнуйся, я что-нибудь придумаю, - ухмыльнулся в ответ Рин. - В конце концов, ты ведь теперь будешь под моим строгим присмотром!
Он проворно захлопнул дверь, что спасло его от ботинка, который метнула в него подруга.
