=43=
Глава 43.
Цзян Мао сделал это специально. Если ему придется ждать, пока Су Цинбай решит рассказать всё отцу, кто знает, сколько месяцев или лет это может тянуться?
У Цзян Мао никогда не было возможности встретиться с Су Линсхуанем, но отец Су Цинбая был премьер-министром, в конце концов, а он всё ещё помнил, как он выглядит.
Когда Третий принц уговорил его приехать в столицу, в его кабинете лежали две стопки портретов чиновников, высших и низших чинов. У Су Линсхуань был высокий статус, и его портрет лежал над всеми.
Вечером Су Цинбай встал на колени перед своим отцом, чувствуя себя испуганым. Цзян Мао ничего ему не сказал о своей встрече с его отцом.
Су Линсхуань трясся от гнева. Он уже строил планы. Пока он был ещё был здоров, он думал, что накопит немного денег, пока будет заниматься преподованием, и подберет Су Цинбаю жену.
Некоторое время он смотрел на его поведение, Су Цинбай сильно изменился и вел себя хорошо, поэтому и не пытался контролировать его думая, что он наконец повзрослел. Но оказалось, что этот старик, ничему хорошему сына не научил.
Кто бы мог подумать, что после того, как он даст Су Цинбаю свободу действий, тот нашел себе мужчину.
– Скажи мне, кто тот мужчина возле школы? Ты сам мне должен всё рассказать, – Су Линсхуань спросил его прямо, вместо того чтобы строить догадки.
Су Цинбай не ожидал, что отец так быстро всё узнает, скорей всего за этим стоит Цзян Мяо. Было бы странно, если бы он ничего не узнал. Просто сегодня это было слишком неожиданно.
– Он, он второй отец Цайцая, – прошептал Су Цинбай, сгорбившись стоя на коленях и склонив голову, глядя на линейку в руке своего отца.
Су Линсхуань пристально посмотрел на него и угрожая линейкой, резко спросил, – Разве ты не сказал, что не знаешь, кто отец Цайцая? – ты, что всё это время врал мне?
– Я не знал, как его зовут, но я знал, как он выглядел, позже я случайно его увидел и всё у него расспросил, – Су Цинбаю пришлось честно ответить.
– А теперь?
Су Цинбай посмотрел на своего отца и собрался с духом, чтобы произнести то, что он хотел сказать, – А теперь ... мы снова с ним вместе.
Как только Су Линсхуань услышал это, гнев, который бурлил в его душе, выплеснулся наружу.
– Вы...снова вместе?
– Вы вместе? Я не давал на это своего согласия! – Су Линсхуань рассердился на него и проревел, – Разорви с ним отношения! Порви с ним!
– Папа... – Су Цинбай умоляюще посмотрел на своего отца, – Он мне нравится.
– Н...нравится? – Су Линсхуань холодно улыбнулся, закатал рукава и взял линейку, чтобы она хорошенько поприветствовала Су Цинбая.
В доме началось такое сильное волнение, что люди снаружи уже это заметили.
Сегодня здесь был Чжан Су. Он приехал, чтобы встретиться с Сюй Цянем. Когда он увидел, что Су Линсхуань схватился за линейку и собирается ударить Су Цинбая, он бросился вперёд и потянул его за собой, – Учитель, если у вас что-то случилось, садитесь и обсудите это как следует.
Су Линсхуань был так зол. Он оглядел всю семью, которая собралась здесь; даже его второй сын и вторая невестка пришли. Су Линсхуань всё равно ударил его пару раз и, наконец, убрал свою линейку.
Даже будучи в ярости, он всё равно не мог так позорить своего сына.
Госпожа Су часто жаловалась мужу; она часто обижалась. Ей всегда нравилось жаловаться Су Линсхуаню. Имея спокойный характер Су Линсхуань, слушал её жалобы в течение стольких лет.
Госпожа Су сказала ему, что во время своей недавней ссоры с Су Эр-сао, та была в бешенстве, и назвала Су Цайцая - чудовищем.
Таким образом, у Су Линсхуан боялся, что рты второго сына и второй невестки никогда не закроються. Если возникнет какая-то серьёзная проблема, если он сможет сохранить это в тайне от них, то постарается ,чтобы они не о чем не узнали.
Су Линсхуань сердито посмотрел на Су Цинбая, – С сегодняшнего дня ты будешь сидеть дома и не сможешь выйти без моего разрешения.
– С тобой всё в порядке? Младший дядюшка, – Су Хуай поднял Су Цинбая, – А почему дедушка тебя ударил? Это как-то связано... с ним?
Су Цинбай задумчиво улыбнулся и кивнул, – Мой отец... он знает, – результат оказался гораздо лучше, чем он ожидал.
Су Линсхуань вышел и случайно стукнул по голове Су Цайцая, который последовал за всеми в дом, но на своих коротких ножках он шёл очень долго, и пришел сюда ,когда все закончилось .
Су Линсхуань, не смотря на желание Су Цайцая, взял его на руки и унес прочь.
Когда Су Линсхуань нёс своего внука по дороге к деревенскому старасте, он положил голову Су Цайцая себе на плечо и пригладил ему пучок волос на голове.
Сколько всего он пережил за всю свою жизнь! После стольких лет жизни, теперь, когда он был стар, ничто не имело большого значения.
Он отказывался принять отношения Су Цинбая не потому, что не мог избавиться от своей гордости или был слишком упрям.
На самом деле у него не было хороших прогнозов по поводу этих отношений Су Цинбая с этим мужчиной.
Этот мужчина, выглядящий как благородный Гунцзы, из богатой и благородной семьи, которая никогда не страдала от лишений.
Он хорош собой и модно одет; человек, который находится в центре внимания толпы.
В то время как его сын хоть и был красив, но он не был очень высоким и весь день носил серую одежду.
Он ничему не мог научиться, у него не было ни денег, ни талантов. По какой причине этот мужчина мог влюбиться в него?
Допустим, этот человек на мгновение ослеп, увлёкшись его сыном, но как долго это продлится? Оба они были мужчинами.
...
Когда Су Линсхуань вернулся, он увидел, что Су Хуай стоит в дверях и ждёт его. Су Линсхуань прошёл вперёд.
– Дедушка, дай мне его.Я его подержу. Этот малыш очень тяжёлый, – Су Хуай взял на себя заботу о спящем Су Цайцае.
Дед и внук вошли в дом. Су Хуай нерешительно посмотрел на Су Линсхуаня и сказал, –Дедушка, я думаю, что отношения между младшему дяде и Цзян Си очень хорошие.
Су Линсхуань остановился и повернулся, чтобы посмотреть на Су Хуая, – А ты откуда знаешь?
Су Хуай почувствовал, как его сердце заколотилось под пристальным взглядом деда, – Я видел его один раз в прошлом году, а в этом году он приехал за младшим дядюшкой в деревню, и я узнал его.
В конце концов, Су Линсхуань не винил его за то, что тот всё скрыл. Он беспомощно вздохнул; не знал, что они были вместе так долго.
– Этот мужчина... что он за человек? – снова спросил его Су Линсхуань.
– Я не знаю, я только знал, что его зовут Цзян Си. Он повар, и его семья кажется довольно богатой и благородной, – честно ответил Су Хуай.
– Повар?
Какое-то время Су Линсхуань решил не думать о том, как выглядит Цзян Мао. Повар; если бы другие люди услышали такое, они бы не поверили.
