Побег
- Элли, вставай, скорее!.. — Настойчивый голос Томаса пробился сквозь мутное сознание.
— Том?.. — С трудом выдавила она, моргая, пытаясь сфокусироваться.
В глазах всё ещё плыло но она различила как Ньют торопливо перевязывает руки докторам, сидящим на коленях в углу.
Минхо стоит рядом, сжимая оружие и направляя его прямо на них.
Рядом Кевин помогает Терезе подняться с койки, поддерживая её за плечи.
Фрай и Сэм, напрягаясь, двигают тяжёлую полку, загораживая дверь.
Томас склонился к ней, хватая за руку и помогая встать.
— Они уже близко! — Крикнул Сэм.
И в тот же момент дверь содрогнулась от ударов.
Кто-то с той стороны пытался вломиться, но массивный шкаф пока не позволял им прорваться.
— Назад! Назад! — Резко приказал Минхо, закрывая собой остальных и выставляя оружие вперёд. — Нам нужно убираться!
Томас огляделся в поисках выхода. Взгляд его зацепился за огромное окно, занимающее почти всю стену.
— Отойдите все! — Перед тем как Кэтрин успела что-то понять, он слегка толкнул её назад.
В следующий момент она почувствовала, как чьи-то руки крепко схватили её за плечи и притянули к остальным.
Ньют.
Она подняла голову.
Их взгляды встретились.
— Привет. — Слабо ухмыльнулся он, тяжело дыша.
Прежде чем она успела ответить, резкий глухой удар заставил её вздрогнуть.
Кэтрин резко обернулась и увидела Томаса, который со всей силы обрушил стул на стекло.
Ещё один удар, но стекло не поддалось.
Сэм, подбежав, схватил второй стул.
— Раз… два…
Два мощных удара разом.
Стекло с треском разлетелось вдребезги, осколки посыпались вниз.
Дверь за их спинами содрогнулась ещё сильнее.
Те, кто был по ту сторону, почти выбрались.
— Быстро! Давайте, давайте! — поторапливал Томас, подгоняя всех к разбитому окну.
Тереза схватила небольшое одеяло и быстро разложила его на подоконнике, чтобы защитить руки и ноги от осколков.
Томас уже перелез через перила снаружи и потянул руки к Терезе.
Она ухватилась за него, и он подняв её на руки, помог ей перебраться.
— Вперёд, быстрее! — Скомандовал Минхо, бросая короткий взгляд назад, туда, где дверь вот-вот слетит с петель.
Все устремились к разбитому проходу.
Томас протянул руки к Кэтрин, но та, не взглянув на него, ловко перебралась сама.
За ней последовали Ньют, Кевин и остальные.
— Томас! — Крикнул Минхо, прежде чем метким броском перекинул ему оружие и сам перелез следом.
Они быстро двинулись вперёд, промчавшись несколько метров по коридору, пока не добрались до массивной металлической двери.
— Держитесь за мной! — Томас рванул вперёд, распахнув дверь.
И тут же замер.
Прямо перед ним стоял солдат. Оба растерялись.
На мгновение сердце пропустило удар, в воздухе повисло напряжение.
Все застыло, не смея дышать. Но Томас первым пришёл в себя и подняв оружие, выстрелил.
Разряд.
Солдат отлетел на метр назад, его тело содрогнулось в конвульсиях, по нему пробежали электрические разряды.
Томас в шоке уставился на оружие, но тут же встряхнул головой, отгоняя лишние мысли.
— Бегом!
Они бросились дальше, оставляя позади извивающееся в судорогах тело.
Белый коридор.
Обширный, ослепительно яркий. Они уже проходили здесь, когда их только привели.
— Вон выход! — Томас указал вперёд. — Бежим!
Добежав до массивных гаражных ворот, Томас выхватил карточку-ключ и смахнул по сканеру.
Ничего.
— Чёрт… Давай… — Он снова и снова проводил картой, но ворота не реагировали.
— Томас!
Резкий голос заставил всех обернуться.
Кэтрин почувствовала, как у неё внутри всё похолодело. Этот голос.
Дженсон.
Позади него выстроились несколько солдат в чёрной броне, с прозрачными щитами.
Но Кэтрин не видела ни формы, ни оружия. Только его.
Этот голос. Этот взгляд.
Он был в её воспоминаниях.
Ему нельзя верить.
Тот, кто разрушил ей жизнь.
Убийца.
Томас, сжав зубы, отбросил карту на пол и перезарядив оружие медленно направился вперёд, целясь прямо в Дженсона.
Тот лишь поднял руки.
— Открой дверь, Дженсон! — Крикнул Томас, не опуская оружия.
— Ты вряд ли этого хочешь…
— Открой эту чёртову дверь!
Кэтрин схватила карту-ключ и снова провела по сканеру.
Потом ещё раз. И ещё.
— Послушай… — Начал Дженсон, делая медленные шагов вперёд. — Я пытаюсь спасти вам жизнь. Лабиринт это одно, но вы не продержитесь и дня в Жаровне. Если вас не убьёт жара, это сделают заражённые..
Он приближался. Теперь между ними было не больше восьми метров.
— Ты должен поверить мне, Томас. — Голос Дженсона звучал почти искренне. — Я хочу для вас только лучшего.
Кэтрин замерла. Её рука так и осталась на карте, но она больше не пыталась провести ею по сканеру.
Он лжёт.
Лжёт, как и тогда.
Лжёт, как и всегда.
Ему нельзя верить.
— Дай угадаю. — Томас скрипнул зубами. — П.О.Р.О.К это хорошо, да?
На лице Дженсона мелькнуло осознание.
"Он всё узнал."
Он медленно опустил руки.
— Ты не пройдёшь через эту дверь, Томас.
Как только он произнёс это, сканер пискнул.
Металлические ворота загудели и начали медленно подниматься вверх.
По ту сторону, на фоне тех же стен здания, стояли двое.
Уинстон, и мальчишка которого Кэтрин не знала.
— Привет. — Тяжело дыша, произнёс тот. В руках у него было что-то металлическое и прямоугольное.
— Бежим! — Выкрикнул Кевин. Они рванули наружу.
Кэтрин выбежала первой и обернувшись, увидела что Томас всё ещё там.
— Томас!
Томас быстро оглядел друзей затем снова на вагов.
Он сжал в руках оружие и не медля ни секунды открыл огонь.
Но пули бесполезно разбивались о щиты солдатов, а Дженсон уклонился к стенке.
Щелчок. Патроны кончились.
Томас агрессивно рыкнул и с силой швырнул оружие в их сторону, бросившись назад.
Дженсон и его люди бросились вслед.
— Закрыть главный вход! Закрыть главный вход! — Рявкнул он, нажимая на встроенный микрофон на запястье.
Металлические ворота заскрежетали, приходя в движение.
— Нет! Томас! — Крикнула Кэтрин, её сердце бешено заколотилось.
— Скорее, Томас! — Голоса Глэйдеров слились в один отчаянный вопль. — Давай!
Но Томас и сам знал, что секунды на исходе. В лёгких жгло, ноги наливались тяжестью, но он бежал, не обращая внимания на боль.
Ворота уже опустились наполовину.
— Томас! Давай!
Они стремительно приближались к земле, и в последний момент Томас бросился вперёд, выставив руки и поджав ноги, скользя по гладкому полу.
Острые кромки двери прошли в миллиметрах от него, и как только он вылетел наружу, раздался оглушительный лязг.
Врата захлопнулись.
Ребята напряглись, помогая Томасу подняться. Он тяжело дышал, чувствуя как бешено колотится сердце.
Арис подбежал к сканеру и со всей силы опустил на него свою металлическую штуку.
Раздался треск, вспыхнули искры, и панель вышла из строя, обламываясь на части.
За дверью послышался глухой удар.
Это Дженсон налетел на неё, не успев затормозить.
Он рывком провёл картой-ключом по замку, но ничего не произошло. Красный индикатор мигнул, отказав в доступе.
— ЧЁРТ! — Его приглушённый голос был полон ярости.
Томас, отдышавшись, отошёл на несколько шагов и показал Дженсону средний палец.
Кэтрин перевела взгляд на брата, затем на Дженсона, ожидая его реакции.
— Вот засранец… — Процедил Дженсон сквозь зубы.
— Бежим, бежим! — Крикнул Минхо, подправляя рюкзак, что нашел неподалёку здесь. Остальные уже мчались вперёд.
Томас повернулся к сестрёнке, слегка кивнув;
— Вперёд.
Кэтрин задержалась на секунду, обернулась и не отводя взгляда, медленно подняла руку, повторяя жест Томаса.
На лице Дженсона отразилось не злость, не ярость.
Грусть.
Сожаление.
Но Кэтрин не стала вглядываться в его эмоции. Развернулась и бросилась вслед за своими.
Наконец они добрались до массивных ворот, тех самых через которые когда-то вошли.
Глаза каждого метались в поисках выхода. Томас первым заметил красный рычаг сбоку от ворот.
Он схватил его и с силой дёрнул в указанную сторону.
Раздался резкий скрежет механизмов, и спустя секунду тяжёлые створки с гулким лязгом начали расходиться.
В тот же миг в лицо ударил поток песка. Густая пыль застилала глаза, обжигала кожу. Снаружи простиралась тёмная ночь, а чуть дальше вздымались огромные песчаные дюны. Всё это, выглядело как кошмар, в который нужно было войти.
Глэйдеры застыли.
— Идём! — Громко скомандовал Томас, встряхнувшись первым.
Песок хлестал по лицу, словно острые иглы, засыпая глаза и рот. Ветер выл, заглушая шаги бегущих.
Томас шёл впереди, пробиваясь сквозь песчаный туман, держа темп, не давая остальным сбиться с пути. Они выбирались на возвышенность, стараясь скрыться среди бескрайних песчаных барханов.
Позади раздался рёв моторов.
Из здания вырвались мотоциклы, специально предназначенные для передвижения по песку. Яркие фары рассекали тьму, выискивая беглецов.
— Найти их! — Раздался чей-то голос. — Следы уносит ветер! Осматривайте всё!
Почти добравшись до вершины, Кэтрин почувствовала, как песок уходит из-под ног.
Её тело мгновенно накренилось назад, и не удержав равновесие, она соскользнула вниз.
Она успела глубоко вдохнуть и тут же чья-то рука резко схватила её.
— Держу! — Арис потянул её за руку.
— Не отставать! — Выкрикнул Томас, не прекращая двигаться. Он оглянулся, убедившись, что все выбрались, и только потом снова рванул вперёд.
Добравшись до вершины, Глэйдеры затаились.
Внизу, словно призраки в бушующем песке, двигались солдаты. Их фонари метались в разные стороны, освещая хаос песчаной бури.
— Пригнитесь! — Скомандовал Томас.
Они скользнули вниз, прячась в складках барханов.
— Тереза, держимся вместе! — Крикнул Томас, заметив как она сбившись с пути, убегает вперёд.
— Давайте! — Помогая другим, он держался уверенно, не давая ветру сбить себя с ног.
Внезапно послышался пронзительный визг.
Голубоглазая девушка исчезла в неизвестной пропасти.
— Тереза! — Кэтрин сорвалась с места, пробираясь к источнику звука.
Перед ними открылась крыша какого-то старого здания. погребённого под песком.
В одном из выбитых окон сияла чёрная дыра, у её края виднелась осыпавшаяся внутрь горка песка.
— Спускайтесь сюда! — Раздался приглушённый голос Терезы снизу.
Кэтрин замерла, переводя взгляд с друзей, которые только подошли, и снова на тёмную глубину.
Затем сделала шаг внутрь.
— Элли, стой! — Крикнул Томас, но она уже скользнула вниз.
Песок осыпался под её ногами, и она мягко скатилась вниз.
Внизу её встретило обширное здание, похожее на заброшенный супермаркет. Запах старой пыли и глухая тьма.
Тереза протянула ей руку, помогая подняться.
Один за другим остальные спустились следом.
В помещении царил полумрак, лунный свет снаружи лишь слабым сиянием пробивался сквозь оконные проёмы.
— Что это за место… — Прошептала Тереза, оглядываясь.
Томас вскочил на ноги, отряхивая одежду от песка. Его взгляд был жёстким.
— Почему ты вообще меня не слушаешь?! — Томас шагнул к Кэтрин.
Ребята в недоумении перевели на него взгляд.
— Я же сказал держаться вместе! Зачем ты спустилась?!
Кэтрин подняла голову, её взгляд вспыхнул вызовом.
— Тереза упала. Мы ведь всё равно собирались спускаться за ней.
— Я же сказал стоять, значит стоять! — Томас раздражённо взмахнул руками, его голос эхом разнёсся по тёмному помещению. — А если бы там было что-то, чего ты даже не видела?!
Кэтрин почувствовала, как её заливает волна гнева.
Он говорил так, будто она была беспомощной.
Будто не знала что такое выживание.
— Ты серьёзно сейчас?! Я не маленькая, Томас!
— Да уж, ведёшь себя как маленькая!
— Потому что я не сделала так, как хотел ты? — Кэтрин шагнула ближе, не отводя взгляда. — Тереза могла быть ранена, а ты хотел что бы я стояла и ждала?!
— Я хотел чтобы ты подумала!
Ребята не понимали его внезапной вспышки.
Да, с самого начала Кэтрин не послушала ни одного приказа Томаса, но разве она обязана?
— А мне плевать что ты там хотел! Объявился на половине моей жизни и теперь считаешь что я буду делать всё, что прикажешь?!
— Эй, Томас… — Минхо протянул руку, сжимая его плечо, но Томас резко дёрнулся, сбрасывая его хватку, и зашагал к Кэтрин. Быстро, решительно.
В его взгляде читалась только одна цель — добраться до неё.
Он хотел её оттащить, поговорить наедине, вдали от всех.
Но никто этого не знал. Никто не видел, что у него на уме.
Томас уже был рядом, его рука метнулась к её запястью.
Но вдруг Ньют толкнул его в грудь.
Толчок был настолько сильный, что выбило воздух из лёгких, ноги споткнулись, его удержал Фрайпан, на которого он чуть не влетел.
Томас выпрямился
- Эй ребят, ну хватит.. - Начал Фрай.
Ньют стоял перед Кэтрин, почти заслоняя её собой.
Её лицо отразило удивление, но он, казалось этого не замечал, лишь хмуро смотрел на Томаса.
Тот стиснул челюсть, стараясь держать себя в руках.
— Не лезь в наши дела, ясно? Мы сами разберёмся. — Его голос звучал твёрдо, но уже без прежней резкости.
Сделав шаг вперёд, он оказался почти вплотную к Ньюту.
— Кто "Мы"? О ком ты? — Холодно бросил Ньют. — Вы с ней едва знакомы, Томас.
Кэтрин и Томаса одновременно осенило. Откуда ему знать, что они брат и сестра? Они переглянулись.
— Не знаю, что у тебя на уме… — Голос Ньюта еле сдерживался, пальцы на его руке сжались так крепко, что казалось, он вот-вот влетит кое-кому в лицо. — Почему ты называешь её другим именем, зачем липнешь к ней.. Но лучше перестань. Не разговаривай с ней так.
От его слов у Кэтрин по коже пробежали мурашки. Это было… мило.
— Эй, Ньют, всё в порядке… — Осторожно сказала она.
— Слушай, Ньют, дай нам поговорить. — Томас снова шагнул к Кэтрин, намереваясь объяснить, донести до них правду.
Но стоило ему приблизиться, как Ньют вновь его оттолкнул, слабее, но настойчиво.
Это слишком затянулось. Кэтрин закатила глаза.
— Серьёзно, перестаньте. — Девушка встала между ними.
— Кэт права, нам надо... — Начал Минхо, но Кэтрин подняла ладонь в воздух, затыкая его.
— Дай мне закончить.
Азиат поднял руки в знак послушания. Кэтрин сделала глубокий выдох, чувствуя, как на неё обращено всё внимание.
— Он так разговаривает, потому что мой старший брат.
Все замерли.
— В прямом смысле. Родной. — Добавил Томас, слегка подняв руки, а потом снова расслабив их по бокам. Он смотрел прямо на Ньюта, ожидая его реакцию.
Интересно, а что он на это скажет?
Все остались в оцепенении.
— Обалдеть... — Ироничный голос Фрайпан вырезал тишину.
Лицо Ньюта сменилось с хмурого на удивлённое.
Минхо выглядел так, как будто не понимал, что происходит. Он переводил взгляд то на Кэт, то на Тома.
— "Каким местом они кровные кузины?.."
- Так вышло, что не было времени сказать об этом, теперь вы знаете. — Произнесла Кэтрин.
Томас продолжал смотреть на Ньюта, его взгляд был словно вызов, как будто Ньюту не стоило вмешиваться.
- Э-Это не значит, что ты можешь так говорить с ней. — Удивление чуть звучало в его голосе, но в целом он оставался нахмуренным.
Да неужели? — Саркастически бросил Томас в ответ.
- Хватит уже. Давайте лучше разберемся где мы. — Сильнее нахмурилась Кэтрин.
- А лучше узнать что происходит. — Заговорила Тереза. — Томас. Что происходит? Что это было?..
Томас выдохнул, его взгляд скользнул на сестру, затем снова вернулся к Терезе.
- Это П.О.Р.О.К... Они лгали нам. Мы не сбежали. Мы с Арисом нашли тела... Много тел.
Кэтрин перевела взгляд на Ариса.
- В смысле? Мертвые?.. — Спросил Минхо, держа в руках фонарик, достанный из рюкзака.
- Нет, но и не живые... — Все взгляды были устремлены на Томаса. — Они там... висели, с кучей торчащих трубок... Из них будто что-то выкачивали. Внутри нас есть что-то, что нужно П.О.Р.О.К.у... Поэтому нам нужно уйти как можно дальше.
Ньют выдохнул;
- Хорошо... И какой план?
Томас помолчал, его лицо отражало сомнение;
- Я... не знаю..
Ньют нахмурился еще сильнее;
- Мы пошли за тобой, Томас. А теперь ты понятия не имеешь, куда нам идти и что делать?! — Его голос эхом отразился в помещении, медленные шаги приближались к Томасу.
Кэтрин незаметно взяла его за руку и оттянула назад;
- Спокойно. Главное что мы живы. И нам не грозит то, что они видели.
Ньют провел рукой по волосам, пытаясь успокоиться.
- Стойте... Дженсон что-то говорил про людей в горах.. — Прозвучал мягкий голос Ариса. — Про некое сопротивление или армию...
- Правая рука... — Вспомнил Томас. — Может, если они против П.О.Р.О.К.а то они помогут нам?..
- Люди в горах? — Переспросила Кэтрин.
- Это наш единственный шанс... — Покачал головой Томас.
Народ... — Позади, сидя на корточках, Уинстон разглядывал что-то на земле. — Зацените. Минхо, посвети.
Все подошли к Уинстону, Минхо направил свет фонарика на следы.
Это были явные отпечатки шагов, ведущие в темные уголки помещения.
- Здесь кто-то был... — Добавил Уинстон.
Следы привели их к закрытому маркету.
Минхо подсветил внутрь через грязные окна. Там был лишь хлам, разбросанные бутылки и прочее барахло.
- Давай, помоги. — Он схватился за край гаражной двери, а за ним и Ньют.
С звуком старого скрежета, они открыли путь внутрь.
Медленно, с осторожностью, они вошли внутрь и начали ощупывать разбросанные вещи.
Одежда, старые вещи, которые, кажется, всё ещё могли пригодиться.
Кэтрин нашла старый фонарик и попыталась включить его. Несколько раз постучала по нему, и он ожил, ослепив её на мгновение.
- Похоже, здесь жили люди... — Произнес Кевин, поднимая с пола потрёпанный джакет.
- Возьмём пару вещей. — Сказал Томас, стряхнув лёгкую куртку. Все обратили внимание него. — Всё что пригодится. Разделимся, потом встретимся здесь. — Он указал на место, где они стояли пальцем, затем надел куртку.
- Эй, Томас. — Окликнул его Ньют и кинул фонарик в его сторону. Томас поймал его и на мгновение задержал взгляд на Ньюте.
- Спасибо. — Затем посмотрел на Минхо, кивнув в наружу. — Идём.
Ребята разошлись по двое-трое и начали искать всё, что могло бы пригодиться.
Кэтрин и Тереза ходили между манекенами, одетыми в некогда приличную одежду, покрытую пылью и временем.
Кэтрин внимательно осматривала их, пока не заметила на земле рюкзак Наполовину был спрятан под одной из фигур. Она наклонилась, подняла его и отряхнула.
Чёрная ткань была потрёпанной, молния едва держалась, но главное он всё ещё функционировал.
Расстегнув рюкзак, Кэтрин вытряхнула из него мусор, но подняв взгляд, заметила что манекен перед ней был одет в зелёную футболку и лёгкую куртку такого же цвета. Почему-то этот комплект напомнил ей её собственную куртку.
Слегка осмотрев вещь, Кэтрин сняла её с манекена, отряхнула и надела на себя.
Затем положила футболку в рюкзак, а заодно и пару кусков ткани, которые были разорваны на других вещах.
Они могли пригодиться в медицинских целях или просто для смены одежды.
Повернувшись к Терезе, Кэтрин увидела, что та переодела вверх.
— Пойдём дальше? — Спросила Тереза, направляя луч фонарика в тёмный проход впереди.
— Пойдём.
Они пришли в ещё одно заваленное хламом помещение.
Кэтрин сразу же направилась к полкам, на которых валялись консервы, а также таблетки.
Их предназначение было неясно, этикетки были стёрты временем.
Шурша упаковками, проверяя, есть ли в них что-то, она складывала их в рюкзак.
Затем, опустив взгляд ниже, заметила нож.
Кухонный, но всё же нож.
Она удовлетворённо выдохнула, найдя всё, что могло пригодиться, и уже собиралась вернуться к Терезе, когда заметила, что та сидит на большой коробке у металлической сетки, ведущей в темноту.
В руках у неё была чья-то фотография, освещённая слабым светом фонарика, поставленного на землю. Лицо Терезы выражало беспокойство.
— Ты чего? — Спросила она, подходя ближе.
Тереза продолжала несколько секунд разглядывать снимок, пока Кэтрин не заглянула через её плечо.
На фото была девочка лет шести, светловолосая, с плюшевым мишкой в руках, с безумно сладкими щеками.
— Вот думаю... Где она может быть сейчас... — Выдохнула Тереза, осторожно проводя пальцем по изображению.
Кэтрин еле заметно кивнула, собираясь что-то сказать, но в этот момент позади в темноте, за углом послышался шорох.
Они напряглись.
— Что это?.. — Тихо спросила Тереза, не вставая.
— Может, кто-то из ребят? — Кэтрин прищурилась в темноту. — Ты сиди здесь, я проверю.
— Давай лучше вместе. — Тереза поднялась, готовая пойти за ней.
— Не получится. Ты должна остаться. Если я не вернусь, позовёшь кого-нибудь ещё.
Тереза колебалась, но в итоге молча кивнула, сжимая фонарик в руках.
Кэтрин вытащила нож из кармашка на спине рюкзака и крепче сжала рукоять.
Медленно двигаясь в темноту, она освещала путь слабым светом фонарика.
Ещё шорох.
Но Кэтрин даже не дрогнула, лишь стала идти ещё медленнее.
Она завернула за угол, исчезнув из поля зрения Терезы. Сделав ещё несколько шагов, услышала, как кто-то шаркает ботинками по мусору на полу.
Прямо за полкой.
Звуки становились ближе.
Она сжала нож сильнее.
Сердце бешено колотилось в груди, заглушая окружающий шум.
Она сделала ещё шаг.
Резко шагнув вперёд и выйдя из-за угла, она замерла.
Перед ней стоял Ньют.
Оба вздрогнули.
Кэтрин держала нож, направленный прямо на него. Ньют вскинул руки, показывая, что он безоружен.
На мгновение они застыли, всматриваясь друг в друга.
Затем по губам обоих скользнула лёгкая ухмылка.
Кэтрин медленно опустила нож и спрятала обратно в кармашек рюкзака.
— Испугала. — Выдохнул Ньют, направляя фонарик на неё.
— Мы думали, здесь кто-то посторонний.
— Мы? Ты с кем-то? — Он оглянулся за её спину.
— С Терезой, она за углом. — Кэтрин кивнула в сторону.
— Ясно... — Ньют снова посмотрел на неё.
В этот момент, в темноте эхом раздался голос Терезы;
— Кэт?!
— Всё хорошо, я здесь осмотрюсь!
— Вообще-то я здесь уже всё осмотрел.. — Сказал Ньют, разведя руками.
— Оу... — Кэтрин повернулась к нему.
— Но не страшно. — Тут же добавил он, немного замявшись. — Можем осмотреть ещё раз... Если вдруг я что-то упустил.
Кэтрин улыбнулась;
— Да, давай.
Пару минут они молча перебирали полки, но ничего полезного не находили.
Когда Кэтрин сунула руку в самую нижнюю полку, пальцы наткнулись на что-то большое. Потянув, она не поддалась. Затем схватив двумя руками, она снова потянула вещь на себя.
Зелёная сумка с глухим стуком упала на пол.
— Что у тебя там? — Спросил Ньют, стоя чуть дальше, направляя свет фонарика на неё.
— Сейчас узнаем... — Кэтрин села на корточки и расстегнула молнию.
Запах пыли ударил в нос. Внутри было полно всякого хлама.
Старая обувь, пустая фляга, детские игрушки, пара консервных банок и пожелтевший от времени блокнот с исписанными страницами.
Кэтрин расстроенно сморщилась.
Ньют сел напротив неё;
— Давай пороемся, может найдём что-то полезное.
Кэтрин кивнула, и они начали разбирать содержимое.
Несколько секунд стояла тишина, нарушаемая лишь шорохом хлама в сумке.
Затем Ньют заговорил;
— Прости за мою выходку.
— За выходку? — Кэтрин хмыкнула, продолжая разбирать сумку.
— За то, что я устроил там с Томасом. Не стоило вмешиваться.
— Всё нормально. Ты ведь не знал. И потом... Я рада что ты его заткнул. - Ньют усмехнулся. — И спасибо, что заступился за меня.
Он на секунду взглянул на неё, а затем снова на вещи;
— Я ожидал упрёков. Мол, ты можешь постоять за себя.
Кэтрин закатила глаза с улыбкой.
Несколько мгновений они молча продолжали разбирать сумку.
— Если бы я встретил свою сестру и вспомнил её, я бы кинулся к ней с объятиями. — Вдруг произнёс Ньют, но в его голосе сквозила грусть.
Кэтрин задумалась, затем тихо спросила;
— А она у тебя есть?
Ньют хмыкнул;
— Не знаю... Может и есть. А может и брат.
Он перевёл взгляд на неё.
Затем и она подняла на него глаза.
Вдруг он слегка прищурился с улыбкой, его взгляд скользнул по её лицу.
Рука потянулась к ней.
Пальцы осторожно коснулись её волос, убирая сухой лист, который зацепился за пряди.
Его рука прошла по всей длине её волос, лёгким касанием, от которого по коже пробежали мурашки.
Одна прядь упала на лицо Кэтрин.
Ньют не отстранился. Он медленно убрал её за ухо, пальцы скользнули по коже, оставляя после себя тёплый след.
Их взгляды встретились.
Они смотрели друг на друга, как будто прошла вечность с того момента, когда они могли остаться наедине.
Но кто-то всё-таки прервал их.
Где-то вдалеке раздался голос Терезы;
— Кэт? Ты там жива?
— Кажется, нас ищут.. — Пробормотал она.
— Кажется да.. — Ньют сжал губы, и взял фонарик с пола.
Она быстро сунула блокнот обратно в сумку, резко захлопнув молнию, и поднялась;
— Пошли.
POV Кэтрин:
Мы с Ньютом молча шли к остальным, уже собравшимся впереди. Но мои мысли остались там, где несколько минут назад мы были наедине.
Почему я чувствовала это странное напряжение? Казалось, ещё немного и я бы потянулась к нему. Что со мной не так? После всего, через что мы прошли, мне просто хотелось обнять его…
Или не просто обнять.
Мы подошли к нашей группе, и я быстро окинула взглядом ребят.
— А где Томас и Минхо?
Как будто в ответ на мой вопрос, впереди раздались крики. Мы вскинули головы и увидели как Томас и Минхо выбегают из-за угла, размахивая руками.
— Бегите! БЕГИТЕ! — Кричали они, голос срывался от паники.
Я прищурилась, пытаясь разглядеть что происходит, и в тот же момент сердце ухнуло куда-то вниз.
Позади них бежала толпа… людей?
Нет. Людьми их уже не назовешь. Это.. Заражённые?!
— Вот чёрт... — Прошипел Ньют, и мы, не теряя времени подправили рюкзаки и бросились бежать.
Адреналин ударил в кровь, ноги сами несли вперёд.
Надеюсь, Минхо и Томас успеют догнать нас. Впереди замаячили эскалаторы, замершие в неподвижности.
Мы рванули к ним.
Шаги за спиной становились всё громче. Словно они были уже рядом. Сердце колотилось в груди так сильно, что я слышала его в ушах. Мы перескочили через сломанные ступени и понеслись вверх, цепляясь за холодные перила.
Неожиданно позади раздался сдавленный крик.
— Кевин! - Крикнул Фрай.
Он отстал всего на пару шагов, но этого оказалось достаточно. Один из заражённых схватил его за плечо, другой за рюкзак.
Он пытался вырваться, крича и отчаянно отбиваясь, но их было слишком много.
— КЕВИН! — Закричала я, замедляя шаг, но Томас резко схватил меня за руку.
— Мы не успеем! — Его голос дрожал, но он не отпускал. — Кэт, бежим!
Я видела, как глаза Кевина встретились с нашими. В них было отчаяние и мольба…
И понимание.
Он исчез в вихре искажённых тел, его крик растворился в общем гуле.
Я сжала зубы, чувствуя, как горло сдавливает от бессилия, но ноги продолжали нестись вперёд.
Мы не могли остановиться. Не могли обернуться.
Дыхание сбивалось, лёгкие горели. Мы выскочили на верхний этаж и, не теряя времени, рванули дальше по коридору, надеясь, что сможем оторваться от этой чёртовой толпы.
Мы мчались, не оглядываясь, сердце билось где-то в горле, когда вдруг прямо перед нами возник один из заражённых.
Он выскочил из-за угла, точно из ниоткуда, с изуродованным лицом.
Томас, бегущий впереди не раздумывая налетел на него, с силой толкнув в сторону.
Тело заражённого отлетело, переваливаясь через перила, и с глухим ударом рухнуло на первый этаж.
Может с ними не так уж и сложно?
Но радость была преждевременной.
Резкий грохот справа заставил меня вздрогнуть.
Стекло огромной витрины треснуло и разлетелось осколками, когда оттуда, с жутким рыком, вырвался ещё один заражённый.
Он кинулся прямо на Ариса, хватая его за плечо и оттаскивая назад.
— Арис! — Рывком сорвавшись с места, я бросилась к ним. Адреналин гнал меня вперёд, глуша страх. Я схватила заражённого за рукав, пытаясь оттащить его от Ариса. Рядом уже были Ньют и Томас, они набросились на шиза, но тот оказался сильнее, чем казался.
Он издал какой-то дикий, нелюдский вопль и, в следующее мгновение, рванул нас обоих.
Меня и Ариса — назад, прямо в разбитую витрину.
Я почувствовала, как холодные осколки стекла режут кожу на руках, когда я пыталась удержаться за край пола. Острая боль полоснула по локтям, кровь залила ладони.
— КЭТ! — Голос Ньюта был полон ужаса, я услышала, как он бросился ко мне. Но было поздно. Заражённый с нечеловеческой силой потянул нас вглубь тёмного помещения за витриной. Я чувствовала, как шершавый пол царапает кожу, как силы уходят из тела.
Нет, нет, только не так…
Мир начал меркнуть. Голоса друзей становились всё дальше, как будто сквозь воду. Последнее, что я услышала, прежде чем сознание окончательно покинуло меня — это крик Томаса..
