2 страница26 января 2025, 19:05

Глава вторая


Когда машина издала странный хрип, а двигатель заглох, Майло выругался, выплеснув поток красочных проклятий. Он ненавидел, когда планы рушились. По его расчетам, он должен был добраться до города к вечеру и начать наблюдение. Считалось, что оборотни проявляют активность ночью, и Майло надеялся застать одного или двух врасплох.

Его босс Даррен выбрал его для этой миссии не случайно. Майло выглядел как идеальная приманка для оборотней-геев, и он не испытывал ни малейшего стыда по этому поводу. Работа есть работа, а Майло всегда был готов пойти на все ради выполнения задания. Ведь кому еще выпадет шанс участвовать в таком уникальном расследовании?

Городок, куда он направлялся, насчитывал всего три тысячи жителей. Люди здесь уживались с паранормальными существами, но другие монстры и сверхъестественные создания избегали это место. Что же такого особенного в этой волчьей стае?

Опустив окна машины, Майло вдохнул прохладный ночной воздух. Деревья, тянущиеся по обе стороны дороги, выглядели зловеще, особенно при таком редком освещении. Уличные фонари стояли на значительном расстоянии друг от друга. Майло почувствовал дрожь, хотя не мог объяснить, почему. Ему казалось, что за ним наблюдают хищные глаза из темноты, готовые превратить его в ужин.

Я только приехал, а уже трясусь, как ребенок. Соберись, — пробормотал он себе под нос.

Он достал свой сотовый, застонав при виде почти нулевой батареи. Еще один промах. Забыл зарядить! Теперь оставалось два варианта: ждать помощи или идти пешком. Убедившись, что на дороге нет ни одной машины, Майло тяжело вздохнул.

Он вышел из машины, взял сумку с ноутбуком и задумался, брать ли багаж. Решив, что лучше не нагружать себя лишним, он оставил чемодан, но ноутбук взять не забыл. Там уже был начат первый черновик его отчета.

Майло уже представлял, как будет писать о том, что его машина сломалась посреди пустоши. История напоминала начало фильма ужасов. Покачав головой, он направился по дороге.

Часы показали, что прошло всего полчаса, хотя ему казалось, что он идет целую вечность. Вдруг вдали замерцали огни. Майло издал радостный вопль.

– Боже, это чертова придорожная закусочная. Спасибо!

Он вскинул кулак в воздухе и ускорил шаг. Здание выглядело немного обветшалым и даже подозрительным, но изнутри доносились звуки кантри-музыки и разговоров. В этом захолустье наверняка найдется телефон, чтобы позвонить в местную автомастерскую.

Майло всё же бросил взгляд на грязную парковку и людей, направляющихся в бар. Он чувствовал себя неуютно, всё ещё облачённый в костюм, брюки и галстук. Прямо с работы он заехал в свою квартиру, быстро собрал вещи и решил переодеться уже после регистрации в гостинице. В конце концов, выбирать не приходилось.

Игнорируя странные взгляды мужчин снаружи, Майло протиснулся внутрь. Музыка гремела из колонок, а в тусклом свете на него смотрели глаза, которые казались жёлтыми. Все инстинкты кричали ему убраться отсюда, но он упрямо продолжал двигаться вперёд. Ему нужна была одна цель — получить первый из многих напитков этого вечера, а затем найти телефон.

Майло наткнулся на волосатую грудь и пивной живот.

– Ты заблудился, человечишка?

Едкое замечание застряло у Майло в горле, когда он разглядел говорящего. Уродливая жёлтая ухмылка, огромные конечности, как стволы деревьев, и зубы, которые явно не могли принадлежать человеку. Сердце Майло бешено заколотилось. Он отступил назад, наткнувшись на ещё одну тёплую массу плоти. Вздрогнул.

— Ли, спасибо, что составил мне компанию, но дальше я сам, — раздался глубокий голос.

Майло попытался отступить, но большая чернильная рука удержала его на месте. Он застыл, когда таинственный спаситель или, возможно, мучитель — Майло пока не знал точно — обхватил его грудь одной рукой, притягивая его спиной и задницей к твёрдой мускулистой стене плоти.

Мужчина перед ним усмехнулся.

— Это твой человек, Джейме? Пахнет он как чужак. Если так, любой человек, забредший сюда, принадлежит любому из нас, оборотней.

Принадлежит? Майло с ужасом понял, что такие, как он, здесь всего лишь добыча для этих существ. Незнакомец позади него издал низкий рык, больше похожий на звериный, чем на человеческий. Майло напрягся. Но одно стало ясно: друг это или враг, он предпочёл бы рискнуть с тем, кто стоял за ним.

Он открыл рот:

— Верно, я его человек. У тебя есть привычка переманивать чужих?

Майло не имел ни малейшего понятия, что это значит, но это казалось лучшим способом выпутаться из ситуации.

Парень позади удивлённо вздохнул. Тот, что в кожаном жилете, раздувал ноздри, а его лицо исказилось уродливой гримасой.

— Твой Бета заполучил человека, но повторение тех же методов не поможет тебе вернуть его.

Каждая минута в этом месте делала вечер всё более захватывающим. Майло знал немного о культуре оборотней, но понимал, что Бета — это второй после Альфы. Возможно, его спаситель был важной фигурой. Мужчина ослабил хватку, когда другой неуклюже удалился.

— Эй, спасибо... — начал Майло, но не успел договорить. Его резко развернули за плечи, заставив взглянуть в лицо своему спасителю.

— О чём ты вообще думал? — прорычал тот.

Майло хотел огрызнуться, но замер, поражённый. Этот мужчина был воплощением силы и привлекательности. В отличие от предыдущего, он выглядел идеально: высокий, мускулистый, без грамма лишнего жира. Под фланелевой рубашкой и поношенными джинсами скрывалось тело, будто высеченное из камня.

Загорелая кожа, чёрные татуировки, видневшиеся из-под рукавов и воротника, привлекали внимание. Но больше всего парня зацепила татуировка на левом предплечье — символ стаи Блю Мун. Бинго. Кажется, Майло только что сорвал джекпот.

– Ты слышал, что я сказал, человек? Ты не можешь просто так зайти в такой бар, не зная или не будучи связанным с кем-то из местного сверхъестественного сообщества. Иначе ты – бесплатная добыча.

Боже, у этого мужчины был голос – глубокий, бархатистый, способный заставить внутренности Майло трепетать. Господи, нет, он должен был сосредоточиться. Майло выпрямился и приподнял подбородок.

– Ну, разве ты только что не прояснил это? Я твой человек, правильно?

Он понял свою ошибку буквально через секунду, когда услышал низкий рык оборотня. В его глазах сверкнул дикий золотой оттенок. Мужчина резко притянул Майло ближе, и тот невольно застонал, чувствуя, как твердая выпуклость эрекции незнакомца прижалась к его паху. Это прикосновение, это столкновение тел – всё это заставило кровь репортера закипеть, а его собственное возбуждение стало очевидным.

– Мой, – произнес оборотень, его голос был таким же греховно соблазнительным, как и он сам. Мужчина медленно облизнул губы.

Теперь Джейме выглядел иначе – менее человечным, более опасным. Но вместо того чтобы отступить, Майло ощутил непреодолимое желание подойти ближе. Он хотел раствориться в этом звере, стать его частью.

Эти губы... Майло мог только представить, каково это – быть поцелованным таким ртом. Что с ним происходило? Обычно он был рациональным, уравновешенным человеком. Но сейчас всё это казалось неважным. Его влечение к этому мужчине было безумным, почти иррациональным.

– Ч-что это значит? – пробормотал Майло, пытаясь вернуть себе контроль.

– Позволь мне купить тебе пиво. Похоже, тебе нужно немного расслабиться.

Этот мужчина был одновременно пугающим и властным, а в следующий момент – дружелюбным и располагающим. Выпивка звучала как что-то достаточно безобидное.

– Это было бы неплохо, спасибо.

На губах оборотня появилась дьявольская улыбка. Джейме... Да, кажется, его звали Джейме.

– Не благодари меня пока, человек.

Они нашли два свободных места у бара. Майло заметил, что, как только Джейме отвел его в сторону, большинство посетителей потеряли к нему интерес. Это наверняка что-то значило. Был ли Джейме важной фигурой в своей стае? Вопросов становилось всё больше, а ответы ускользали. Обычно Майло уже начал бы расследование, но что-то в Джейме заставляло его нервничать.

Бармен поставил перед ними два бокала местного пива. Репортер сделал большой глоток. Холодная янтарная жидкость приятно обожгла горло. Боже, как это было вкусно. Он вздохнул, чувствуя себя на седьмом небе.

– Меня, кстати, зовут Джейме.

– Майло Блэк.

Его ответ не удивил оборотня.

– Я знаю. Ты – репортер, который решил покопаться в моем городе.

Майло уставился на него. Что за черт? Оборотень знал, зачем он здесь? Холодок пробежал по его спине. Это становилось всё интереснее. Джейме специально раскрыл карты? Он хотел сыграть в игру, будучи уверенным в своей победе?

– Ты мог бы оставить это при себе, – сказал он, нахмурившись.

– Мог бы, но это было бы нечестно, учитывая, что ты даже не попытался скрыть своё имя. Все знают, что сюда едет репортер.

– Как? – Майло нахмурился ещё сильнее. Последнее, что он слышал, никто, кроме его босса и его самого, не знал о поездке.

– Не могу сказать. Хотя это не так уж сложно. В наш город редко приезжают чужаки. Иногда туристы, но ты ими не пахнешь.

– Значит, ты уже меня разгадал? — спросил Милo.

– Нет, но мне нравятся вызовы.

– Ну и мне тоже. Значит, мы идеально подходим друг другу? Оборотень и его человек?

Джейме усмехнулся.

– Ты бросаешься этим термином, не зная, что он означает.

– Тогда скажи мне.

– Это значит, малыш, что ты только что добровольно согласился быть моим питомцем

Ошеломленный, Майло уставился на него. Оборотень ведь не был серьезен, не так ли? Выражение Джейми оставалось неизменным. Черт. Во что он только что вляпался? Но хороший репортер не отступает. Если Милo уже оказался в зыбучих песках, он утонет глубже. Так или иначе, он найдет что-то полезное.

– Это рабство.

Джейми фыркнул.

– Я думал, у тебя больше смелости, репортер. Ну да ладно. Я все равно не люблю брать без разрешения. Зачем, если вокруг полно желающих?

Необоснованная ревность ударила Милo в живот. Что с ним не так? Джейми явно бросал наживку, ожидая, что он клюнет. Оборотень определенно знал, как вывести его из равновесия.

– И что именно значит быть твоим питомцем?

Джейми ухмыльнулся, его глаза блеснули дерзостью.

– Я могу получить доступ к тебе в любое время, когда захочу. А ты, ты примешь все, что я предложу...

– А взамен? – Сердце Майло бешено забилось.

Почему он одновременно чувствовал страх и возбуждение? Конечно, это была ненормальная реакция. Но в его положении ничего не казалось нормальным. Он уже зашел слишком далеко, чтобы вернуться назад. Единственный путь – плыть дальше.

Майло был профессионалом, черт возьми. Он добьется своей истории, чего бы это ни стоило. Если к этому добавится секс с великолепным оборотнем, что в этом плохого? Вечно поглощенный работой, Майло едва находил время для личной жизни. Он даже не помнил, когда в последний раз ходил на свидание. Кажется, это было много месяцев назад. И тот опыт закончился провалом. Быстрый секс в гей-барах явно не в счет.

– Взамен я устрою тебе частную экскурсию по городу. Покажу достопримечательности. Расскажу тебе все сплетни и докажу, что нам, оборотням, нечего скрывать.

– Как впечатляюще ты врешь, утверждая, что вам нечего скрывать. Пожалуйста. У всех есть скелеты в шкафу, а у таких, как вы, их больше, чем у большинства.

– Я не собираюсь делать твою работу за тебя. – Ухмылка Джейми осталась неизменной, когда он протянул руку.

Не колеблясь, Майло пожал ее.

– Ну, крошка, где твоя машина?

Разочарование, должно быть, отразилось на лице Майло, потому что Джейме спросил:

— Ожидаешь, что я запру тебя в своем личном подземелье, питомец?

Майло фыркнул:

— Она заглохла в нескольких милях отсюда.

— Я знаю хорошую автомастерскую, но она откроется только завтра в восемь утра. У тебя все вещи с собой?

— Чемодан остался в багажнике, но я могу обойтись без него какое-то время. — Майло похлопал по сумке с ноутбуком. — Все самое важное здесь.

— Отлично, тогда пошли.

Майло нахмурился:

— Куда?

— Ко мне, питомец. В мое личное подземелье с клеткой и цепями. Может, нам стоит заехать в зоомагазин и купить тебе миску и ошейник?

Увидев ужас на его лице, Джейме рассмеялся.

Майло бросил на него сердитый взгляд:

— Твои шутки не смешные. Тебе кто-нибудь об этом говорил, волк?

Он пискнул, когда Джейми наклонился ближе, так что их губы почти соприкоснулись.

— Почему бы тебе не обратиться ко мне правильно, питомец? Зови меня хозяин.

— Ты шутишь.

— На особые случаи подойдет и "мой повелитель".

— Да пошел ты.

— Не годится, питомец.

Прежде чем Майло успел придумать остроумный ответ, Джейми запустил пальцы в его волосы, потянул ближе и, наконец, поцеловал его. Жар прошел от губ Джейми прямо к его нутру, превращая все внутренности в желе. Господи, Майло не мог вспомнить, когда его в последний раз так целовали. Рука Джейми легла ему на затылок, удерживая их губы вместе.

Оборотень целовал, как мужчина, который привык контролировать, и Майло оставалось только отвечать на его напор. Он приоткрыл рот, позволяя тому проникнуть языком глубже. В штанах Майло член напрягся от желания. К его удивлению, рука Джейми скользнула туда, сжала напряженный ствол, и репортеру пришлось оторваться от его губ, чтобы перевести дыхание.

— Уже такой возбужденный для меня, малыш? Мне нравится, как твое тело реагирует на меня.

— Ублюдок.

Джейми выглядел довольным:

— Это все, что ты можешь мне сказать, питомец?

— Ты ублюдок, хозяин, — поправился Майло.

Джейме снова сжал свою выпуклость, заставив его вновь застонать.

– Разве ты не драгоценное сокровище, питомец?

Осознав, что они все еще находятся на людях, Майло покраснел. Он не мог вспомнить, когда его в последний раз заставляли краснеть. Похоже, сегодня был вечер первых разов. Когда оборотень потянул его за руку, Майло не сопротивлялся. Зачем бороться с неизбежным? Тем более, он мог рискнуть и окунуться в неизведанное. В конце концов, он был профессионалом.

Джейми вывел его из придорожного бара, и прохладный ночной ветер приятно освежил их лица. Волк повел его к своему мотоциклу. Никакого удивления — Майло и не ожидал, что у такого человека, как Джейми, может быть машина.

– Ты серьезно ждешь, что я буду ездить на этой машине смерти?

Майло наблюдал, как Джейми открыл багажник мотоцикла. Тот бросил ему запасной шлем, который человек едва успел поймать, прежде чем он упал на землю.

– Как ты доберешься до своей теплой постели, питомец?

Чертыхаясь, Майло надел шлем, сглотнув, когда Джейме подошел ближе, чтобы помочь ему застегнуть ремешок.

– Разве ты не милый? — оборотень надел свой шлем и сел на мотоцикл. – Поехали, малыш. Ночь только началась. Не волнуйся, я аккуратный водитель.

– Конечно, ты переживешь аварию со своими регенеративными способностями. А вот бедного человека уже не собрать по частям.

– Ты испытываешь мое терпение, питомец.

Услышав строгий тон, Майло послушно сел позади мужчины. Он закинул сумку с ноутбуком через плечо и неловко обхватил руками талию Джейме. Спина оборотня была приятно теплой.

– Держись крепче.

Рев мотора, и мотоцикл рванул вперед. Майло тихо вскрикнул, вцепившись в Джейме сильнее. Однако вскоре он перестал бояться за свою жизнь и начал наслаждаться ветром, хлеставшим его лицо. Они проезжали мимо деревьев, пока не въехали в сам город. Забавно, как «Блю Мун» ночью выглядела как обычный очаровательный маленький городок, несмотря на все слухи, которые о нем ходили.

Джейми ловко вел мотоцикл мимо закрытых на ночь магазинчиков, парка, библиотеки, кинотеатра, где толпились зрители позднего сеанса, и, наконец, свернул в жилой район. Припарковав мотоцикл у тротуара, мужчина заглушил двигатель. Майло слез, окинув взглядом обычное на вид жилое здание.

– Разочарован, что я не привел тебя в свое темное подземное логово?

Майло подпрыгнул от голоса Джейме.

– Не делай так! Не подкрадывайся ко мне, зная, что я тебя не замечу.

– Но мне нравится видеть тебя на взводе. – Джейме придержал для него дверь здания. – Ты идешь, маленький человек?

Это была угроза или приглашение?

2 страница26 января 2025, 19:05