48 страница10 мая 2026, 22:00

Глава 4.2

Часть 4

Незадолго до прибытия в Плайдс.

Лилиум медленно пришла в себя после долгого сна. Голова гудела, будто после удара колокола, а руки всё ещё болели там, где во время падения пришёлся удар камней. Она с трудом приподнялась и попыталась понять, где находится и как здесь оказалась. Последнее, что она помнила — как над ней сомкнулись каменные плиты, закрывая ясное небо. Но сейчас неба не было.

— Что произошло?.. Где я? — тихо спросила она сама себя.

Под ладонями она нащупала рыхлую землю. Рядом колыхались колоски пшеницы — странно живые для такого места. Лили осторожно коснулась одного из них, и из стебля мягко вытекла тонкая струйка элементальной энергии. Она стекла вниз и растворилась у её ног.

— Земляная энергия?..

Лили подняла голову. Высоко над ней висел огромный каменный свод, а в его центре — гигантский парящий камень. Он излучал яркий жёлтый свет и напоминал искусственное солнце, отражающееся от гладких поверхностей скал.

Вокруг царила тишина. Лишь редкие порывы ветра гуляли по каменным пустотам. Лили глубоко вдохнула и на мгновение замерла. Воздух был тяжёлым, наполненным земляной пылью, но дышать всё равно можно было.

«Если бы я оказалась в Земляном плане, я бы не смогла дышать», — подумала она. — «Но здесь...есть воздух»

Собравшись с силами, Лили поднялась на ноги. Они всё ещё болели после схватки с каменным быком, но серьёзных ран она не чувствовала. Обернувшись, она заметила свой рюкзак. Он лежал рядом, целый и нетронутый. Все вещи были на месте. Даже кисточка, которой она пользовалась в бою. Лили взяла её в руки и нахмурилась.

— Значит... кто-то всё это время был рядом.

Она громко позвала неизвестного спасителя. Потом ещё раз. И ещё. Но ответом ей была лишь пустота. Тогда Лили решила искать сама — и спасителя, и своих друзей.

Она долго бродила по каменным коридорам. Проходы сужались в лабиринты, порой открывались в небольшие залы, где стены были усыпаны самоцветами. Их свет мягко отражался в камне, создавая иллюзию далёких звёзд. И вдруг она почувствовала воду.

Дар ундины отзывался тихим зовом. Лили пошла на это ощущение, следуя невидимой нити энергии. Пройдя через длинный узкий коридор, она вышла в небольшую пещеру. Между камнями журчал тонкий ручей. В центре находился небольшой бассейн с прозрачной водой. Она выглядела так, будто её только что зачерпнули из самого Водоёма.

Лили опустила руку в воду. Тело мгновенно наполнилось силой. Это была настоящая вода — не иллюзия.

Не раздумывая, она достала цветок лилии, который ей отдала Виктория, и аккуратно положила его на поверхность воды. Лепестки мягко раскрылись и засветились. Лили прошептала заклинание, и цветок начал медленно вращаться. Из его сердцевины поднялся пузырь воды.

Внутри зазвучали голоса.

— Лилиум! Наконец-то ты вышла на связь! — раздался взволнованный голос Виктории. — Мы уже неделю тебя не слышали.

— Простите, что так долго, — быстро сказала Лили. — Дорога в Земес оказалась... намного сложнее, чем мы ожидали.

— Я рада, что вы добрались, но скажи—

Её голос резко оборвался.

— Лили! Девочка моя! Ты жива? Ты цела? — раздался перепуганный голос Нимфеи. — Ты нигде не ранена? Скажи честно!

Лили вздрогнула от такого внезапного появления Нимфеи..

— Всё хорошо, мама. Правда. Только голова немного кружится и—

— Я знала! Знала, что не должна была тебя отпускать! — почти всхлипнула Нимфея.

На другом конце связи послышалась суматоха.

— Вовремя ты о дочери вспомнила! — раздражённо бросила Виктория. — Нимфея, не мешай!

— Нет, дай мне ещё поговорить с ней!

— Барклайя! — рявкнула Виктория. — Успокой её немедленно!

Лили вздохнула и терпеливо присела на колени возле воды, пока три верховные ундины выясняли отношения. Наконец раздался лёгкий кашель.

— Кхм... прошу прощения. Так, о чём я спрашивала? — Виктория задумалась. — Ах да. Где ты сейчас? Судя по положению цветка, ты не в Материальном плане.

— Я сама не уверена, — ответила Лили. — Но это точно не Земляной план. Здесь есть воздух. Есть свет... и тьма. И вода, целый пруд.

— Хм... ты права, это довольно странно, — задумчиво хмыкнула Виктория. — Очень давно мы отправляли наших сестёр в другие элементальные планы, чтобы устанавливать связи между планами. Возможно, одна из них создала здесь источник, но, по крайней мере, это объясняет, откуда взялась вода. Со светом и тьмой тоже можно что-то предположить, но воздух? Гора предназначена для земляных элементалей и точно не для представителей Материального плана. Но меня сейчас волнует не это, а то, где находится эта гора.

— Здесь, в Материальном плане, разве нет? — неуверенно сказала Барклайя.

— Тогда я бы видела Лилиум, — резко ответила Виктория. — Но я не могу её найти. Ни на Материальном плане... ни на Земляном.

Повисла тишина.

— Тогда... — тихо сказала Нимфея, — возможно, они находятся в Междумирье.

— Нет. Если бы они были в Междумирье, то там была бы вся гора, — оспорила её теорию Виктория. — Хаотичный Занавес или Междумирье — это переход между мирами. Когда что-то перемещается из Элементального плана в Материальный или между Элементальными планами, оно проходит через него. Но это всего лишь мост между мирами, ничего больше.

— А если... гора переместилась не целиком? — осторожно продолжила Нимфея. — Что если часть горы прошла в Материальный план, а часть осталась за Занавесом? Это также может объяснить почему элементали земли так долго не появлялись в Материальном плане.

Виктория задумалась.

— Как такое вообще возможно? Гора материально здесь, но все её обитатели за Занавесом? Это... очень плохой знак, — мрачно сказала Виктория.

Пользуясь паузой, Лили рассказала им всё: о встрече с Ёрсквэйком, о битве с великанами и о таинственном спасителе, который привёл их внутрь горы.

— Значит, кто-то помог вам попасть внутрь, — задумчиво сказала Виктория.

— Я не знаю кто это был, — ответила Лили. — Но мне кажется, у него не было злых намерений.

— Всё равно будь осторожна. Мы тоже тогда доверились земляным элементалям, и это плохо закончилось. И этот Ёрсквэйк... с ним нужно держать ухо востро.

Лили насторожилась, почему имя Ёрсквэйка так её встревожило? Но спросить она не успела.

— Лили... послушай внимательно! — внезапно сказала Нимфея, слегка прерываясь. — В Междумирье время течёт иначе. Один день там... может равняться неделе здесь.

Лили замерла.

— То есть... с момента нашей битвы прошло несколько дней в Материальном плане?

— Да, — подтвердила Виктория. — А для вас, всего несколько часов. Поэтому не задерживайтесь там. Узнайте всё, что сможете, о Хаос Видении... и возвращайтесь. Возможно, ваш спаситель сможет вам помочь.

Лили кивнула.

— Поняла. Тогда я пойду искать друзей.

— Удачи и береги себя, — сказала Виктория.

И прежде чем Нимфея успела снова вмешаться, связь оборвалась. Цветок закрыл лепестки и погас. Вода снова стала тихой и неподвижной.

Забрав цветок из воды, Лили уже собиралась отправляться дальше в путь, как вдруг услышала тихое шипение у самых ног. Она опустила взгляд и заметила небольшого ужа, свернувшегося на влажном камне. Для обычного человека встреча со змеёй могла бы закончиться криком и паникой, но Лили уже не раз сталкивалась с подобными существами. К тому же уж выглядел спокойным: его жёлтые глаза внимательно изучали её, но в них не было ни страха, ни агрессии.

— Ты... должно быть тот самый «спаситель»?

Змей ничего не ответил. Он лишь несколько раз высунул тонкий язык, будто пробуя воздух на вкус, затем резко повернулся и пополз в сторону одного из коридоров. Лили на мгновение задумалась, но всё же последовала за ним.

Они долго шли по пыльным каменным проходам. Стены продолжали то сужаться, то расширяться, а под ногами хрустела сухая земля. Наконец, уж свернул в сторону небольшой пещеры. Лили ускорила шаг и вскоре увидела то, что искала.

— Шин! Гато!

Она подбежала к ним и быстро проверила их состояние. Раны на их телах всё ещё были заметны, но дыхание оставалось ровным. Оба спали так крепко, будто их погрузили в глубокий целительный сон. Лили звала их по имени, слегка трясла за плечо, но никакой реакции не последовало.

Она уже хотела снова позвать их, когда вдруг вспомнила про маленького ужа. Лили обернулась, пытаясь найти его взглядом, но змей словно растворился в воздухе. И тут её эмпатия внезапно усилилась. Где-то рядом ощущалось сильное присутствие элементальной энергии. Кто-то приближался — медленно, но уверенно. И в этом присутствии чувствовалась тревога... и осторожность.

— Вы очнулись. Какое облегчение, — голос прозвучал прямо за её спиной. Лили резко обернулась.

Перед входом в пещеру лежал огромный змей. Его тело занимало почти всё пространство прохода, оставляя свободным лишь небольшой участок, где стояла она и лежали её друзья. Чешуя змея отливала мягким жёлтым цветом, а по всему телу тянулись тонкие белые полосы. Он был очень похож на того маленького ужа — только в десятки раз больше.

— Кто вы? — осторожно спросила Лили. Она не стала доставать кисточку. Внутреннее чувство подсказывало ей, что угрозы от этого существа не исходит.

— Это мой вопрос к вам, юная леди, — спокойно ответил змей. Его ярко-зелёные глаза внимательно наблюдали за ней. — Вы находитесь на территории, принадлежащей великому Прайму Земли. Разве ваши сёстры не учили вас, что вторгаться на элементальные земли без предупреждения... крайне нежелательно?

Лили удивлённо моргнула.

— Вы знаете, что я ундина?

— Разумеется. Но твой случай... весьма необычен. Ундина и человек одновременно. — Змей медленно покачал хвостом, словно размышляя. — Должен признать, подобное встречается крайне редко.

Он немного приблизился и опустил голову ближе к ней. Лили глубоко вдохнула и решила представиться.

— Меня зовут Лилиум Аква. Я дочь Нимфеи Аквы, а также авантюрист и член команды «Искателей Хаоса».

Змей на мгновение задумался.

— Нимфея... кажется, я слышал это имя раньше. — он поднял хвост и коснулся им своего подбородка. — Позвольте представиться и мне. Моё имя Залтис. Я действующий лидер города Плайдс, расположенного внутри горы Земес. А также верный помощник великого ремесленника Земниекса... до его смерти.

Лили невольно нахмурилась.

— «До его смерти?»

Зелёные глаза змея на мгновение потускнели.

— Да. К сожалению, нашего Прайма уже давно нет среди нас.

В его голосе прозвучала тихая печаль. Казалось, эта потеря до сих пор тяжело давалась всем жителям подземного города. Но через мгновение Залтис снова сосредоточился на разговоре.

— Однако вернёмся к вашей ситуации. Я почувствовал сильные толчки снаружи горы. Затем мои ужи учуяли опасность. Когда я прибыл сюда, то обнаружил вас троих без сознания.

Он слегка повернул голову в сторону Шина и Гато.

— Вам повезло больше, юная дева. Ваши друзья пострадали гораздо сильнее. Я оказал им необходимую помощь, но их исцеление займёт некоторое время. Сейчас они находятся в целительном сне.

Затем его взгляд снова вернулся к Лили.

— Теперь мне бы хотелось узнать... по какой причине вы решили проникнуть внутрь горы Земес?

Лили на секунду замолчала, собираясь с мыслями.

— Мы... пытались попасть внутрь горы...

Отвечая на вопросы Залтиса, Лили подробно рассказала ему о цели их путешествия, о происшествии на территории Водоёма и о том, как они попали на гору Двергов. Она говорила спокойно, стараясь не упустить ни одной детали. Залтис слушал внимательно, не перебивая и не задавая лишних вопросов, лишь изредка медленно покачивал хвостом, будто отмечая для себя особенно важные моменты.

Однако всё изменилось в тот момент, когда Лили упомянула нападения на ундин и исчезновение Хаос Видения. Ярко-зелёные глаза змея резко сузились, а в его взгляде мелькнула тревога.

— Кто-то смог выбраться из горы... и забрать Хаос Видение? — тихо произнёс он. — Нет, этого не может быть.

— Хм, о чём вы?

Залтис медленно повернул голову в сторону выхода из пещеры, словно пытался увидеть что-то за пределами каменных стен.

— Дело в том, что я прекрасно знаю — сейчас мы находимся в Междумирье. И именно я закрыл все проходы в гору.

— Что? — удивлённо выдохнула Лили.

— Да. Только вот, я закрыл их здесь, внутри Междумирья, — продолжил он уже более напряжённым голосом. — А все проходы, ведущие в Материальный план, были полностью уничтожены. Остались лишь Эхо-камни, но даже если какие-то из них всё ещё активны, они не способны открыть путь. На каждом из них стоит моё ограничение.

Он на мгновение замолчал, словно сам не веря своим словам.

— Тогда... как? — тихо спросила Лили. — Как кто-то смог выбраться?

Залтис тяжело выдохнул.

— Вот именно. Как и кто?

В его голосе впервые прозвучала растерянность.

— Но ещё больше меня тревожит другое, — продолжил он после короткой паузы. — То, что вы сказали о Великанах Аусеклиса. Их возвращение... это за гранью моего понимания.

Лили осторожно поджала губы.

— Возможно, это сделали те элементали, которые забрали Хаос Видение?

— Не исключаю такого варианта, — медленно произнёс Залтис. — Но сейчас мне сложно что-либо утверждать. Я и сам не до конца понимаю происходящее.

Он слегка опустил голову, и его взгляд стал тяжёлым.

— Однако в одном я уверен: Великаны не могли воскреснуть сами.

Залтис замолчал, погружённый в размышления. Внезапное «возвращение» Великанов, исчезновение Хаос Видения, появление этих авантюристов в месте, которое он считал полностью изолированным... Всё смешалось в один тревожный узел. Столько лет его план работал безупречно, шаг за шагом удерживая равновесие. И теперь, всего за одно мгновение, известие этой девушки поставило под сомнение всё, что он создавал.

Он медленно поднял взгляд и перевёл его на раненых авантюристов.

— Сейчас главное — заняться их лечением, — сказал он уже более собранным голосом. — Мои колоски и змеи смогли лишь частично смягчить боль и залечить раны. Как я уже говорил, на полное восстановление потребуется время.

Лили тут же выпрямилась.

— Я помогу ускорить процесс. Моя вода поможет им излечиться быстрее.

Залтис внимательно посмотрел на неё, словно оценивая её решимость.

— Тогда я оставляю это дело на вас, юная Лилиум. — Он слегка кивнул. — А после, я отведу вас всех в Плайдс. Там мы сможем спокойно обсудить дальнейшие действия.

После того как Лили использовала свою исцеляющую воду, прозрачные потоки мягко коснулись ран её друзей. Повреждения постепенно затягивались, кожа восстанавливалась, а напряжённые лица становились спокойнее. Спустя некоторое время веки Шина и Гато дрогнули — и они, наконец, открыли глаза после долгого сна.

Как и сама Лили раньше, они не сразу поняли, где находятся. А заметив огромного змея рядом, оба мгновенно напряглись и уже были готовы броситься в атаку. К счастью, до драки дело не дошло.

После коротких объяснений и успокаивающих слов напряжение постепенно спало. Как и было обещано, Залтис вывел Лили и остальных из пещерных коридоров и повёл их в свой город — Плайдс, где их уже ждали другие земляные элементали, с любопытством наблюдая за появлением гостей из Материального плана.


Часть 5

В центре города Плайдс царило настоящее торжество. Спустя столько веков сюда прибыли представители Материального плана, и многие земляные элементали восприняли это как знак свыше — будто сама судьба напомнила им о существовании внешнего мира. Когда Залтис привёл Лили и её товарищей в город, со всех сторон начали стекаться жители. Каменные фигуры разных размеров и форм сходились к площади, окружая гостей плотным кольцом.

Они разглядывали людей с неподдельным интересом — медленно наклоняли головы, меняли форму глаз-ядра, перешёптывались между собой низкими рокочущими голосами. Даже те, кто пытался сохранять видимость равнодушия, всё равно время от времени бросали косые взгляды, словно не могли удержаться от любопытства. Для них люди действительно выглядели как редкие экспонаты, ожившие прямо перед глазами.

Такое внимание быстро начало тяготить авантюристов. Они понимали, что элементали не причинят вреда, но ощущение десятков пристальных взглядов всё равно вызывало неловкость и лёгкое напряжение.

Когда к городу присоединились Рио и Маргарет, элементали окончательно решили превратить встречу гостей в настоящий праздник. Вокруг главного светящегося камня — огромного кристаллического монолита, известного здесь как стеклитий — начала собираться всё большая толпа. Камень мягко сиял изнутри тёплым золотистым светом, освещая площадь и придавая происходящему почти торжественную атмосферу.

Авантюристы, в ответ на столь радушный приём, решили показать элементалям небольшие «чудеса» Материального мира.

Лили, как опытный художник, довольно быстро произвела на всех наибольшее впечатление. Она рисовала узоры прямо на каменных плитах и небольших валунах, иногда слегка усиливая их своей водной энергией, чтобы краска глубже впитывалась в структуру камня. Вышло это все случайно, один элементаль попросил у неё рисунок на фрагмент своего тела, чтобы его могли отличать от массы. Лили нарисовала аккуратную композицию из ярких линий и символов. Элементалю это так понравилось, что он специально перестроил своё тело, выставив украшенный камень по центру груди, чтобы каждый мог увидеть новое украшение.

Вскоре перед Лили выстроилась целая очередь из желающих получить собственный рисунок.

Гато, напротив, сразу привлёк внимание самых крупных и мощных элементалей. Их массивные тела слегка наклонялись к нему, а тяжёлые голоса предлагали одно и то же:

— Спарринг. Один бой. Покажи свою силу.

Гато устало вздыхал и каждый раз качал головой.

— После того, что мы пережили, мне бы сначала отдохнуть, — отвечал он им спокойно.

Но некоторые особенно упрямые элементали продолжали настойчиво просить, явно воспринимая его как достойного соперника.

Шин же, не упуская возможности вновь оказаться в центре внимания, принялся рассказывать истории о своих подвигах. Половина из них была правдой, половина — плодом богатого воображения. Он рассказывал о битве с Саламандрой, о встрече с Ледяным змеем, о путешествиях через опасные земли... и, разумеется, в каждой истории именно он оказывался главным героем, в то время как остальные члены команды превращались в полезных, но второстепенных помощников.

Маргарет, напротив, держалась в стороне. Её всё ещё пугала необычная внешность элементалей и то, как пристально они на неё смотрели. Она пыталась спрятаться за спинами товарищей или найти менее людное место, но любопытные элементали всё равно находили её.

Постепенно жители Плайдса начали приносить гостям подарки. Чаще всего это были обычные камни необычной формы, кусочки редкой почвы или минералов. Иногда среди них попадались золотые самородки и даже драгоценные камни.

Рио, заметив это, невольно нахмурился. Законы Королевства Гемстоун были строги: все драгоценности считались собственностью государства. Если бы Королевская комиссия узнала о таком «дарении», последствия могли оказаться весьма серьёзными, помимо конфискации.

Некоторые из команды принимали подарки спокойно, не придавая этому значения. Шин же уже начал складывать особенно красивые камни в отдельную сумку, явно не собираясь отказываться от столь щедрых презентов. Даже напуганная Маргарет постепенно отвлеклась от страха — она начала внимательно рассматривать камни, определяя их происхождение и свойства, тихо бормоча названия минералов под нос.

— Так приятно наблюдать, как они веселятся, — произнёс Залтис, стоя рядом с Рио и наблюдая за происходящим. Он медленно провёл рукой по своим золотистым волосам. — Давно у нас не было гостей.

Рио тоже смотрел на площадь. Тёплая атмосфера праздника невольно вызывала улыбку, но где-то внутри всё ещё оставалось чувство тревоги.

— Нам правда жаль, что мы так внезапно вторглись на вашу территорию, — начал он спокойно, но серьёзно. — У нас не было намерения нарушать ваши границы. Но у нас здесь важная миссия.

Залтис слегка кивнул.

— Юная ундина уже рассказала мне о вашей цели, и о том, что за похищением Хаос Видения могут стоять наши элементали.

От его слов у Рио внутри всё сжалось.

— Я не обвиняю вас, — поспешил сказать он. — Мы лишь пытаемся понять, что произошло.

Залтис внимательно посмотрел на него.

— Не нужно меня бояться, юноша. Если бы не ваше появление, я бы так и не узнал о событиях за пределами горы.

Он сделал короткую паузу, а затем тихо добавил:

— Эта изоляция... не была простым решением. Но у меня не оставалось иного выхода, — Его голос звучал спокойно, но в нём ощущалась усталость. — Я не обладаю властью Прайма. Моих сил хватило лишь на внутреннюю блокировку проходов. Я надеялся, что этого будет достаточно, чтобы сохранить наш народ. И всё же... я предполагал, что однажды последствия настигнут нас. Но не думал, что это случится так скоро.

Он глубоко вдохнул, затем повернулся в сторону от шумной толпы и медленно сделал несколько шагов, уводя разговор подальше от праздника.

— Прошло действительно много времени. Здесь, в Междумирье, законы времени действуют совсем иначе и запутаннее. Наши миры живут под одним единым правилом Звезды Времени, а это место является прямым владением Хаоса, где время теряется в его потоках.

Лили уже рассказала Рио, где они находятся и что это за место. Междумирье — или Хаотичный зановес — служило границей между Материальный планом и Элементальными планами. Для элементалей его пересечение почти не ощущалось, но для людей это место было крайне опасным. Время здесь текло медленнее и непредсказуемее: путешествие, которое казалось коротким, могло занять месяцы или даже годы. Иногда — целые десятилетия.

Судя по словам Залтиса и общей атмосфере города, они находились здесь уже очень давно. Возможно, внешне это почти не сказалось на них, но долгая изоляция от внешнего мира явно оставила след на жителях Плайдса.

— И многие осознают, что находятся в Междумирье? — спросил Рио, всё ещё пытаясь уложить в голове услышанное.

Залтис медленно покачал головой.

— Нет. Далеко не все. Многие до сих пор уверены, что Земес стоит на Сырой Земле, как и прежде. Они живут своей жизнью и не задают лишних вопросов.

— И никто не задается вопросом о том, как отсюда уйти?

Залтис тихо усмехнулся, но в его улыбке чувствовалась усталость.

— За это стоит благодарить дальновидность Земниекса и его желание, чтобы каждый чувствовал себя защищённым внутри горы. В его планах было создать гигантский оплот — место, где все представители элементалей Земли могли бы жить под одной крышей. И, как видишь, у него получилось.

Он обвёл взглядом сияющий город.

— Элементали Земли не нуждаются в многом. Им достаточно самой Земли. Всё остальное — их личные потребности. Некоторые смогли вырастить внутри горы целые леса. Другие — поля, сады, мастерские. Кто-то даже создавал собственные подземные реки и каньоны.

Рио невольно присвистнул.

— Ого! Словно отдельный, креативный мир.

— Именно, — подтвердил Залтис. — И хоть я изначально сомневался в этой идее, Земес всё же выполнил своё предназначение. Он стал домом, настоящим убежищем. Однако теперь, — продолжил он тише, — наш маленький мир оказался под угрозой. И мы заперты внутри собственного рая.

Рио сразу понял, о чём речь.

— Коррозия?

— Да. И самое страшное — я не знаю причину её появления здесь. Она разъедает всё: камень, почву, саму структуру элементалей. Это опасно не только для нас, но и для Материального плана. Если она вырвется наружу — последствия будут катастрофическими.

Он вновь посмотрел на Рио, и на этот раз в его взгляде читалась не только тревога, но и ответственность лидера.

— Но сперва, я бы хотел разобраться с вашей проблемой. Она касается нас обоих. Я могу с уверенностью сказать: никто из жителей Плайдса не покидал стены горы.

Он сделал короткую паузу.

— Однако, есть и другие поселения.

— Значит, есть те, кто смогли пройти через ваш барьер?

— Похоже что да. Помимо нашего города, существуют и другие общины и у каждой из них свой лидер. Я не главный среди них, но моё решение о блокировке поддержали многие. Кроме одного, — Зелёные глаза элементаля сузились. — Его имя Цероклис. Он управляет поселением Вайнир, на другой стороне горы, возле Просторных полей.

— Фил и Гнейс говорили, что между вами есть конфликт. И... Гнейс упоминал, что элементали Вайнира могли взять наших товарищей в плен.

Залтис тяжело выдохнул.

— Я не исключаю такой возможности, зная его отношение к людям. Когда-то Цероклис был почитаем людьми как бог злаков. Его имя звучало в молитвах, его благодарили за урожай. Но со временем люди забыли его. История вычеркнула его имя, как и имена многих из нас.

В его голосе мелькнула тень сожаления.

— Среди элементалей он тоже всегда был неоднозначной фигурой. Цероклис выступал против блокировки горы. Он утверждал, что мы совершаем ошибку, и что Земниекс никогда бы так не поступил. В итоге он разорвал почти все связи с остальными поселениями и изолировал своих элементалей. Что бы ни говорил кто-либо, но такого раскола Земниекс никогда бы не допустил.

Он на мгновение замолчал, затем вдруг словно вспомнил что-то.

— Кстати... хорошо, что ты упомянул Фила и Гнейса.

Залтис медленно провёл рукой в сторону, и земля у стены зашевелилась. Два крупных булыжника выкатились из-за угла и остановились рядом с ними. В следующую секунду камни задрожали, вытянулись — и приняли форму двух знакомых элементалей.

Залтис медленно выпрямился, и в его взгляде появилась строгость.

— Эти двое, — произнёс он медленно, — должны объяснить мне, почему отправились на разведку без моего разрешения.

Посмотрев на него, Рио увидел в Залтисе сурового отца, которому только что сообщили о проделках его детей. Фил тут же отвел взгляд в сторону и неловко покрутил ногой, будто провинившийся ребёнок.

— Ахах, ну...

— Ладно Фил еще молод и любопытен, — Залтис перевёл взгляд на Гнейса, — но ты, Гнейс старше его на несколько десятков лет. У тебя должно быть больше рассудительности.

Гнейс недовольно заворчал, но не отвёл взгляда.

— А если бы вас настигла Коррозия? — продолжил Залтис. — Вы прекрасно знаете, что подобные вылазки опасны. Плайдс можно покидать только с моего разрешения.

Гнейс что-то резко прорычал в ответ.

— Зато мы спасли двух людей, — уверенно заявил Фил. — Значит, разведка была не напрасной.

Фил тут же выпрямился и гордо сложил руки на груди, словно именно так всё и планировалось с самого начала. Залтис тяжело вздохнул. В его взгляде читалось раздражение, но вместе с тем — облегчение.

— Что ж, в этот раз вам повезло, — сказал он уже мягче. — Но это не отменяет будущего наказания.

— И всё же, господин Залтис, — вмешался Рио, делая шаг вперёд. — Ваша помощь нам действительно нужна. Я хочу найти своих пропавших товарищей и вернуть Хаос Видение. Не могли бы вы провести нас к Цероклису, если он действительно может быть причастен к этому?

Залтис на время задумался, но его ответ был очевидным. Он видел искренность в глазах Рио, ту самую решимость, которую трудно подделать. А его змеиное чутьё редко ошибалось.

— Хорошо, — наконец сказал он. — Я помогу вам. И заодно, я намерен лично поговорить с Цероклисом. У нас накопилось слишком много нерешённых вопросов.

— Я же говорил, что Залтис поможет! — довольно произнёс Фил.

— Если понадобится, будем сражаться, — уверенно добавил Рио.

— В твоих словах нет ни капли сомнения. Никогда такого не встречал. И все же, я предпочту уладить все конфликты мирным путем.

— Мы тогда тоже идем!

Фил и Гнейс были в полной боевой готовности. Однако...

Залтис шагнул к ним — и внезапно схватил обоих за «шиворот», приподняв над землёй, словно нашкодивших котят. Даже массивный Гнейс в этот момент выглядел комично — будто огромного зверя держали как маленького непослушного котёнка.

— Вы двое остаетесь здесь, — строго произнёс Залтис. — В качестве наказания.

— Нечестно! — возмущённо протянул Фил.

— Очень даже честно, — спокойно ответил Залтис, опуская их обратно. — Наказание тоже часть обучения.

Змей начал терпеливо объяснять правила безопасности и порядок действий на случай угрозы. Фил и Гнейс слушали, опустив головы, хотя по их виду было ясно — этот разговор они слышали уже не один раз.

Тем временем к ним подошли остальные.

— Так значит, мы идём спасать наших товарищей? — спросил Гато, они все смогли оторваться от толпы элементалей. Рядом стояли Шин и Лили. А Маргарет... всё ещё пыталась отбиться от любопытных жителей, которые засыпали её вопросами о минералах.

— И возвращать ту штуку... как её там... Хаос Видение, — пробормотал Шин, явно уставший от бесконечных рассказов.

— Спасибо, что поверили нам, — тихо сказала Лили, обращаясь к Залтису.

— Благодарить меня пока рано. Нам ещё предстоит дойти до Вайнира, и надеяться, что ваши друзья всё ещё в порядке.

Когда все приготовления были завершены и Маргарет, наконец, удалось вытащить из окружения любопытных элементалей, Рио и его команда вместе с Залтисом покинули шумный центр Плайдса.

Впереди их ждал путь в Вайнир — и встреча с тем, кто мог оказаться ключом ко всей этой запутанной истории.


Часть 6

— Эй! Кто-нибудь? Вытащите нас отсюда! — кричала Ханна изо всех сил, пытаясь дозваться хоть кого-нибудь. Голос гулко отражался от земляных стен и возвращался к ней глухим эхом, будто сама яма насмехалась над её попытками. Но ответа не было.

Она медленно присела на холодную сырую землю, обняла руками колени и уткнулась в них лицом, стараясь справиться с дрожью, что всё ещё пробегала по телу.

Ещё пару минут назад они были на поверхности, стояли на твёрдой земле, дышали свежим воздухом. А затем — одно мгновение, и под ногами разверзлась пустота. Ханна была уверена, что это конец. Конец её пути, конец всей истории, которая только начинала складываться.

Мысли о прошлом нахлынули так же резко, как и началось падение. Перед тем как закрыть глаза, ей показалось, что она увидела знакомые лица — тех, кого не видела уже очень давно. Родственные души, оставшиеся где-то далеко позади. А затем — тишина. Она не помнила, как оказалась внизу. Не понимала, как вообще смогла выжить. Сознание возвращалось медленно, словно сквозь густой туман, но тело по-прежнему отказывалось слушаться.

Неизвестно, сколько времени она пролежала без движения. Минуты тянулись вязко и бесконечно. Когда сознание прояснилось, Ханна услышала звуки — глухие шаги, тяжёлое шуршание земли.

Перед глазами возникли странные фигуры. Сначала они расплывались, словно тени, сливались друг с другом, двигались хаотично и неясно. Но постепенно зрение вернулось, и она увидела их,существа стояли рядом с ней, осматривали её. И тогда до неё дошло: именно они её забрали.

Дальше всё снова превратилось в туман. Обрывки воспоминаний мелькали перед глазами, словно страницы старого альбома, которые кто-то листал слишком быстро. Те, кто их схватил, были элементалями Земли. И, судя по их словам, они считали, что именно она и ещё один человек виноваты в разрушении Великана.

Последним чётким воспоминанием остался момент, когда её без особых церемоний швырнули сюда — в глубокую сырую яму, где под ногами хлюпала грязь, а воздух был пропитан таким смрадом, что хотелось перестать дышать вовсе. Но в этом несчастье было и слабое утешение — она была не одна.

Рядом с ней находился Эдгар. Его привели сюда вместе с ней. Он пришёл в сознание уже внизу — и, похоже, именно мерзкий запах первым вернул его к реальности.

Теперь Эдгар сидел неподвижно, словно статуя, погружённый в свои мысли. Казалось, он пытался разобрать происходящее по кусочкам, как сложную научную задачу. Тем временем Ханна не собиралась сдаваться — она вновь и вновь пыталась выбраться наружу. Упёршись ногами в стену, она попыталась вскарабкаться вверх, цепляясь пальцами за рыхлую землю, словно дворовая кошка, забравшаяся не туда, куда следовало.

Но попытки оказались тщетны. Каждый раз земля осыпалась под её руками, а ноги скользили вниз. Очередной срыв заканчивался падением обратно в грязь. Часть её лица уже была перепачкана влажной землёй, а одежда выглядела так, будто пережила не одну бурю и явно нуждалась в самой деликатной стирке.

— Это бесполезно, мисс Ханна, — раздался спокойный голос Эдгара, наблюдавшего за её попытками. — Глубина здесь не меньше десяти метров. И стены слишком сыпучие. Даже если бы вы добрались до середины и сорвались, последствия могли бы быть весьма неприятными.

— Всё равно лучше, чем сидеть без дела, — отрезала она, бросив взгляд наверх. Узкий круг света казался недосягаемым. — Хотя бы скажите, за что вы нас сюда посадили?

Вместо ответа до неё донеслись далёкие голоса. Возможно, где-то рядом находились стражи. Ханна снова закричала, пытаясь привлечь внимание, но сверху даже не пошевелился ни один камень.

— И это — легендарная гора Двергов? — наконец произнёс Эдгар, медленно поднимаясь на ноги и подходя ближе. В его голосе слышалось больше удивления, чем страха. — Не думал, что на своём веку всё же смогу сюда попасть.

— Но как мы вообще сюда попали? — устало спросила Ханна. — Неужели мы действительно пережили такое падение? Ох, стоит только вспомнить, и спина начинает ныть.

Она предприняла ещё одну попытку, но силы окончательно её покинули. Руки соскользнули, и она просто рухнула обратно на землю, тяжело выдохнув. Эдгар сел рядом.

— Хех, научное общество одновременно бы праздновало такое открытие... — задумчиво произнёс он. — И тут же потребовало бы скрыть его на неопределённое время.

— Чванливые глупцы из Центра ни за что бы этого не допустили, — резко ответила Ханна. В её голосе зазвенела злость. — Они придумали бы тысячу способов «засекретить» этот факт.

Эдгар заметно поморщился.

— Международный центр исследования может показаться суровым, — спокойно произнёс он. — Но их правила существуют не просто так. Они нужны, чтобы учёные могли сдерживать себя в порывах исследовать всё подряд, не думая о последствиях.

— Наука создана для того, чтобы понимать наш мир, — упрямо возразила Ханна, поднимая на него взгляд.

— Не спорю, — кивнул он. — Но наш мир куда сложнее и опаснее, чем кажется. Не каждое знание способно принести благо. Некоторые вещи, возможно, нам просто не дано постичь. Или не позволено.

— Но это не даёт Центру права губить любознательность, — голос Ханны стал жёстче. — И уж тем более не рубить исследования, когда учёные стоят на пороге открытия. Вы и сами это прекрасно знаете.

Эдгар замолчал. Он слышал, как её голос всё сильнее наполнялся гневом. И хотя он не разделял её взглядов полностью, часть его всё же понимала причину этой злости. В её словах было не только упрямство — но и боль от того, что когда-то ей уже пришлось столкнуться с подобной несправедливостью.

И всё же где-то глубоко внутри него теплилось странное чувство — почти восторг. Как человек, посвятивший большую часть своей жизни изучению древних артефактов двергов, он оказался внутри самой таинственной горы. Сам факт того, что он оказался здесь, был доказательством: его труды не были напрасны.

Но радость эта длилась недолго. Стоило лишь поднять голову и снова увидеть тесные стены ямы, сырость под ногами и узкий круг света высоко наверху — восторг быстро сменялся глухим беспокойством.

Ханна тем временем поднялась на ноги и снова начала ходить из стороны в сторону. Беспокойство тоже накрыло её с головой, не давая усидеть на месте. Она не могла найти себе ни покоя, ни удобной позиции. Её вещи пропали, товарищи неизвестно где. Возможно, тоже в плену или хуже. А ещё её зверёк, за него она переживала сильнее всего.

И ко всему прочему — застрять здесь с учёным из ненавистного ей МЦИ, эта мысль раздражала не меньше всего остального. Впрочем, когда она представила, что вместо Эльберта здесь могла оказаться Маргарита, Ханна невольно облегчённо выдохнула.

В этот момент сверху послышался тяжёлый шорох. Они оба подняли головы. Над краем ямы показались две фигуры. Один из элементалей выглядел как странный шарообразный солдат — его тело было почти круглым, а маленькая голова казалась нелепо крошечной по сравнению с массивным туловищем. Второй имел более-менее человеческие очертания, но его глаза горели фиолетовым светом, от которого становилось не по себе.

Ханна сразу шагнула ближе к стене.

— Эй! Вы нас понимаете? Мы хотим знать, за что нас сюда посадили!

Элементали переглянулись между собой. Со стороны могло показаться, будто они не поняли её слов. Но пауза была слишком выразительной — они явно всё услышали.

— Человеку запрещено вступать на территорию Вайнира, — наконец произнёс элементаль с фиолетовыми глазами. — За это вы и наказаны.

— Ого, понимают наше наречие... — удивлённо пробормотал Эдгар.

— Вы же сами нас сюда притащили! — возмущённо крикнула Ханна.

— Это не играет роли, — важно ответил шарообразный элементаль, будто зачитывал официальный указ. — По приказу Цероклиса вы помещены сюда как подозрительные вторженцы.

Фиолетовоглазый наклонился чуть ближе.

Ханна на секунду замерла. «Ещё один?.. Значит, они знают, что нас было больше...»

— Мы не знаем никого другого, — осторожно ответила она. — Здесь только мы.

— Отлично, — удовлетворённо кивнул элементаль с фиолетовыми глазами. — Тогда будете сидеть, пока лидер не решит, что с вами делать.

— Мы же с голоду умрем!

— Это не наши проблемы, — пожал плечами шарообразный. — Мы вот землёй питаемся. Очень вкусно. Рекомендуем.

Он даже довольно хлопнул себя по круглому боку. Фиолетовоглазый тихо хмыкнул:

— Особенно если глина свежая.

От этих слов Ханна почувствовала, как злость внутри неё закипает ещё сильнее.

— Эй, посмотри-ка сюда! — вдруг позвал второй элементаль.

Он поднял что-то вверх... и прозвучал животный писк. Ханна сразу напряглась. В его каменных руках болталось знакомое меховое существо — вверх тормашками, беспомощно дёргая лапами. Снетч.

— Как он сюда попал? — удивлённо пробормотал шарообразный. — Не похож на наших зверей... Мягкий какой-то. И пушистый.

Он осторожно ткнул в него пальцем.

— И уши большие... — добавил фиолетовоглазый, подходя ближе.

В следующую секунду Снетч резко вцепился зубами ему в палец.

— Ой! Ты смотри, он играет со мной! — радостно заявил тот, будто ничего необычного не произошло. — Оставлю его себе.

И тут снизу раздался крик из ямы:

— ЭЙ! Руки прочь от моего питомца!

Оба элементаля одновременно подошли и наклонились над ямой.

— Вот это называется «питомец»? — демонстративно спросил один из них, держа Снетча за хвост.

— Да! И не смей держать его как игрушку!

Фиолетовоглазый задумчиво почесал затылок.

— А я подумаю оставить его себе, — заявил он вдруг с довольной интонацией. — У меня будет свой питомец. Буду заботиться, он станет моим другом.

— Он не твой, немедленно отпусти его!

— Но мы уже провели с ним достаточно времени, — упрямо возразил элементаль. — Значит, он теперь мой. Смотри — он даже сел мне на плечо.

В этот момент раздался резкий вскрик. Сверху посыпалась мелкая крошка. Ханна не сразу поняла, что произошло — Снетч ударил его или кто-то ещё вмешался.

— Да выкинь ты это существо! — раздражённо буркнул второй элементаль. — Всё, что не принадлежит Земле — чужое.

— Но... он уже привык ко мне! — растерянно возразил первый. — И полюбил меня.

— Он царапает тебе камни!

С этими словами второй резко отцепил Снетча и, не церемонясь, швырнул его вниз. Ханна успела вытянуть руки и поймала лисёнка, прижав его к груди. Снетч возмущённо пискнул, но был цел.

Сверху тем временем один элементаль лежал, схватившись за лицо, а второй раздражённо отчитывал его, как непутёвого напарника.

— Вот ироды, — пробормотала Ханна, внимательно осматривая зверька. — Тебе не больно?

Видимых ран не было. Только зубы, судя по выражению мордочки, слегка ныли после попыток грызть камень.

— Эти элементали... не так мудры, как я себе представлял, — тихо произнёс Эдгар, прикрыв глаза. В его голосе звучало явное разочарование.

— Но им всё равно хватило ума нас сюда запереть, — сухо ответила Ханна, аккуратно приглаживая шерсть Снетча.

Эдгар задумчиво огляделся.

— Да, но помимо этого меня беспокоит само это место. В нём есть что-то... неестественное. Пока это лишь догадки, возможно, даже плод усталости. Но ощущение не проходит, — Он тяжело вздохнул. — Боюсь, мы можем быть обречены на голодную смерть.

Ханна крепче прижала Снетча и подняла голову.

— Ещё не всё потеряно, — сказала она твёрдо. — Я уверена — Рио и остальные уже ищут нас. Они обязательно нас найдут. Нам нужно верить в них.

Она даже попыталась улыбнуться. Эдгар посмотрел на неё и медленно кивнул. Ему ничего не оставалось, кроме как поверить её словам и ждать спасения. Они оба замолчали, прислушиваясь к глухим звукам над головой и надеясь, что где-то там уже начинается путь к их освобождению.

48 страница10 мая 2026, 22:00

Комментарии

0 / 5000 символов

Форматирование: **жирный**, *курсив*, `код`, списки (- / 1.), ссылки [текст](https://…) и обычные https://… в тексте.

Пока нет комментариев. Будьте первым!