51 страница23 сентября 2024, 16:09

Горячий Пирог

Не в первый раз Пирожок пожалел о своем решении остаться в Харренхолле, а не отправиться на север, в Винтерфелл, с Арьей, Джендри и остальными. Поначалу было не так уж плохо, когда лорд Тайвин все еще был здесь и держал всех под контролем. На кухне всегда было тепло и вдоволь еды. У него было теплое одеяло и соломенный тюфяк в нише для сна за кухней. Никто не обращался с ним плохо, за исключением одного или двух случаев, когда пожилая женщина, которая была старшей кухаркой, одной из приближенных леди Уэнт, разозлилась, когда он съел слишком много выпечки, которая должна была быть к столу лорда. Но все, что она сделала, это просто ударила его большой деревянной ложкой. Его мать делала это много раз, когда он рос. Но потом лорд Тайвин и большинство его людей ушли, и все изменилось к худшему.

Сначала они забрали с собой большую часть еды, оставив ее только для небольшого гарнизона и слуг всего на месяц или два. Сразу же главный, сир такой-то, урезал рационы для всех, и всем пришлось затянуть пояса. И вот однажды большая группа людей Ланнистеров вошла в главные ворота. Это был сир Эмори Лорч, вернувшийся из погони за Варго Хоатом. По крайней мере, так сказал старый кузнец Лукан, когда однажды утром Горячий Пирог принес ему и его ученикам их скудный завтрак.

Пирожок надеялся, что они убили Козла, но ходили слухи, что он сбежал, и это взбесило Пирожка. Люди Козла убили Ломми Гринхэнда, друга Пирожка из Королевской гавани. Его единственный настоящий друг, пока он не встретил Арью и Джендри. Похоронить Ломми в той деревне было одной из самых сложных вещей, которые когда-либо делал Горячий Пирог. Труднее, чем даже заботиться о его маме, когда она заболела и вскоре умерла. Тяжелее, чем жить на улицах Королевской гавани в течение нескольких месяцев после того, как пришли те люди и забрали его тележку, магазин и духовку его матери, потому что они сказали, что деньги принадлежат ей.

Они сунули ему в лицо кусок пергамента и сказали, что его мать заняла деньги, которые так и не вернула, и теперь пекарня принадлежит им, и он может отваливать. Горячий Пирог не умел читать, не понимал, о чем говорится в словах. Он планировал сам поддерживать работу магазина. Он умел печь, и все любили его торты, пирожные и хлеб. Он даже умолял их позволить ему остаться и стать пекарем, но они только рассмеялись и выгнали его, оставив только одежду на спине и ни гроша в карманах.

Сначала он был в ужасе, жил на улице, голодал, постоянно оглядывался через плечо, подвергался преследованиям, толчкам и отталкиванию со стороны тех, кто больше и сильнее его. Какие-то мальчишки пытались ограбить его, но у него нечего было взять, поэтому они просто ткнули его лицом в грязь и оставили в покое. Вскоре одна добрая душа сказала ему, что в септах иногда раздают хлеб беднякам, но это было не часто, и там было слишком много бедняков, которым нужна была корочка хлеба. Однажды в сентябре он получил одну корку хлеба, но ему пришлось бороться за это, и он поклялся никогда не возвращаться.

Вскоре после этого голод заставил его совершить кражу. Была почти ночь возле рынка у Грязевых ворот, и торговцы рыбой закрывали лавки на день. Он увидел, как с тележки упала маленькая рыбка, и, даже не задумываясь, наклонился, подобрал ее и убежал, когда торговец рыбой закричал на него. Горячий Пирог все еще был толстым, медлительным и слабым от недостатка еды и знал, что ему никогда бы не удалось сбежать, если бы не Ломми Зеленые Руки.

Ломми тоже был поблизости, думая украсть немного рыбы для себя, и видел, что произошло. Как только торговец рыбой побежал за Горячим пирогом, Ломми подскочил на своей тележке, схватил зелеными руками двух больших рыбин и убежал. Торговец рыбой увидел это, повернулся и пошел за Ломми, который был намного быстрее и знал все потайные ходы в переулках возле Грязевых ворот.

Горячий Пирог сидел в темном углу переулка, размышляя о том, как приготовить свою маленькую рыбку, когда Ломми нашел его.

"Это всего лишь маленькая рыбка", - сказал он Пирожку. Он показал две свои большие рыбины. "У меня получилось лучше".

Горячий Пирог сглотнул. "Привет. Я ... я Горячий пирог".

"Горячий пирог? Хотел бы я, чтобы у меня был один из них. Это твое настоящее имя?"

"Да ... Я имею в виду, я не совсем помню свое имя. Моя мама и люди на нашей улице всегда называли меня Горячим пирожком, потому что я толкал нашу тележку и кричал "продаются горячие пирожки". Итак ... я горячий пирожок."

"Я Ломми Зеленые Руки. Давай, нам лучше уйти, пока не пришли золотые плащи. Я знаю место, где мы можем приготовить этих красавцев".

Пирожок последовал за ним вглубь лабиринта переулков. Они спрятали свою рыбу под одеждой, потому что не хотели, чтобы кто-нибудь ограбил и их. В сгущающейся темноте они добрались до длинного узкого переулка. Ломми подошел к небольшому отверстию на уровне глаз и постучал три раза, остановился и постучал еще два. Пара глаз подошла к отверстию, увидела их, а затем, к удивлению Пирожка, открылась дверь там, где ее не было. Она была искусно замаскирована краской, чтобы выглядеть как стена.

Они вошли в темную комнату, и там был мальчик не старше Хот Пай или Ломми со свечой в руках. Они последовали за ним и прошли в дальний конец комнаты через другой дверной проем. Вскоре они спускались по коридорам и лестницам, и вскоре Горячий Пирог почувствовал, что становится холоднее, и удивился, почему, а Ломми сказал, что они находятся ниже уровня улицы.

Они закончили свое путешествие в большой комнате, в которой было почти темно. Единственным источником света была свеча на маленьком столике. За ним кто-то сидел. Горячие Пирожки почувствовали кого-то еще вокруг себя в темноте, но никого не смогли разглядеть.

"Что у тебя есть?" спросил человек за столом. У него был постаревший голос, почти как у мужчины.

"Рыбы", - сказал Ломми. "Хорошие, большие".

Они вошли в комнату, а затем Ломми достал свою рыбу, и Горячий Пирог сделал то же самое.

"Кто это?" - спросил голос постарше, и теперь Пирожок разглядел, что это голос мальчика постарше, худощавого, с очень рыжими волосами и жиденькими усиками.

"Его зовут Горячий пирог", - сказал Ломми, и это вызвало взрыв смеха в темноте.

"Больше похоже на Толстяка Пая", - раздался девичий голос позади них. Пай знал, что у него красное лицо, и был рад, что оно такое темное. Всю его жизнь его дразнили за то, что он толстый. Пухлым его назвала мать, но это был просто хороший способ сказать, что он толстый. Он знал, что сам виноват, но ему нравился вкус тортов, хлеба и пирогов, и у него была возможность есть их каждый день.

"У нас недостаточно еды для такого толстяка, как он", - сказал мальчик постарше.

"Он помог мне украсть рыбу", - сказал ему Ломми. Пирожок собирался возразить против такой версии событий, но придержал язык.

На мгновение воцарилась тишина, пока старший мальчик обдумывал это. "Хорошо", - наконец сказал он. "Он может остаться ... на ночь".

Пирожок знал, что он должен что-то сказать, знал, что он должен что-то сделать, чтобы позволить ему остаться подольше, потому что он знал, что умрет там, на улице, в одиночестве. "Я был учеником пекаря. Я могу испечь все, что угодно."

"У нас нет ни духовки, ни муки, мальчик-пекарь", - сказал ведущий, вставая. "Если найдешь способ испечь нам хлеб или даже лепешки, можешь оставаться в любое время, когда захочешь. Кстати, я Рэд Джонни. Зови меня просто Рэд. Здесь у нас всего два правила. Ты работаешь, ты воруешь, ты обеспечиваешь, или ты не остаешься и не ешь. Правило второе. Скажешь золотым пездам, где мы, и мы выпотрошим тебя. " Он достал из-за пояса длинный, зловещего вида кинжал, чтобы подчеркнуть это.

"Я не крыса", - сказал Пирожок, его голос немного дрожал.

"Очень жаль", - сказал маленький мальчик рядом со столом, его глаза расширились, когда он посмотрел на рыбу. "Крыса вкусная".

Это вызвало взрыв смеха, и даже Ред выдавил из себя улыбку. "Как и фиш. Ладно, давайте готовить".

Зажгли еще свечи, и теперь Горячий Пирог увидел, что их было около десяти или двенадцати, все молодые, мальчики и девочки, все беспризорные дети, оборванные, грязные и худые. Они достали яблоки, хлеб, кувшин эля, немного картошки и другие блюда, которые Горячий Пирог не ел уже много дней. Они принесли две жаровни с углями и разожгли их. На одну из них поставили плоскую сковороду. Ломми выпотрошил рыбу, разделал ее на филе и бросил на сковороду. Девушка чистила картошку и опускала ее в кастрюлю с водой.

"Я могу испечь из них картофельные котлеты. Рыбные котлеты тоже, если ты дашь мне немного рыбы", - сказал Горячий Пирог Реду.

Рэд оглядел его. "Попробуй. Но не трать впустую еду".

Хот Пай приготовил картофельные и рыбные котлеты, и все они им понравились, и после этого ему было где ночевать. Они с Ломми начали работать в команде и воровали все, что могли, в основном еду. Однажды они украли мешок муки, и какое-то время Hot Pie пекла для них лепешки, пока хватало муки.

Однажды Рэда там не было, и одна из девушек сказала, что золотые плащи поймали его при попытке украсть кошелек торговца. Два дня спустя они увидели Рэда, болтающегося на веревке на виселице за пределами Красной Крепости.

После этого Пирожок испугался, но он также был голоден, и поэтому они продолжали воровать. И вот однажды их поймали.

Это была его вина, о чем Ломми постоянно напоминал ему, пока они сидели в камере в ожидании суда. Пирожок не видел золотых плащей, потому что их там не было, когда он пошел воровать яблоки с тележки. Но как только он схватил их и бросился бежать, из ближайшей таверны вышли двое в золотых плащах и сразу увидели его. Тем временем Ломми подошел, чтобы взять несколько яблок с другой стороны тележки, в то время как торговец должен был отвлечься на Горячий пирог, и его тоже заметили. Золотые плащи преследовали их обоих и в кои-то веки поймали их обоих.

"Мы просто проголодались!" Пирожок визжал, когда они тащили его в Красную крепость. Ломми промолчал и бросил на него неприязненный взгляд, и Пирожок знал, что после этого лучше держать рот на замке. Их бросили в большую камеру с другими преступниками, мужчинами постарше. Ломми и Пирожок забились в угол и сидели там, оба напуганные, но старающиеся не подавать виду. Через некоторое время к ним подошел один из остальных.

"Чем ты занимаешься?" спросил он. Он был грязным и вонял, как канализация.

"Украл несколько яблок", - сказал Горячий Пирог, его голос был почти писклявым.

"И убил человека!" Ломми быстро похвастался громким голосом, чтобы заглушить писк Пирожка. "Я сбил его с ног, а Пирожок пинал его по яйцам, пока он не умер!"

"Да ... да!" - громко сказал Пирожок, принимая ложь. "Я разнес его на куски!"

Остальные мужчины рассмеялись. "Верно. Убийцы, крадущие яблоки", - сказал первый мужчина. "Тогда это веревка для вас двоих".

Горячий пирог сглотнул. "Что?"

"Они вешают убийц. А иногда и воров. Но они всегда вешают воров-убийц. Это ненадолго. Подождите и увидите. Это веревка для вас двоих ".

Горячий Пирог был в ужасе в ту первую ночь, и когда дверь камеры открылась и им подали завтрак из овсяной каши и слабого эля, Горячий Пирог подумал, что это его последняя трапеза в жизни. Но никто не пришел за ним, Ломми или любым другим заключенным ни в тот день, ни на следующий, ни даже на следующий. Один день растянулся на пять. Фактически, никого из заключенных не забрали для суда, допроса или чего-либо еще. Некоторые из тех, кто постарше, у кого раньше были проблемы, говорили, что это странно, но не настолько. Правосудие короля Роберта в конце концов добьется их всех.

Наконец, на шестое утро тюремщик, который принес им еду и опорожнил ведро для мочи, сказал, что король Роберт мертв, а лорд Старк пытался отнять трон у Джоффри, и теперь он тоже в камере внизу. Мужчины обсуждали это еще несколько дней, ожидая, что будет дальше. Наконец, однажды, когда они начали задаваться вопросом, где их еда, в камеру вошел человек из Ночного Дозора.

Пирожок и Ломми сразу же присоединились к нам, как и многие другие. Все, что угодно, лишь бы выбраться из этой камеры и добраться до веревки, которая ждала большинство из них.

Затем, ко всему их удивлению, лорд Старк отправился с ними. Как и маленький мальчик с бугристой головой, который оказался девочкой, а не мальчиком. Это была Арья Старк, дочь лорда. А еще там был большой мальчик, которого сначала звали Бык, а позже узнали его как Джендри.

Так начались новые приключения, и закончились они не очень хорошо. Дорога на север была полна опасностей. Ломми умер, как и многие другие, включая Йорена, человека из Ночного Дозора. Во время битвы в крепости у озера Горячий Пирог сражался с золотым плащом, а затем Арья и Джендри убили его. Арья и Джендри ушли, а Горячий Пирог все еще находился в Харренхолле, когда сир Эмори Лорч принял командование.

Сир Эмори привез с собой множество фургонов, набитых добычей и едой, и Горячий Пирог думал, что все вернется на круги своя. Но нет, эта еда предназначалась для сира Эмори, его людей и гарнизона, а не для каких-нибудь скромных пекарей или других слуг. Им повезло, что на один прием пищи в день они получали горбушку черствого хлеба и полмиски кашеобразной каши. Тем временем рыцарь Ланнистер и его люди каждую ночь пировали огромными кусками еды. Конечно, работавшие на кухне Hot Pie и другие работники могли украсть еду, если бы поторопились. Но Лорч приставил несколько человек на кухню присматривать за ними. Одному мальчику, которого поймали на краже куска рыбы, отрубили палец в назидание остальным.

Затем пришли новости об ужасных сражениях вокруг Королевской гавани и о том, как половина города была сожжена, а половина людей мертва, и Горячий Пирог считал, что ему повезло, что его там не было. Ходили слухи, что Джоффри мертв и теперь у власти новый король, Станнис. Но Лукан-кузнец также сказал, что брат Джоффри Томмен тоже называет себя королем, и Ланнистеры еще не побеждены.

Вскоре после этого появился новый лорд, Бесенок, как они его называли, лорд Тирион Ланнистер, а через день Лорч был мертв, и у них был новый командир. Поползли новые слухи о том, как Бес противостоял Лорчу и как наемник Бронн убил Лорча, когда Лорх пытался убить Беса. Пирожок знал Бесенка и Бронна по деревне, где погиб Ломми. Чертенок был добр к ним там, и Пирожок надеялся, что все снова наладится. По крайней мере, он увеличил рацион слуг. Но это было ненамного, и вскоре всем пришлось сократить рационы, даже лорду Тириону и его людям.

Горячий Пирожок пришел в жилище Беса с ужином в ту первую ночь после того, как черноволосая симпатичная девушка по имени Шай, которую все называли шлюхой Беса, пришла на кухню и потребовала еды для своего голодного повелителя. Пирожок знал, что она действительно его шлюха, потому что, когда они путешествовали с Бесом в Харренхолл, Джендри видел, как она однажды ночью заходила в палатку Беса. Он рассказал об этом Пирожку и Арье, когда они ехали на ослах по восточной стороне Ока Богов в сторону Харренхолла.

"Может быть, она просто его служанка", - сказала Арья, и Джендри покачал головой.

"Нет, он попросил грелку для постели", - ответил Джендри. "Твой отец сказал, что он имел в виду женщину. Думаю, это она".

"Это не значит, что она берет за это деньги", - сказал Пирожок.

"Это верно", - добавила Арья. "Может быть, они влюблены".

Джендри рассмеялся, а она нахмурилась на него. "Они могли бы быть!"

"Возможно", - сказал Джендри. "Если она не берет его монету, она, должно быть, влюблена в него".

После этого Арья успокоилась, но Пирожок подумал, что Джендри имел в виду нечто большее. Что Бес был настолько уродлив, что ни одна женщина не легла бы с ним в постель, если бы не любила его или не взяла его монету. Возможно, он имел в виду именно это.

Бесенок был уродлив, в этом нет сомнений. Но в Харренхолле он был достаточно любезен, чтобы рассказать Пирожку про Арью и Джендри, когда тот спросил. Он был удивлен, когда Пирожок сказала ему, что она действительно очень нравится Джендри.

Пирожок заметил, что что-то изменилось в том, как Джендри и Арья разговаривали друг с другом в ночь после того, как Джендри сказал им, что он сын короля Роберта. Сначала Горячий Пирог слишком устал, чтобы обращать на это внимание, но на следующее утро, когда они разбирали свою палатку, он внезапно понял, что находится с королевским сыном.

"Всего лишь внебрачный сын", - тихо сказал Джендри. Они были окружены людьми Ланнистеров и дикарями Долины, и лорд Старк и Бес предупредили их, чтобы они не разговаривали с другими мужчинами, кроме Бронна и оруженосца Беса Подрика.

"Не называй себя так", - предостерегла его Арья. Затем она странно посмотрела на него, как будто внезапно увидела его в другом свете. Горячая Пирожка подумала, что Джендри теперь нравится ей больше из-за того, что он был королевским сыном. В Харренхолле она все еще дралась с ним, била его кулаками и называла глупым, но Пирожок чувствовал, что они становятся ближе. Каждый день она ходила в оружейную, они приходили вместе позавтракать и проводили больше времени вместе, чем с ним.

Однажды, когда они с Джендри сидели за кухней на теплом солнышке, чистили яблоки для пирогов, а Джендри точил кухонные ножи на точильном камне, подошла Арья и начала с ними болтать. Он наблюдал за лицом Джендри, и оно просветлело, когда она подошла к ним, села и некоторое время помогала Горячему Пирогу чистить яблоки. Она продолжала рассказывать о Винтерфелле и о тамошних людях, говорила о Севере и так далее. Затем ей пришлось уйти, потому что пришел слуга лорда Тайвина и сказал, что для нее пришло послание от ворона от ее отца, который все еще был в Риверране, ведя переговоры о мире.

После того, как она ушла, лицо Джендри немного вытянулось, он взял один из ножей и сердито воткнул его в землю.

"Эй! Это хороший разделочный нож!"

"Извините", - ответил Джендри. Он вытащил нож из земли и вытер его промасленной тряпкой.

"В чем дело?"

На его лице было то упрямое выражение, которое Пирожок видела уже несколько раз. "Ничего".

Он снова начал точить ножи, и Горячий Пирог видел, что он все еще злится.

"Послание Ворона ... от ее отца, лорда Старка", - внезапно сказал Джендри. "Ты когда-нибудь получал сообщение от ворона?"

Пирожок рассмеялся. "Конечно, нет".

"Я тоже".

На минуту они замолчали. "Я даже читать и писать не умею", - сказал Джендри.

"Я тоже", - ответил Пирожок, взяв из бочонка еще одно яблоко и начав чистить его. "Но я умею считать".

"Да. Я тоже. Нам это приносит много пользы".

Затем Горячий Пирог, казалось, что-то понял. "Мне нравится Арья".

Джендри слегка улыбнулся. - Я тоже. Она ... другая. Не такая, как те высокородные леди, что приходили в лавку моего хозяина в Королевской гавани. Весь разодетый, надушенный и смотрящий на меня так, словно я какой-то кусок грязи на земле ".

"Я никогда не был близок с настоящей леди", - сказал ему Пирожок. "Кроме моей мамы".

"Твоя мама была леди?" Озадаченно спросил Джендри.

"Нет ... Я имею в виду ... она была моей" mum...so для меня она была леди ".

Джендри улыбнулся. "Звучит заманчиво". Затем его улыбка погасла. "Она мертва?"

"Да", - грустно сказал Пирожок. "Твой тоже?"

"Когда мне было семь. Я никогда не знал, кем был мой отец. До этого момента".

"Мой отец умер, когда я был маленьким. Он был пекарем. Я его почти не помню".

"Мой отец был пьяницей", - сказал Джендри со злостью в голосе.

"И король", - тихо сказал Пирожок.

"Какой-то король. Чаще всего напивался и спал со всеми женщинами, с которыми мог. Лорд Старк сказал, что таких, как я, больше. У меня есть брат в Штормовом Пределе и сестра в Долине. Может быть, и больше. Я никогда не буду таким, как он. Я женюсь на ней, рожу ей много детей и никогда их не брошу. Это то, что должен делать отец ".

"Выйти замуж за кого?"

Его лицо слегка покраснело. "Неважно. Это никогда не может быть настолько неважно. Я глуп, что думаю об этом ".

Тогда Пирожок понял, кого он имел в виду. "Арья?"

Джендри теперь ярко покраснел и запинался на словах. "Не будь идиотом! Она всего лишь девушка!"

"Однажды женщина".

"Она леди, а я низкого происхождения".

"Нет, ты не такой. Ты сын короля".

Джендри обеспокоенно огляделся по сторонам. "Не говори это так громко! Послушай, Арья - мой друг, наш друг. Сейчас. Но когда мы доберемся до Винтерфелла, все будет по-другому, что бы она ни говорила. Она будет леди Старк, а мы с тобой будем простыми людьми, как и все остальные, кто не принадлежит к Старкам или какой-либо другой знатной семье. Если кто-нибудь из нас хотя бы заговорит с ней там, какой-нибудь рыцарь воткнет нам копье в задницу! "

Пирожок поморщился, подумав об этом. "Возможно, ты прав". Они немного помолчали. "Далеко ли до Винтерфелла?"

Джендри кивнул. "Арья сказала, что это более чем в два раза больше, чем мы продвинулись со времен Королевской гавани. Может быть, в три раза дальше. Она сказала, что им потребовалась почти целая луна, чтобы добраться из Винтерфелла в Королевскую гавань."

Именно тогда Пирожок начал подумывать о том, чтобы остаться в Харренхолле. Мысль о долгой поездке на север уже утомляла его. Хотя пожилая женщина, которая управляла кухней, иногда была строга к нему, она сказала, что он хороший пекарь и может пригодиться, и попросила его остаться, когда услышала, что он, возможно, уезжает с лордом Старком. Горячий Пирожок сказал ей, что подумает над этим, и она пока оставила это в покое.

На следующий день после разговора Горячего Пирога с Джендри он появился один, чтобы приготовить утренний завтрак для оружейной. "Где Арья?"

"Она злится на меня", - сказал он с опущенным взглядом.

"Почему?" Спросил Горячий Пирог, наполняя корзину хлебом для оружейной.

Джендри оглядел шумную кухню и покачал головой: "Не важно. Скажи ... приготовь маленькую корзиночку для Арьи. Я отнесу ее ей ".

"Думал, она на тебя разозлилась?"

У него снова был тот упрямый вид. "Она будет голодна. Возьми и бекона. Скажи им, что это для леди Старк ".

Той ночью, незадолго до захода солнца, он нашел Джендри возле оружейной, который мыл руки от угольной пыли в корыте с водой. "Она все еще злится на тебя?"

Он ухмыльнулся. "Нет". И больше ничего не сказал.

Вскоре после этого сестра Арьи Санса и еще одна девушка из Винтерфелла появились в Харренхолле с сестрой короля и крупным мужчиной с уродливым обожженным лицом, которого Джендри называл Гончим. Арья ненавидела его, Пирожок знала это. Она рассказала им историю о том, как ее лютоволк укусил Джоффри и как она бросила его меч в реку. А потом Гончая убила своего друга, который был подручным мясника.

Затем лорд Старк вернулся. Однажды, вскоре после того, как Пирожок увидел Джендри, и тот, казалось, был на вершине блаженства, так широко он улыбался.

"Что теперь случилось?" Спросила его Пирожок.

"Лорд Старк сказал, что Арья помолвлена с кем-то по имени Фрей".

"О", - растерянно сказал Пирожок. "Я думаю,…это хорошо…для нее. Поэтому ты счастлив? За нее?"

"Нет", - сказал он, а потом все выплыло наружу, как Арья поссорилась с ним, как он признался, что у него есть к ней чувства, как она сначала испугалась, а потом сказала, что им следует забыть об этом, притвориться, что они никогда об этом не говорили. Потом лорд Старк узнал.

"Боги!" Тихо сказал Пирожок, оглядываясь по сторонам, чтобы убедиться, что никто не подслушивает. "Он собирается тебя наказать?"

"Нет! Он на моей стороне!"

"Это хорошо! Но ... она помолвлена. Не так ли?"

"Она ненавидит это, - сказал лорд Старк. Сказала, что сначала сбежит".

"Это нехорошо".

"Нет ... но ... он сказал мне, что я ей тоже нравлюсь!"

Пирожок рассмеялся, радуясь, что его друг счастлив. Затем ему в голову пришла плохая мысль. "Она высокородная".

Лицо Джендри вытянулось, и Хот Пай почувствовал себя неловко, но это было так. "Да ... это она", - тихо сказал Джендри.

"Прости".

"Нет ... мы ничего не можем с этим поделать. Думаю,…Я не знаю, что произойдет. Может быть, я просто веду себя глупо. Может быть, мне следует забыть о ней ".

Нет, никто не знал, что произойдет, это точно, Горячий Пирожок знал. Полгода назад Горячий Пирожок и представить себе не мог, что будет делать то, что он делает сейчас или что он сделал раньше. Горячий Пирожок видел, как умирают люди. Он видел, как умерла его мама. Он видел, как умер Ломми, и похоронил его. Его выгнали из дома, который он знал всю свою жизнь, выгнали на улицу, он стал вором, был арестован, был вынужден вступить в Ночной Дозор, чтобы спасти свою жизнь, сражался в битвах и даже помог убить человека.

А потом для Горячего Пирога пришло время решать свое будущее. Чем больше Горячий Пирог думал об этом, тем больше ему не хотелось снова отправляться в дорогу. В Харренхолле по большей части было безопасно и комфортно. У него была теплая постель и еда. Дорога будет опасной, холодной, и, возможно, еды не будет. Или, по крайней мере, немного. Кроме того, в Винтерфелле было холодно даже летом. Горячий Пирожок родился и прожил в Королевской гавани всю свою жизнь. Он привык к теплу. И приближалась зима, как он не раз слышал от лорда Старка. Это решило все за него. Он остался бы в Харренхолле.

Однажды вечером Арья пришла к ним после ужина, вскоре после того, как ее отец вернулся из Риверрана, и сказала, что они уезжают на следующий день. Пирожок знал, что должен сказать Арье и Джендри прямо сейчас.

"Не думаю, что я приду", - быстро сказал он им, пока не потерял мужество.

Они посмотрели на него с удивлением. "Ты идешь", - сказала Арья, как будто это было последнее слово.

"Нет ... извини ... просто я устал убегать. Я просто хочу остаться здесь".

"Ты идешь!" - Ты идешь! - повторила Арья громче, а затем просто в гневе развернулась на каблуках и пошла к башне, где она остановилась.

Джендри посмотрел на него и покачал головой. "Ты должен пойти с нами".

"Прости", - это все, что смог сказать Горячий Пирожок. Он чувствовал себя плохо, но все равно хотел остаться..

"Я тоже устал убегать", - сказал ему Джендри. "Но я все равно иду".

"У тебя есть причина уйти. Она".

Он покраснел. "Да. Но ... здесь все еще война. У власти по-прежнему Ланнистеры. На Севере будет безопаснее".

"И холоднее".

Джендри немного рассмеялся. "Это тоже. Может, сон поможет тебе больше думать об этом".

Пирожок покачал головой. "Я так не думаю. Спокойной ночи".

Когда на следующее утро им пришло время уезжать, он увидел, что Арья все еще злится. Она умоляла его уйти, и, наконец, когда он отказался, она сказала, что он не может нарушить свое обещание лорду. Но ее отец сказал, что Хот Пай не давала такого обещания. В конце концов, она просто ударила его по руке, велела вести себя хорошо и ушла. Джендри тоже был недоволен, но он пожал руку Пирожку своей большой сильной правой рукой и пожелал ему всего наилучшего. Лорд Старк был добрее всех, сказав ему, что у него всегда найдется место в Винтерфелле, если он захочет. От доброты этого человека, который был одним из великих лордов Семи королевств, Горячий Пирог чуть не подавился. Горячий Пирог пожалел, что у него нет такого отца, как лорд Старк.

А потом они ушли, и вскоре все пошло наперекосяк, и впервые он пожалел, что не поехал с ними. Но это был не последний раз, когда он так думал.

Вскоре Пес и принцесса Мирцелла ушли с большой группой солдат. А потом тот, кого они называли Горой, сир Грегор Клиган, вошел с Варго Хоатом на веревке, и Горячий Пирог был счастлив увидеть Козла, поставленного к нему на колени. Они слышали крики Козла, пока Гора мучила его несколько дней и ночей. Каждый раз, когда Козел кричал, Горячий Пирог чувствовал, что это справедливость для Ломми и всех других маленьких людей, которым Козел и его люди причинили вред.

Но мнение Пирожка о Горе изменилось, когда Бес, Бронн, Подрик, Шаи и многие другие ушли. Они поставили сира Грегора Клигана во главе, и тогда начался террор.

В первый же день после того, как Бес покинул небольшую группу верных людей сира Грегора, они начали вести себя как настоящие лорды, требуя лучшей еды и вина и уводя в свою постель любую женщину, которую хотели. Сир Грегор ничего не сделал, чтобы остановить их, и оставшиеся там люди Ланнистеров тоже ничего не сделали. Одна из старейших служанок леди Уэнт отправилась на Гору, чтобы сказать, что такими темпами запасы еды скоро иссякнут. Гора согласился и сократил рационы для всех, кроме своей маленькой группы верных последователей. Затем он приказал повесить слугу за шею на главных воротах за то, что у него хватило наглости сказать ему правду. После этого никто не разговаривал с сиром Грегором без крайней необходимости.

Последовали новые инциденты, в ходе которых драки между людьми Горы и Ланнистерами разрешались мечами и кинжалами. Когда один из людей Ланнистеров убил одного из людей сира Грегора, Сир Грегор убил человека Ланнистеров одним ударом своего массивного меча. После этого никто из Ланнистеров не бросал вызов сиру Грегору.

Старый мейстер Харренхолла был следующим, кто ощутил гнев Горы. Горячий Пирог и остальные слышали шепот о головных болях Горы. Когда он спал, никто не должен был шуметь или каким-либо образом беспокоить его. Они также слышали, как он пил маковое молоко, как будто это было вино или эль. Вскоре запасы макового молока у мейстера закончились, и сир Грегор приказал мейстеру сделать запасы на три дня в наказание за то, что он не смог сохранить больший запас. Его люди насмехались над мейстером, говоря, что собираются отрезать ему нос, выпотрошить и скормить монстрам, которые, как все говорили, обитают в Божьем Глазу. Они напились и забросали его конским навозом, а затем забросали его собственной мерзостью, когда мейстер больше не мог контролировать свой кишечник. После трех дней этого сир Грегор отпустил его и сказал Лукану и еще нескольким большим людям отвести его в баню, потому что от него так сильно воняло. Мейстер опустился на колени, поблагодарил его и попросил прощения. За это сир Грегор сильно пнул его, и мейстер больше ничего не сказал, пока они тащили его без чувств в баню. Позже кузнец Лукан сказал, что они, вероятно, убили бы мейстера, но он не думал, что сир Грегор или кто-либо из его людей умеет читать и писать.

После того, как маковое молоко закончилось, сир Грегор пришел в ярость и ходил по замку в ужасно скверном настроении, ударяя любого, кто двигался слишком медленно или производил слишком много шума, на его вкус. Возможно, так продолжалось бы какое-то время, но затем пришло известие, что король Станнис идет походом на Харренхолл. Гарнизон начал еще больше укреплять оборону и готовиться к осаде, и Горячий Пирожок понял, что война снова настигла его. Как бы он хотел отправиться на север вместе с остальными!

Сир Грегор на самом деле казался счастливым, что война снова приближается к ним, сказал старый Лукан. Сир Грегор принес свои доспехи и меч в ремонт и для разнообразия был в хорошем настроении. Лукан сказал, что он был человеком, которому нравилось убивать. Он сказал Пирожку, что испытывал те же чувства к брату Горы, когда был здесь.

"Некоторым мужчинам просто нравится видеть кровь и причинять боль другим", - сказал ему Лукан. "Не знаю почему. Думаю, боги создали их такими".

Сир Грегор, возможно, и был счастлив, но все остальные были напуганы. Когда он ходил по замку, разнося горячий пирог с хлебом, не один человек из Ланнистеров сказал, что им следует убираться на запад, пока у них есть такая возможность.

И все же некоторые из слуг были немного рады приезду Станниса, потому что они знали, что эти несколько Ланнистеров никогда не смогут выстоять против целой армии. Затем король Станнис вернул бы замок леди Уэнт, и жизнь вернулась бы в нормальное русло.

Однажды утром Горячий пирог и мечты всех остальных о свободе были разбиты вдребезги. Он был в оружейной, чтобы доставить еду, когда Лукан отвел его в сторону, пока остальные доедали свою скудную трапезу.

"Парень, скажи тем, кто работает на кухне, чтобы были готовы уйти в любой момент", - быстро сказал ему старый кузнец.

"Почему? Что происходит?"

"Старый мейстер был здесь, чтобы повидаться со мной. Вчера у него была птица. Бес и маленький мальчик Кинг приказали сиру Грегору покинуть Харренхолл, предать его огню и отправиться на запад, к Золотому Зубу."

"Ты имеешь в виду, что…уходил с ними?" Он никогда не слышал о месте под названием "Золотой зуб".

Лукан покачал головой. "Нет, парень. У них нет еды для лишних ртов. И мы были бы для них обузой, поскольку у нас нет лошадей".

"Значит ... мы останемся здесь и будем служить королю Станнису?"

Но Лукан покачал головой. "Нет, мы не будем. Гора хочет предать нас мечу первыми. Мейстер слышал, как он говорил это одному из своих людей, тому парню Полливеру. Сказали, что сделают это ночью, когда все должны будут спать. Так меньше проблем. Вытащат нас из постелей, выпотрошат всех и не оставят королю Станнису ничего, кроме трупов и сожженного замка. "

Горячий Пирог чуть не описался в штаны, когда услышал это. "Но ... мы рабочие!…мы им нужны! Кто будет печь хлеб утром?"

"Возьми себя в руки, парень!" Сказал Лукан, взяв его за плечи. "Мы простые люди и ничего не значим для сэров и высоких лордов! Ты должен рассказать остальным. Мы отправляемся, как только стемнеет."

"Как? Где?"

"За задними воротами".

"Его охраняют почти каждую ночь".

"Да", - сказал Лукан. "Так оно и есть. Но мы должны найти способ избавиться от охранника. Или убить его ".

"А как же канализация?" Предложил Пирожок, внезапно вспомнив, как Арья рассказала ему, как она узнала от своего отца, что Бронн и Подрик захватили замок.

"Может быть", - задумчиво сказал Лукан. "Бронн, человек Беса, вошел тем путем. Может быть, мы сможем выйти. Когда я был здесь мальчиком, меня однажды послали туда почистить их. Я до сих пор помню запах. Но я также помню, где находится вход. "

"Куда мы пойдем после этого?"

Лукан покачал головой. "Точно не знаю. Но мы не можем оставаться здесь, иначе мы будем мертвы".

"Лорд Старк предложил мне место в Винтерфелле", - сказал Пирожок. "Если бы я только поехал с ним!"

"Может быть, еще не слишком поздно. Лорд Старк хороший человек. Может быть, у него найдутся места для всех нас".

"Это долгий путь на север, как сказала мне Арья".

"Да, это правда", - ответил Лукан, потирая щетинистый подбородок. "Передай остальным, что мы возьмем с собой как можно больше еды. Это будет долгая прогулка, куда бы мы ни отправились. "

Горячий Пирог вернулся на кухню и вскоре рассказал об этом пожилой женщине, которая отвечала за дом. Сначала она нахмурилась на него и сказала, что он сумасшедший, но когда он сказал ей, что это Лукан рассказал ему, она начала верить ему. Пожилая женщина собрала их всех в задней части дома, в их спальнях.

Объяснив, что происходит, и заставив замолчать тех немногих, кто начал пищать или кричать, злобным взглядом и несколькими резкими словами, она отдала им все приказы. К счастью, Гора не была такой осторожной, как Сир Армори, и на кухнях или складах не было охраны. Они собрали столько еды, сколько осмелились, не вызывая никаких подозрений. А потом они ждали, и день, казалось, тянулся вечно, поскольку им все еще нужно было приготовить еду для гарнизона, Горы и его людей.

Горячий Пирог все еще доставлял хлеб гарнизону, и ему казалось, что люди Ланнистеров понятия не имели, что они скоро уйдут. Они все еще ремонтировали стены, прицеливались из катапульт, тренировались на прикладах для стрельбы из лука и точили свои мечи и кинжалы. Патрули все еще выходили из главных ворот, и приходили другие патрули. В оружейной было так же оживленно, как и всегда, когда Горячий Пирог принес им немного черствого хлеба и немного меда, которые ему удалось раздобыть днем.

"Да, они выглядят занятыми", - сказал Лукан. "Возможно, Гора еще не рассказала людям Ланнистеров о плане".

Когда Горячий Пирог пересекал двор возле конюшен со своей пустой корзинкой для хлеба, один из людей Горы остановил его. Это был Полливер, и у него была неприятная сторона характера, как и у остальных людей сира Грегора.

"Ты, толстяк!" - крикнул он. Горячий Пирог застыл как вкопанный, дрожа и гадая, что он сделал не так. Он повернулся, опустил голову и ничего не сказал.

"Возьми немного хлеба и следуй за мной", - сказал ему Полливер. "Давай быстрее!"

Горячий пирог сказал только "да" и поспешил на кухню, Полливер последовал за ним. Горячий пирог набрал полную корзинку хлеба, пока Полливер стоял рядом и жевал сочную куриную ножку. Горячий Пирог целую вечность не ел куриную ножку, и при виде ее у него потекли слюнки.

"Хватит", - сказал ему Полливер, бросая кости на пол. "Убери их".

Он последовал за Полливером к главным воротам, а затем они пошли налево, быстро направляясь к небольшим холмам недалеко от замка. Горячий Пирожок пыхтел, стараясь не отставать, и Полливер сказал ему, что отрежет ему член, если он не будет отставать. Горячий Пирожок был напуган. Он знал, что Полливер сделает это. Он убил человека Ланнистеров во время игры в кости и слышал истории о том, как Полливер изнасиловал одну из служанок, которая отказалась лечь с ним в постель.

Вскоре они нашли троих Ланнистеров, сидящих вокруг костра. Горячему Пирогу было приказано дать им буханку хлеба, и он так и сделал, а затем они продолжили идти и наткнулись еще на трех мужчин и еще один костер, и он раздал еще хлеба. Дальше они разошлись по другим группам мужчин, и к тому времени, как они закончили, хлеб закончился, а было уже поздно, солнце клонилось к горизонту.

Вернувшись в замок, Горячий Пирог быстро добрался до Лукана и рассказал ему, что он видел.

"Выставьте охрану", - сказал Лукан. "На случай, если король Станнис пойдет той дорогой. Они были на западе?"

Пирожок подумал об этом и вспомнил, где находится солнце. "Да, на западе. И, может быть, на севере тоже".

"Держу пари, они продвинулись дальше на восток. Убедись, что король Станнис не засылает шпионов или разведчиков слишком близко. Верно. Значит, мы не можем идти ни на запад, ни на север, ни на восток ".

"Куда мы тогда пойдем?"

"На юг ... вдоль берега Ока Богов. Сначала немного на восток, а затем прямо на юг. Затем Королевский тракт, и, возможно, мы найдем короля Станниса".

Пирожок подумал, что это хорошая идея. Король защитит их. Он был королем. Короли должны были защищать простых людей от таких людей, как Гора, Полливер и остальных.

Вскоре после этого наступила ночь. Гора и его люди обычно ужинали в "Соларе горы", бывшем "соларе леди Уэнт", в то время как мужчины Ланнистеров ели в большом зале или на своих постах. Некоторым девушкам пришлось прислуживать, и им было бы трудно уйти, но вскоре после того, как время ужина подходило к концу, им удалось одна за другой ускользнуть.

Лукан приказал им собраться в старой башне, в которой никто не жил. В конце концов собралось почти пятьдесят человек, а затем, когда пришел старый мейстер, он сказал Лукану, что они больше не могут ждать отставших, потому что скоро кто-нибудь заметит отсутствие всех рабочих.

У Лукана была лампа, а у другого старого кузнеца была еще одна, и они зажгли лампы. У Лукана на поясе был короткий меч в ножнах и большой молот. Другие кузнецы и их подмастерья тоже были вооружены, и Лукан взял еще немного оружия и раздал им. Хот Пай получил длинный кинжал, почти короткий меч. Большинство кухонных работников также взяли с собой ножи. У большинства из них также были мешки за спиной с едой. У немногих были какие-либо личные вещи, и Лукан сказал им оставить свои вещи здесь, потому что они путешествовали налегке и не нуждались ни в чем, что могло бы замедлить их продвижение.

"Если они найдут нас, мы не сдадимся без боя", - сказал им Лукан. "Если кто-нибудь попытается остановить нас, выпотрошите его, потому что они сделают то же самое с вами".

Горячий Пирог сглотнул, и в тусклом свете он смог разглядеть множество лиц, полных страха. Лукан пошел, сказал им следовать за ним, и они пошли. Он повел их по коридорам, заполненным пылью и паутиной. Через некоторое время они подошли к двери, и Лукан вошел, а через несколько минут вышел снова.

"Правильно. Это вход в канализацию. Ужасная вонь, но мы с этим смиримся. Вниз ведет скользкая каменная лестница, так что следите за ногами. И не забывай о крысах. Они не будут беспокоить тебя, если ты не будешь беспокоить их. "

Горячий Пирог снова сглотнул. Затем он подождал, казалось, целую вечность, а затем настала его очередь спускаться в канализацию. Он спустился по узкому квадратному отверстию в полу, пошарил ногами и нашел каменную лестницу. Он медленно спускался вниз, и запах ударил ему в нос, а сердце дрогнуло, но он сделал это и вскоре оказался на дне в глубоких сточных водах. Теперь вонь стала невыносимой, и не одного человека перед ним тошнило, и он услышал, как кого-то стошнило.

"Продолжайте двигаться!" Сказал им Лукан, стоя там со своей лампой. Впереди их вел другой кузнец, а Пирожок просто следовал за ним, стараясь держаться поближе к идущей впереди, молодой служанке, не старше его. В темноте он слышал, как она плачет.

"Все будет хорошо", - сказал он ей, больше для того, чтобы подбодрить себя, чем ее. "Мы скоро выйдем. Это недалеко".

"Я боюсь крыс", - сказала она со всхлипом.

"Я тоже", - сказал ей Пирожок. "Но у нас есть ножи и мечи, так что они нас не побеспокоят".

Казалось, она перестала плакать после того, как он это сказал. Они немного помолчали, пока двигались, уровень воды стал ниже, а пол пошел под уклон.

"Ты горячий пирожок", - сказала девушка в темноте.

"Да".

"Я Шейла", - сказала она, и тогда Пай поняла, кто это был. Она была одной из девушек, за которыми охотились люди Горы, и Пай была уверена, что Полливер изнасиловал именно ее. Однажды она вернулась после раздачи еды жителям Горы, ее одежда была порвана, у нее была рассечена губа, и она не переставала плакать. Пожилая женщина отвела Шейлу в заднюю часть кухни и велела остальным заниматься своей работой. После этого пожилая женщина держала Шейлу на кухне, насколько это было возможно.

"С нами все будет в порядке, Шейла", - сказал он. "Лукан вытащит нас. Тогда мы найдем короля, и он защитит нас".

"Я надеюсь, что он убьет всех Ланнистеров", - внезапно сказала она в гневе, и Хот Пай пожелал того же.

Вскоре Пирожок понял, что люди впереди больше не двигаются. "Что происходит?" он спросил Шейлу.

"Я не знаю".

Как раз в этот момент вернулся другой кузнец. Он встретил подходившего Лукана.

"Он заблокирован!" - сказал другой старый кузнец.

"Черт возьми", - выругался Лукан. "Давай посмотрим".

Он пошел вперед с несколькими другими сильными мужчинами. Вскоре Горячий Пирог услышал звуки, похожие на удары, но они казались странно тихими. Он пошел дальше и вскоре увидел, что Лукан и остальные ломают железные ворота, которые были поперек входного туннеля канализации. Лукан и еще один кузнец, обернув свои молотки тканью, били по железным прутьям ворот там, где они были воткнуты в кирпичные стены. Это заняло некоторое время, но вскоре они сделали открытие, и один за другим люди выскользнули из своей вонючей тюрьмы.

Снаружи погасили лампы, они остановились и вдохнули прохладный ночной воздух. Небо было ясным, и при свете звезд и луны все было хорошо видно. Горячий Пирог услышал шум воды и подошел к краю Ока Богов.

"Думаешь, там действительно есть монстры?" Спросила Шейла, стоя рядом с ним.

"Надеюсь, что нет", - сказал он. Он повернулся, чтобы посмотреть на нее. При свете дня он знал, что она невзрачна, но у нее красивые каштановые волосы, карие глаза и приятная улыбка. Она доходила ему до плеча и была очень худой. Она улыбнулась ему.

"Спасибо, что помогли мне там".

Пирожок тоже улыбнулся, а затем сморщил нос. "От нас все еще воняет".

"Я знаю, что поможет", - сказала она и направилась к озеру. Горячий Пирог хотел остановить ее, но она только рассмеялась, и вскоре другие тоже отправились в озеро, чтобы смыть зловоние со своей одежды. Горячий пирог тоже подали, было холодно, и он боялся монстров, но был рад немного почиститься.

Стоя по колено в воде, он оглянулся назад, и ему показалось, что над ними навис массивный черный утес, великий утес Харренхолл. "Я надеюсь, что никогда сюда не вернусь", - сказал он.

"Я родилась здесь", - сказала ему Шейла.

"У тебя здесь есть родственники?" Спросил Пирожок.

"No...my мама была служанкой, как и я. Но она умерла несколько лет назад. Мой отец…он был солдатом леди Уэнт. Он умер, когда Бес захватил замок ".

"Мне жаль", - сказал Пирожок, и больше он ничего не мог сказать, чтобы улучшить ситуацию. Слишком много детей без матерей и отцов. Вот и все, что делает война. Она разрушает семьи.

Как раз в этот момент появился Лукан. "Все здесь? Верно. Тогда выбираемся из озера и отправляемся".

Пирожок догадался, что они направились на восток, потому что слева от них все еще был черный утес Харренхолл, а Око Богов - справа. Он не был точно уверен, что это восток, потому что он был городским парнем и знал улицы лучше, чем озера, поля, леса и тому подобное. Но Лукан сказал, что они пойдут на юг, и он знал, что перед этим им нужно было немного свернуть на восток.

Внезапно они снова остановились, и Пирожок вскоре понял почему. Впереди они увидели пристань, которая вела в Око Богов. Там не было лодок. Но неподалеку горел небольшой костер и там было несколько человек.

"Лежать!" Лукан зашипел, и вскоре все они распластались на песчаной почве у кромки воды. Впереди Лукан прошептал несколько приказов, и вскоре Лукан и еще семь или восемь человек выползли наверх. После того, что казалось вечностью, Горячий Пирог услышал звуки боя, удар стали о сталь, крики мужчин, а затем тишину.

Когда остальные добрались до пристани, они испытали шок. Двое Ланнистеров были мертвы. Но Лукан был тяжело ранен, рана от меча попала ему в живот.

Пожилая женщина с кухни опустилась на колени рядом с ним и взяла его за руку. "Ты старый дурак", - сказала она со слезами на глазах. "Ты старый дурак".

"Да, это я", - выдохнул Лукан, его глаза остекленели от шока.

Старый мейстер бросил один взгляд на свою рану, а затем покачал головой. "С этим ничего не поделаешь, мой друг. Жаль, что у меня нет макового молока, но ..."

"Да. Не волнуйся", - сказал Лукан, скривившись. "Где пай-мальчик? Горячий пирог?"

Пирожок опустился на колени рядом с ним и увидел в лунном свете ужасную рану у него на животе. "Я здесь. Пожалуйста, не умирай".

"Мое время, мальчик. Послушай, - выдохнул Лукан. "Найди короля. Скажи ему, что знаешь лорда Старка. Скажи ему ... что знаешь Джендри".

"Джендри? Почему? Ты знаешь ...?" Но Хот Пай не мог сказать этого здесь, среди этих людей.

Лукан все понял. "Да ... я знаю, кто он. Однажды я слышал, как он и леди Старк спорили об этом. И он похож на своего отца, когда тот в молодости играл здесь на турнире. Скажи королю, что ты друг Джендри. Он позаботится о тебе. И об этих других. Скажи ему ... " он замолчал, когда боль исказила его лицо. "Скажи ему, что они хорошие люди".

Лукан испустил последний вздох, его тело содрогнулось, а затем он умер. Пожилая женщина заплакала и положила голову ему на грудь. Шейла и некоторые другие тоже плакали.

"Пойдем", - сказал мейстер немного погодя. "Мы, должно быть, будем далеко от Харренхолла, когда сир Грегор узнает, что мы уехали".

Пожилая женщина протестовала, что они должны похоронить Лукана, но мейстер в конце концов убедил ее, что на это нет времени. Она сложила руки Лукана на груди, обхватив его мертвыми пальцами молот, и после того, как они произнесли небольшую молитву за его душу, они оставили его на пристани.

Они долго шли вдоль берега озера, другой старый кузнец впереди с несколькими сильными мужчинами и мальчиками, с оружием наготове. Но они больше не видели ни костров, ни людей Ланнистеров. К рассвету они смертельно устали, остановились, немного поели и выпили воды из небольшого ручья, впадающего в озеро. Им также потребовалось время, чтобы еще немного почистить.

Они ненадолго заснули, а затем снова встали и продолжили прогулку. Вскоре они добрались до места, где берег стал скалистым, а затем перед ними появилось несколько небольших утесов, вода доходила прямо до них, поэтому они направились вглубь острова. Через короткое время они вышли на поля каких-то фермеров. Один старик склонился над мотыгой на кукурузном поле, и после того, как они убедили его, что пришли не грабить или убивать его, он указал дорогу к Королевскому тракту.

После того, как они покинули поле фермера, старуха и старый кузнец поспорили, идти им на Королевский Тракт или нет.

"Люди Ланнистеров на Королевском тракте!" - крикнула она ему.

"Как и король Станнис", - сказал старый кузнец. "Лукан сказал, что мы должны найти короля".

Они, наконец, решили прогуляться рядом с Королевским трактом, но не по нему. Вскоре этот план отошел на второй план, поскольку местность возле Королевского тракта была неровной и изобиловала полями, заборами и небольшими лесными массивами. К полудню, наскоро перекусив и еще раз немного отдохнув, они были на Королевском тракте, направляясь на юг.

Горячий Пирог ухмылялся, когда они с Шейлой шли бок о бок. День был прохладный, солнечный, с легким ветерком в воздухе. Возможно, он направлялся домой, обратно в Королевскую гавань. Затем улыбка исчезла с его лица, когда он вспомнил, что Королевская Гавань была наполовину разрушена, и у него там больше не было ни семьи, ни кого-либо еще.

Он все время оглядывался через плечо, и, наконец, Шейла спросила его, что он делает.

"Предполагается, что я отправлюсь на север", - сказал он. "Лорд Старк сказал, что я могу отправиться в Винтерфелл".

"Я знаю", - сказала она ему. "Все говорили, что ты был идиотом, раз остался".

"Что? Как ты узнал?"

"В Харренхолле нет секретов", - ответила она. "Я знаю, что леди Старк и Джендри были твоими друзьями. Он нравился всем девушкам. Но они шептались, что он положил глаз только на леди Старк".

"Это неправда!" Сказал Пирожок, прежде чем смог остановить себя.

"Как скажешь", - ответила Шейла с усмешкой, заставившей Пирожка подумать, что она думает, что он лжет. Что, конечно, и было правдой.

Горячий пирожок собирался ответить, когда внезапно сзади них раздался крик одного из мужчин, которые были их арьергардом. "Кавалерия! Ланнистеры!" он крикнул.

"Боги!" Горячий пирожок воскликнул и еще раз подумал, каким глупцом он был, что не поехал в Винтерфелл. Да, они были вооружены, но они не могли противостоять кавалерии. Даже Горячий Пирог знал это. Потом времени на раздумья больше не было. Все кричали, бежали и разбегались кто куда. Шейла схватила его за руку.

"Давай!" - закричала она, ее глаза расширились от страха. Она оттащила его с дороги, и они бежали, бежали и вскоре добрались до зарослей кустарника, упали в них и лежали там, тяжело дыша. Шейла стояла прямо напротив него и уткнулась лицом в его плечо.

"Не дай им забрать меня снова", - прошептала она, и он почувствовал, как она дрожит.

"Здесь мы будем в безопасности", - сказал он, но не чувствовал себя в безопасности.

Теперь Горячий Пирожок мог слышать топот лошадиных копыт, а затем раздался крик, и он закрыл глаза и желал, и желал, и желал, но ни одно из его желаний не сбылось, потому что топот лошадей приближался к тому месту, где они были.

"Я видел, как кто-то подходил сюда", - произнес голос, и Пирожку показалось, что он знает этот голос. Это был Полливер.

"Я посмотрю в эту сторону", - раздался другой голос, а затем он услышал, как от них удаляется лошадь.

Пока Шейла дрожала, Горячий Пирог схватил свой длинный кинжал и держал его в вспотевших руках. Звук шагов приблизился, а затем кусты раздвинулись, и Пирожок с криком прыгнул на Полливера.

Но он был настоящим бойцом, а Горячий пирог был просто Горячим пирогом, толстым парнем с кинжалом, а Полливер носил доспехи и длинный меч и был больше и сильнее. Удар кинжалом Горячего Пирожка сильно промахнулся, и Полливер просто ударил его наотмашь бронированной перчаткой и одновременно рассмеялся. Горячий Пирог пошатнулся от удара и почувствовал, как хрустнули зубы, когда он упал на землю. Он лежал без чувств.

"Так, так", - сказал Полливер. "Малышка Шейла. Думаю, я попробую тебя еще раз. Прежде чем убью тебя и твоего толстого друга".

"Нет ... нет ... пожалуйста ..." - закричала Шейла, а затем Полливер зарычал, а затем раздался звук рвущейся ткани, и она закричала.

Горячий Пирожок пытался встать, пытался восстановить свой разум и тело, когда услышал, что борьба происходит прямо рядом с ним.

"Остановись ... пожалуйста ... остановись...Я сделаю все, что угодно...пожалуйста", - умоляла Шейла.

"Я знаю, ты сделаешь все, что угодно", - сказал Полливер, и Пирожок услышал похоть в его голосе. "Открой рот, девочка. Сделай меня счастливым, и я, возможно, оставлю тебя в живых".

Вот и все для Горячего пирога. Он каким-то образом нашел в себе силы, встал на колени, и на земле оказался его кинжал. В мгновение ока он был у него в руке.

Полливер стоял спиной к "Горячему пирогу" в спущенных бриджах, а Шейла стояла перед ним на коленях в разорванном платье. Она еще не брала его в рот, но плакала и, казалось, смирилась со своей судьбой.

Его спина была полностью защищена, но его ягодицы и ноги - нет, и на них напали как на Горячий пирог. Он закричал и глубоко вонзил кинжал в левую ягодицу Полливера, и крик Полливера был одной из самых приятных вещей, которые Горячий Пирожок слышал за всю свою жизнь.

Полливер упал в агонии, и Горячий Пирог наносил ему удары снова и снова, он плакал и хватал ртом воздух, а затем его кинжал попал в незащищенное горло врага. Полливер задыхался, задыхался еще немного и умер, захлебнувшись собственной кровью.

"Он мертв", - сказала Шейла немного погодя.

Пирожок ничего не сказал, все еще хватая ртом воздух. Он посмотрел на нее, и в ее глазах были слезы, а такого взгляда он никогда в жизни не видел ни у одной девушки. Он думал, что это любовь, и, должно быть, так оно и было, потому что в тот момент он чувствовал то же самое.

Горячий Пирог вытер руки от крови о траву и подобрал меч Полливер. "Пошли", - сказал он и помог ей подняться. Он протянул Шейле кинжал.

"Где остальные?" Шейла спросила с беспокойством. Они еще не были вне опасности.

"Не знаю", - сказал Пирожок, его глаза забегали по сторонам. "Нам лучше уйти с дороги".

Они только что покинули территорию возле кустов и направлялись к группе деревьев, когда услышали это, топот лошади.

Ланнистер мужчина зарядки по полю в их сторону, его меч высоко поднят. "Беги!" Горячий пирог кричали и Шейла больше не нужны поощрение и снял на подставку из дерева.

Пирожок не был бойцом, но он знал, что если он тоже побежит, они оба умрут. Но если он встанет и будет сражаться, Шейла может уйти. Из-за радости, которую он получил от взгляда девушки, который длился всего мгновение, Горячий Пирог стоял на своем и приготовился умереть. Он не хотел умирать, знал, что в душе он трус, но в тот момент он знал, что должен что-то сделать для девушки. Когда конь и всадник с большим мечом в руке приблизились к Горячему Пирогу, последняя мысль, промелькнувшая в его голове, была о том, что ему следовало отправиться в Винтерфелл.

Но это была не его последняя мысль. Внезапно всадник закричал и упал с лошади со стрелой глубоко в спине. Он лежал, корчась от боли, нащупывая свой меч, который выронил при падении. Прежде чем всадник смог достать свой меч и подняться, Горячий Пирог рубанул мечом Полливера, перерезал мужчине шею, и он умер.

Затем он огляделся и увидел множество людей и лошадей, и они несли желтое знамя с огненным сердцем. Они были повсюду, преследовали людей Ланнистеров и убивали их, окружали простых людей и помогали им.

Трое из них пешком с луками подошли к Пирожку, держа луки наготове и направив их на него. Пирожок выронил свой окровавленный меч и протянул руки.

"Откуда ты, мальчик?" - спросил один, бородатый и выглядящий старше остальных. На нем были кожаные доспехи с шипами, а на боку, как и у остальных, висел короткий меч.

У Пирожка не нашлось слов, он был так потрясен таким поворотом событий и своей близкой смертью. Затем рядом с ним оказалась Шейла. "Мы приехали из Харренхолла", - быстро сказала она. "Гора и его люди собирались убить нас, поэтому мы сбежали прошлой ночью. Они планируют уйти и предать это место огню".

Луки были опущены. Один из них нашел тело Полливера. "Ты убил его?" - спросил он, и Пирожок кивнул.

"Он напал на девушку".

Мужчина плюнул на тело Полливера. "Отбросы Ланнистеров".

Один из лучников, тот, что постарше, осмотрел одежду Шейлы и увидел, в каком она состоянии. "Пойдем, дитя. Ни один мужчина в армии короля Станниса не причинит тебе вреда".

"Наверняка", - сказал другой со смешком. "Или их кастрируют. Или того хуже".

Когда они возвращались на Королевскую дорогу, Горячий Пирог внезапно вспомнил слова Лукана. "Мне нужно увидеть короля Станниса. Он здесь?"

Ведущий посмотрел на него, прищурившись. "Да. Немного погодя. Почему?"

"Я ... я знал лорда Старка. И ... я многое знаю о том, что происходит в Харренхолле".

Лучник мгновение рассматривал его. Как раз в этот момент к нему подошел крупный мужчина в кольчуге верхом на лошади. "Что это?" - спросил он, и остальные склонили к нему головы.

"Они утверждают, что сбежали из Харренхолла, милорд", - сказал старший лучник. "Говорят, что Гора здесь главная, и он планирует покинуть Харренхолл и сжечь его".

"Очень хорошо", - сказал лорд. "Собери их всех и приведи. Король захочет поговорить с ними".

Вскоре они вернулись на Королевский тракт. После коротких бесед с другими выжившими Горячий Пирожок понял, что им с Шейлой повезло. Мейстер, старуха с кухни и старый кузнец были мертвы, как и десять других. Если бы не появились люди короля Станниса, они все были бы мертвы.

Пока они стояли рядом с роудом, отдыхали и ели, а некоторые немного оплакивали своих погибших друзей, мимо промаршировала армия. Впереди была кавалерия, лучники и пешие латники, а затем появились осадные машины и множество повозок с продовольствием. Все было упорядочено и точно, и Горячий Пирог и остальные смогли почувствовать силу этого нового короля. Через короткое время на дороге появился сам король Станнис. Пирожок никогда раньше не видел короля вблизи, несмотря на то, что прожил в Королевской гавани всю свою жизнь. Станнис был худым, почти лысым и имел мрачный вид. Поверх кольчуги на нем была броня с огненным символом, а на боку висел длинный меч. Рядом с ним на лошади сидела женщина, одетая во все красное. Она была странным образом красива, как будто от слишком долгого взгляда на нее болели глаза.

Лорд, который разговаривал с ними, подошел к Станнису, и вскоре король сошел с дороги и слез с лошади, и многие другие сделали то же самое. Принесли складной стул, и Станнис сел на него, красная женщина стояла справа от него, а вокруг него было много рыцарей и лордов. Пока это продолжалось, армия продолжала маршировать мимо. Вскоре был вызван Горячий Пирог и остальные. Подойдя к королю Станнису, они все опустились на одно колено и склонили головы.

"Кто ваш лидер?" Станнис спросил, но никто не ответил, все испугались, опустив глаза в землю. Все их лидеры были мертвы. Король терял терпение. "Пойдем, у меня нет на это времени. Расскажи мне, что ты знаешь".

Внезапно Пирожок обнаружил, что поднимает глаза, сам не зная почему. "Да. Ты. Говори", - сказал Король. "Встань. Как тебя зовут?"

"Горячий пирог, ваша светлость", - пискнул он, вставая, и это вызвало смех мужчин вокруг Станниса, но король не рассмеялся.

"По крайней мере, ты знаешь, как правильно обращаться к королю"…"Горячий пирог", - сказал Станнис.

"Да, ваша светлость. Я родился в Королевской гавани, и моя мама научила меня, как разговаривать с теми, кто выше меня".

"Умная женщина. Как ты здесь оказалась?"

"Был пойман на воровстве, ваша светлость", - признался он. "Они сказали мне взять черное или веревку".

"Ты не в черном и находишься далеко от Стены", - заметил один лорд.

"Да, милорд", - сказал Пирожок. "Я был с группой лорда Старка, и мы попали в войну и оказались в Харренхолле".

"Ты знаешь лорда Старка?" Напряженно спросил Станнис.

"Да, ваша светлость. И его дочь. И ... и Джендри".

"Кто такой Джендри?" спросила его красная женщина.

"Незаконнорожденный сын моего брата", - сказал ей Станнис пренебрежительным тоном, как будто это было неважно. "А теперь, Пирожочек, расскажи мне, что происходит в Харренхолле?"

Итак, он рассказал им все, о Бесе и Эмори Лорче, о Козле, Горе и планах поджечь замок.

"И как вам удалось сбежать?" Станнис спросил, и поэтому он рассказал им все о канализации.

"Да, мне показалось, что я уловил мерзость в эфире", - надменно сказал один лорд, сморщив нос. Станнис одарил его ледяным взглядом, и лицо лорда вытянулось. Затем Станнис вернулся к Горячему пирогу.

"Очень хорошо", - сказал он. Он повернулся к одному из своих лордов. "Проследи, чтобы у них было немного еды, и отправь их восвояси".

Он избавлялся от них. "Прошу прощения, ваша светлость", - быстро сказал Пирожок, пока мужество не покинуло его.

Станнис уже встал. Он уставился на него, и Хот Пот дрогнул. "Да?" наконец спросил король.

"Нам некуда идти. Харренхолл был их домом для этих людей. Они хотят вернуться, когда война закончится и леди Уэнт вернется домой, ваша светлость. Но сейчас…все они хорошие работники и будут гордиться тем, что служат вам и вашим близким, ваша светлость, когда вы сражаетесь с Ланнистерами."

Станнис, казалось, на мгновение задумался, а затем кивнул. "Очень хорошо". Он повернулся к тому же лорду. "Допроси их и отправь туда, где они смогут лучше всего служить".

После этого их отпустили, и вскоре Горячий Пирог оказался в фургоне пекаря. Они двинулись на север вместе с армией, и впервые за долгое время Горячий Пирог снова почувствовал себя в безопасности. Ближе к вечеру они разбили лагерь на Королевском тракте, и Горячий Пирог помогал печь хлеб на ужин. Позже, когда солнце садилось, он пошел и нашел нескольких жителей Харренхолла, и они рассказали ему, где Шейла.

Шейла сидела на земле у костра в одиночестве. Она шила свое порванное платье. На ней была старая льняная сорочка, а на плечи было накинуто одеяло. Она улыбнулась, когда увидела его, и он сел.

"Ты молодец", - сказала она ему. "Все так говорили. Как будто ты родился при дворе".

Он покраснел. "Нет ... просто ... кто-то должен был это сделать".

"Что король имел в виду, говоря о Джендри?" Шейла спросила его. "Все говорили об этом после. Сказал, что он "сын моего брата" или что-то в этом роде. И Лукан тоже кое-что сказал о нем."

Пирожок вздохнул. Он поклялся хранить секрет Джендри, но теперь это уже не было секретом, и он мог рассказать ей. "Джендри - незаконнорожденный сын короля Роберта".

Она была шокирована. "Правда?"

"Да. Лорд Старк сказал ему, что это правда, так что это должно быть правдой",

Они немного поговорили об этом и о его приключениях по пути на север, а затем вскоре стемнело. Когда наступила темнота, внезапно кто-то закричал.

"Смотрите!" - закричал мужчина.

Шейла и Пирожок стояли и смотрели на запад и север, куда указывал мужчина. На горизонте было ярко-оранжевое зарево, и причиной его было не заходящее солнце.

"Харренхолл", - сказал Горячий Пирог.

"Все горит", - сказала Шейла мрачным голосом. "Хорошо".

И затем в сгущающейся темноте он почувствовал, как Шейла взяла его за руку и сжала ее, а затем она наклонилась к нему, и он почувствовал, как ее мягкие губы поцеловали его в правую щеку. "Спасибо", - сказала она, а Пирожок был слишком потрясен, чтобы ответить, поэтому он просто стоял и держал ее за руку, и они смотрели на зарево на горизонте, и впервые за долгое время Пирожок был рад, что не поехал на север, в Винтерфелл.

51 страница23 сентября 2024, 16:09