глава 28
Уже добравшись до деревни, около ворот деревни с разрешения Мей, все разошлись, за исключением некоторых Генинов, что заслужили звание Чунина в этом году. Мизукаге приказала идти им за собой, чтобы сразу выдать звание и жилеты Чунина Кири, не откладывая это дело на потом.
Спустя еще около 20 минут, когда все уже стояли в кабинете Мизукаге, она приказала принести жилеты Чунина Кири, а также письменное потдверждение, в котором говорилось о том, что человек заслужил и официально получил жилет. Данное действие было лишь предосторожностью, чтобы шпионы из других деревень не смогли проникнуть в деревню или же облапошить Шиноби Тумана, что выполняли задание за пределами деревни.
- Я Пятая Мизукаге Киригакуре,-но-Сато, - сразу начала говорить Мей, как только принесли всё необходимое. - Официально присуждаю вам звания Чунинов Скрытого Тумана! Вы смогли пройти весь экзамен на звание Чунина, доказав, что достойны этого звания! Эти жилеты - доказательство того, что ваш труд был оправдан! Доказательство того, что вы сильны и являетесь истинными защитника нашей деревни! Носите их с честью, юные Чунины Скрытого Тумана! - проговорила свою небольшую речь Мизукаге, в конце которой новоиспеченные Чунины громко и радостно воскликнули, что заставило её улыбнуться.
~~Час спустя~~
Мизукаге, наконец, закончила со всем этим. Просто раздать жилеты и письменное подтверждение было бы достаточно, но если их будет вручать лично Каге, так еще и поздравляя каждого лично, то для кого-то это будет одним из самых радостных моментов в жизни. Мей это понимала, она хотела этим еще сильнее их подбодрить, показав этим, что она сильно всеми гордиться и будет сильно рассчитывать на них в дальнейшем. К тому же, Туман показал в этом году одни из лучших результатов, заслуга эта, конечно, принадлежала команде №8.
*******
Сейчас, вся команда №8 ожидала решения Мизукаге. Перед ними на полу сидел пленённый Дейдара, которого Суйгецу на протяжении всего пути до Киригакуре накачивал паралитиком и успокоительным, из-за чего Цукури даже разговаривать толком не мог.
Мей читала отчёт и с каждой новой строчкой хмурилась всё больше и больше. Произошедшее по пути в Кири и нападение на Гаару её настораживало, а тот факт, что Дейдара и Сасори захотели захватить потом и её сына как Джинчурики Девятихвостого - ещё больше. Этим людям нужны были Биджу, но не ясно для чего.
Женщина перевела задумчивый взгляд на Льюиса. Ему грозила большая опасность. Более того, в своё время под защитой Киригакуре также находился Утаката - Джинчурики Шестихвостого. Он покинул деревню во время правления Ягуры, но возможно, сейчас настало время вернуть его домой. Иначе он умрёт.
Мей тяжело вздохнула и оторвалась от бумаг. Надо достать из пленника максимальное количество информации.
- Сова, - позвала она. Тут же откуда ни возьмись появился АНБУ. Он сел на одно колено, склонив голову и слушая приказ. - Пленника отведи к Сорано. Пусть разберётся.
Сова забрал пленника, пропадая вместе с ним в технике телепортации.
- Кто-то устроил охоту на джинчуурики, и ты понимаешь, как это опасно. - сказала женщина, посмотрев на Льюиса. - Я не хочу показывать нашим врагам страх перед ними, но пока ты будешь в деревне к тебе будут приставлены АНБУ.
Курама фыркнул, но никак решение Мизукаге не прокомментировал, понимая, что так действительно будет лучше, во всяком случае для Наруто. Пусть посидит в деревне. В этот раз им повезло, что с ними была команда №8 и команда Песка. Без них они бы не одолели ни Дейдару, ни Сасори.
- Также, Льюис, ты обязан научиться контролировать силу своего Биджу.
Льюис только кивнул, понимая что без этого у них не будет возможности справиться с Акацуки.
- До тех пор, пока не научишься на приемлемом уровне управлять чакрой биджу, - продолжила Мизукаге как ни в чём не бывало. - Ты также неплохо владеешь стихиями Воды, Ветра, Молнии и Огня, а мне давно нужен кто-то вроде личного ученика и помощника.
Льюис раскрыл рот от удивления.
- «Она хочет держать меня поближе, потому что боится, что Курама вырвется?» - с сомнением подумал Хьюга-Учиха.
Мей качнула головой, прочитав вопрос в глазах мальчика.
- Нет, Льюис... - мягко произнесла она. - Я не боюсь Девятихвостого и того, что он вырвется. Я тебе полностью доверяю, так как знаю, что ты с ним хорошо общаешься. Курама - хороший союзник и друг, он не станет убивать тебя и захватывать твоё тело. Ему это просто не нужно.
- Ясен пень я не стану убивать лучшего друга, - самодовольно усмехнулся Курама, и Льюис был уверен, что в этот момент Лис распушил все свои девять хвостов.
Хьюга-Учиха кивнул.
- Тогда это будет честью для меня, - поклонился он. Теруми улыбнулась.
- Что ж, вам придётся иногда втроём выполнять миссии.
- Да всё в порядке, - махнул рукой Забуза.
- Отлично. Тогда вы все свободны. Льюис, жду тебя завтра в 9:00 утра.
По выходу из кабинета Льюис тут же почувствовал, как на него навалился Суйгецу, трепля друга по светлым волосам. Парень улыбался, выглядя крайне довольным.
- Ну что, поздравляю. Только посмей оплошать, ученик Мизукаге. - посмеялся он.
- Хорошо, - посмеялся парень.
- Ладно, ребят. Идите расходитесь отдыхать. - отвлёк их от перебранок Забуза. - Через пару дней возобновим походы на миссии. Так как Суйгецу, Льюис и Хаку теперь чуунины, то и сами задания станут посложнее.
- Отлично! - хлопнула в ладоши девушка, и её глаза загорелись.
Льюис грустно посмотрел на них - теперь он может только иногда ходить на миссии. Льюис был недоволен положением дел, но понимал, что иначе нельзя. Во всяком случае, не в такое опасное для Джинчурики время.
Команда №8 попрощалась друг с другом. Суйгецу упорхнула в сторону квартала его клана, Забуза пробормотал что-то про встречу со знакомым. Хаку сказала, что голодена, а потому пошла в магазин - купить продуктов на обед. Проводив друзей взглядом, Льюис и сам отправился домой.
На пороге дома его поджидало письмо, оставленное почтальоном. И пока его обед разогревался, Льюис вскрыл конверт, принимаясь за чтение.
«Льюис!
Если честно, никогда не писал никому писем. Темари сказала, что сначала нужно поблагодарить тебя и твою команду за помощь в лесу. Спасибо. Если бы не вы, то я был бы уже мёртв, а Шукаку - на свободе.
С Баки тоже всё хорошо - Чиё, бабка Сасори и одна из наших Старейшин, подлечила его. Отец волнуется, что на нас напали, отругал, что мы не доставили ему того подрывника, но, кажется, рад останкам Сасори.
Пытаюсь быть дружелюбным с Канкуро и Темари, но они странно на это реагируют. Так и должно быть? Не уверен, что дружу правильно.
Гаара».
Льюис посмеялся, ещё раз перечитывая письмо Гаары, написанное ровным и даже академическим почерком - кто бы мог подумать, что кто-то вроде Собаку-но будет так хорошо и аккуратно писать? А затем мальчик развёл тушь, взял кисть и принялся строчить ответ.
*******
- Ещё раз! - приказала Мей.
Льюис лишь устало вздохнул. Сегодня за прошедшие несколько часов он только и делал, что создавал технику Водяного клыка. Хьюга-Учиха устал, но не смел жаловаться - не в его принципах. Да и как жаловаться, когда его уже месяц учит сама Мизукаге, которая является его матерью? Все жалобы отпали ещё в первый день.
На удивление, Мей оказалась хорошим учителем. Она понятно объясняла действие новых техник, призванных расширить каналы чакры у Льюиса и научить его управлять стихиями, соединяя их. Женщина отрабатывала с ним каждую мелочь, а также сама наглядно демонстрировала непонятные техники по нескольку раз, когда это требовалось. Она всегда поясняла, в чём Льюис ошибался, и давала советы.
Несмотря на подробные разъяснения, Мей оставалась строгим учителем: она не давала сыну ни минуты отдыха. Когда у мальчика заплетались пальцы после долгого складывания печатей, она отправляла его бегать по полигону или же отжиматься. Когда уставали ноги - сажала в позу лотоса и заставляла медитировать.
Но благодаря её методу обучения у Льюиса уже на первой тренировке был прогресс: он не просто выучил новую технику, но и улучшил контроль чакры. Её целью было заставить Льюиса владеть стихиями Огня, Молнии, Воды и Ветра на таком уровне, чтобы он научился соединять их, рождая новые, и это учитывая отсутствие улучшенного генома от рождения.
Это было крайне сложной задачей, даже можно сказать, аферой, но Мизукаге это мало волновало. Она поставила перед собой цель, и Хьюга-Учиха был обязан достичь её. Тем более, что за месяц тренировок с ней Льюис уже многого сумел достичь.
- Суйтон: Волны Водяного Духа! - в который раз за сегодня повторил Льюис, и из его пальцев вырвалась очередь из нескольких водяных залпов, атакуя манекен, стоящий на берегу реки. Тот упал.
- Отлично! - хлопнула в ладоши Мей. - На этот раз у тебя вода не просто долетела до противника, но и сбила его с ног. Можешь немного передохнуть.
Льюис удивлённо посмотрел на Теруми, будучи не готовым к такой щедрости, но отказываться от неё не стал. Мальчик вышел на берег и рухнул на землю, облокотившись спиной о ствол дерева.
Тут перед его носом появилось онигири - это Мей, присев рядом, поделилась.
- Я знаю, что ты сегодня не завтракал. Так что вот, поешь.
- Спасибо. - Льюис благодарно улыбнулся и откусил рис.
Мей замолчала, чуть улыбаясь, а потом внезапно призналась:
- Знаешь, порой я очень завидовала Забузе. До того, как я стала Мизукаге, у меня не было учеников, мне просто-напросто не доверяли генинов на попечение. А потом и не до этого было - война, сам понимаешь. Став Мизукаге, я долго думала о том, чтобы наконец-то передать кому-нибудь мои знания и умения, но подходящего человека как-то не находилось, да и времени - тоже. А потом появился ты.
Льюис проглотил ком риса и удивлённо уставился на свою маму.
- Но... Почему именно я?
- Но как бы тебе сказать? - задумалась женщина. - Ты... ты напоминаешь мне саму себя в детстве. Я обладаю сразу двумя улучшенными геномами, так что меня сторонилась даже собственная семья, испуганная моими умениями. Я всегда была лишена ласки матери и смотрела на то, как она искренне любит и заботится о моём старшем брате. Ты тоже не знаешь родительской любви, так как они умерли сразу в день твоего рождения. Тебя ненавидела Коноха, но с тобой были друзья и друзья твоих родителей.
Её слова ножом прошлись по сердцу Льюиса. Они действительно были немного похожи. Пусть Мей и не являлась джинчуурики, она всё ещё оставалась уникальной, а потому - брошенной своей семьёй, своими самыми родными людьми.
- К тому же, - продолжила женщина, и ей лицо чуть больше просветлело. - Ты уже сейчас проявляешь лидерские качества, необходимые для того, чтобы стать Мизукаге. Пусть и не сейчас, но в будущем ты мог бы занять моё место. С тобой во главе деревня расцветёт ещё больше.
- П-правда? - округлил глаза Льюис.
Ещё никогда в жизни ему такого не говорили. В Конохе его презирали, унижали и говорили, что он никогда не сможет стать Каге. В его мечту верили только Итачи, Саске, Хината, Ханаби, Нейджи, Фугаку, Микото и Хиаши. Кроме них их в него никто не верил, в словах жителей деревни не было ни капли веры в него. Но Мей... Она понимала его, принимала, верила, считала достойным столь высокой должности.
- Конечно! - кивнула женщина. - Но ты ещё слишком неопытен и молод. Я буду обучать тебя всему, что знаю сама. Только после этого ты сможешь стать моим преемником.
Льюис почувствовал, что ещё чуть-чуть - и он расплачется от благодарности. Мей потрепала его по волосам, посмеиваясь и пытаясь успокоить.
- Нечего слезами заливаться, лучше ешь давай! Потом нам в резиденцию идти.
Льюис кивнул и откусил ещё кусок от онигири. Несмотря на усталость, настроение у мальчика становилось всё лучше и лучше.
*******
Льюис стоял с огромной стопкой бумаг в руках. О, это была не просто «стопка», а целая «стопища»! За ней едва виднелись кончики волос Хьюги-младшего!
- ...Это рассортировать на ранги, - Мей положила ещё около десятка листов в стопищу. - Эти данные отксерокопировать, - ещё пять. - Это надо отнести в библиотеку, - и ещё около тридцати. - Вот и всё! Ты иди работай с этим, а я пока подпишу, что надо, и расфасую бумаги по органайзерам. - и выпнула его из кабинета.
Льюис еле-еле устоял на ногах. Порой ему даже казалось, что его мама специально к воскресенью накапливает столько бумаг, чтобы мальчик их разбирал. И как только Ао справляется со всем этим?
К слову, об Ао. После того, как он узнал, что Льюис будет обучаться у Пятой не только боевым умениям, но и помогать разбирать бумажные завалы, его лицо засветилось счастьем.
Льюис стал вторым помощником. Так что теперь первую половину дня мальчик тренировался - иногда с Мей, иногда с клонами, а иногда - с Курамой, который тренировал его контролировать его чакру. Вторую половину дня он сидел в резиденции Мизукаге, разбирая часть работы матери и поражаясь тому, как много дел на неё сваливалось ежедневно. Суйгецу и Хаку, конечно, сочувствовали другу, но вот предлагать свою помощь не спешили.
Льюис зашёл в комнату, которая за прошедший месяц тренировок с Мей закрепилась за ним, хоть и негласно. Комната представляла собой небольшой кабинет: чёрный стол посередине, кресло серого цвета на колёсиках, пара картин ни о чём на деревянных стенах и небольшое окно с вечно открытой форточкой.
Когда Льюис только-только выделили этот кабинет, ему пришлось протереть весь пятисантиметровый слой пыли, помыть окна, протереть картины и купить сюда цветок - чтобы хоть немного разбавить серый интерьер.
Мальчик подошёл к столу и поставил на него все бумаги. Отодвинув кресло, он уселся в него и поёжился. Через открытую форточку немного поддувало, но Льюис не спешил закрывать её, иначе дышать вообще будет нечем. В кабинете, несмотря влажную уборку, оставался затхлый воздух, травиться которым Льюис не собирался.
Разложив бумаги на несколько стопок по темам, он начал их просматривать. Откопировать и принести бумаги он решил к вечеру - не горело. Поэтому, отложив их в дальний угол стола, мальчик пододвинул к себе запросы на миссии, читая и назначая им ранги. Сейчас это было самым важным, так как завтра - новый день, надо будет раздавать эти задания шиноби.
Работа заняла значительное количество времени - больше трёх часов. Более того, от неё в какой-то момент начинали болеть глаза. Льюис искренне надеялся, что зрение у него такими темпами не сядет, ибо драться в очках не очень-то удобно.
- Не сядет, - хмыкнул Курама. - Моя чакра тебя постоянно лечит.
Вздохнув, мальчик откинулся в кресле. Ранги были распределены и теперь можно убрать бумаги на стул, стоящий в углу кабинета, и взяться за остальное. Например, за подсчёт доходов и расходов за прошлую неделю. Конечно, это уже не входило в обязанности Льюиса, а целиком и полностью лежало на плечах бухгалтерии, но Хьюга-Учиха вызвался сам, дабы обучиться новым навыкам и в случае чего в любой момент быть готовым перепроверить работу бухгалтеров - а то вдруг прикарманят или недосчитают что-нибудь.
Мей его за подобную инициативу похвалила.
Льюис был на середине подсчётов, когда дверь в кабинет внезапно открылась и внутрь ввалился Суйгецу. Пройдя к столу, он с громким хлопком поставил руки на стол, от чего мальчик вздрогнул и оторвался от калькулятора - как только мальчик всё тут вымыл, он сразу же принёс самую необходимую канцелярию, в числе которой были кисточки, чернила, степлеры, скрепки, карандаши, ластики, линейки, ножницы, запасная бумага, калькулятор и много чего ещё. Часть он взял из дома, часть - купил, а часть ему выдали на первом этаже - как, например, разноцветные папки.
- Завтра мы идём на миссию, - произнес он. - Ты там нужен, именно ты и никто другой.
Льюис заинтересовался. Что это за задание такое, справиться с которым мог только он?
Ему ужасно хотелось на миссию, причём не важно, куда. Главное - вырваться из резиденции Мизукаге и размять косточки в месте, которое отличалось бы от полигона.
Так что новости от Суйгецу Льюис принял крайне положительно, уже намереваясь уйти из резиденции пораньше, чтобы так же раньше лечь спать.
- Тебе помочь? - внезапно спросил Хозуки.
- Было бы неплохо, - кивнул Льюис.
- Отличненько! Что мне надо сделать? - Суйгецу потёр руки.
- Можешь отнести эти документы в библиотеку и передать их Караноэ-сану? Он знает, что с ними делать, - Хьюга-Учиха кивнул на небольшую стопочку слева. - А те, что рядом с ними, отксерокопируй и принеси мне. - попросил он.
- Запросто! - Суйгецу схватил обе стопки и удалился, прикрыв дверь.
Льюис улыбнулся и продолжил свои расчёты. На самом деле, после известий о миссии ему уже не хотелось заниматься бумажками - он был слишком взбудоражен для монотонной работы. Вот только выбора у него не оставалось.
Когда Хьюга-Учиха закончил с расчётами, вновь пришёл Суйгецу. Не мудрено, что он так задержался: местные копировальщики никогда не торопились с работой!
- Вот. - Хозуки протянул ему оригинал и копию.
- Отлично! Спасибо тебе, можешь ещё отнести это маме? - он дал ему свои расчёты.
- Конечно! - Хозуки тут же исчез из кабинета, а Льюис принялся расфасовывать бумаги по темам, чтобы после отдать и их тоже Теруми.
Работа эта была довольно простая, но затяжная, а потому мальчик со спокойной душой отпустил Суйгецу домой, пообещав, что выяснит все подробности миссии лично у Мизукаге и ни за что не опоздает на встречу перед воротами в деревню с утра.
Теруми, получив расфасованные бумаги, пришла в самый настоящий восторг от того, что большая часть её работы уже была сделана, да ещё и так быстро. На её месте любой мог бы подумать, что Льюис использовал клонов, но это было просто невозможно. Во-первых, он слишком уставал на тренировках, чтобы использовать чакру после, а во-вторых, Мей лично ставила блокирующий чакру барьер в его кабинете. По её мнению, Льюис должен был научиться всё делать самостоятельно, без помощи клонов.
- Я насчёт миссии хотел спросить, - начал Хьюга-Учиха, когда бумаги перекочевали на стол Теруми.
- О, да! - кивнула женщина. - Ты очень хорошо делаешь свою работу, а в тренировках у тебя явный прогресс. И ты уже месяц мечешься между полигоном, резиденцией и домом, так что я подумала, что тебе не помешает отвлечься. Да и никто, кроме тебя, не сможет с ней справиться.
- «Значит, она для джинчуурики», - понял мальчик.
Мей вздохнула.
- Мой АНБУ практически сразу же достала информацию из Дейдары. Как мы и боялись, это целая организация, охотящаяся за джинчуурики и достающая из них биджу. Они называют себя «Акацуки». Нам известно, что Четырёххвостый и Трёхвостый уже были захвачены ими. Сам Дейдара не знает, зачем конкретно им биджу, но использует Акацуки для заработка денег - помимо отлова, они принимают задания на, скажем так, грязную работёнку от различных деревень и организаций.
Льюис моргнул. То, что он услышал, звучало страшно и опасно.
- Собственно, поэтому я и переживаю. Так что задание для всей команды №8: вы должны вернуть Утакату - Джинчурики Шестихвостого, в Кири, т.к. ему угрожает опасность.
