35 страница8 августа 2022, 13:38

Глава 33

- Шахматы - это игра, максимально непохожая на жизнь, мой дорогой. Из жизни здесь разве что скособоченные кони и вечное желание кого-нибудь убить.

- Я думал, ты любишь шахматы.

Берус отрывает взгляд от черно-белой доски и внимательно смотрит на Вернера. Приподнимает кончик губ:

- А разве я говорил, что не люблю? Они хорошо тренируют мозг.

- А, значит, ты бунтуешь против самого устройства игры? Не нравятся кривые кони?

- Не нравится однозначность, - Берус поднимает одну черную фигуру и с шумом опускает ее на доску. - Не нравится черное и белое. Не нравится добро и зло. Кони, король... Сказка для взрослых. Сказка, великолепно тренирующая чувство стратегии.

Вернер натягивает на ладони рукава свитера. Понятное дело: дома холодина ужасная. Ветер на улице такой, что деревья чуть ли не ломает, тепло из квартиры выдувается и становится зябко. Вернеру хорошо, на нем свитер, а Берус лишь греется о тепло камина, зато в модной одежде: рубашке и брюках на лямках.

- Наверное, шахматы мне не по душе потому, что это лишь дешевая имитация войны. Хоть на одной войне ты видел, чтобы все были абсолютно плохими, - Берус элегантно опускает на клетку черного ферзя, - или абсолютно хорошими? - щелчком отбрасывает с доски белую пешку. - Война существует лишь между правителями, а народ - их шахматные фигуры.

- После всего этого ты все еще предпочитаешь армию искусству?

Берус тихонько посмеивается. Дожидается хода Вернера, а затем ставит ему уверенный мат. Самодовольно откидывается на спинку стула и собирает руки за головой.

- Я почти тебя обыграл, - фыркает Цирах, натягивая рукава свитера на ладони все сильнее. Греется... - Это можно считать за достижение?

- За достижение я бы посчитал, если б ты мужественно избавился от своего свитера. Смотреть на тебя в нем тошно.

- Это еще почему? - Вернер натягивает уже воротник на щеки - судя по всему, пряча стыдливый румянец.

Берус трет замерзшие ладони друг о друга. Протягивает руку и касается кончиком пальца рукава Вернера с белым узором.

- Какие красивые узоры, - притворно восхищается Берус. - Такие мужские! Такие... грозные!

Вернер шарахается от него, едва ли не рухнув со стула. Прижимает ладони к груди.

- Это мне сестра связала, - непонятно зачем оправдывается.

- Ну, что ж... мило. Хорошо хоть не мама.

- Что?!

- Красивый узор, говорю. Так мило вышиты цветочки...

Вернер кривит губы. Тянется было к бутылке коньяка, но Берус умело ее перехватывает, хохотнув:

- Э - нет, дорогой мой, бутылка победителю! Помнишь, на что мы спорили? Да и женщинам коньяк лакать неприлично. Попейте лучше вина, фройляйн Цирах, лучшее вино, специально для вас держу!

- Это не цветы. Грета не стала бы шить цветы на моем свитере. Это узоры!

- Да, разумеется. Узоры. С лепестками. Но вам идет, фройляйн Цирах. Я бы даже сказал... что свитер подчеркивает вашу женственность.

- На себя посмотри, - огрызается Вернер, но попыток схватить коньяк больше не делает, а хватает только маленькое шоколадное пирожное и закидывает его в рот. Скучающе подпирает щеку ладонью, упирается взглядом в одну точку.

- Без проблем, - Берус все еще хохочет, встает из-за стола, разводит в стороны руки и кружится перед зеркалом. - Посмотрел, - ухмыляется, эпатажно приглаживая волосы. - Восхитился. И какой же я все-таки мужественный! Вот каким надо быть! Вот каким меня отец воспитал! Вот он - настоящий солдат!

- Да только немодный, - вдруг подает Вернер насмешливый голос и бросает в рот еще одно пирожное.

Берус изумленно разворачивается к нему.

- Почему немодный-то?

Цирах издает смешок. Лениво поднимается со стула, проводит двумя пальцами по глазури пирожного в корзине, а потом этими же шоколадными пальцами очерчивает над верхней губой Беруса две дуги.

- Нынче усы в моде, - поясняет Вернер. Кладет ладони на плечи Беруса и аккуратно разворачивает его обратно к зеркалу. - Вот! Ну глянь! Совсем другое дело! Вот теперь ты красивый. И на мужика похож.

Берус стоит в ступоре какое-то время. Сверкает глазами, тянется к корзинке с пирожными и пачкает в шоколаде уже свои пальцы.

- В моде-то в моде, да только не такие, - и Берус отпечатывает шоколад под носом Вернера. С самодовольной улыбкой взирает на самодельные квадратные усы. - Знаешь, на кого ты теперь похож?

- Догадываюсь, - туманно отзывается Вернер, рассматривая свой черный квадрат шоколадных усов.

- Да? Правда, что ли? Неужели ты знаешь так много женщин с квадратными усами?

Вернер хмурится. Присаживается на туалетный столик перед зеркалом и болтает ногами. Вздергивает бровь:

- А что... Будь на застолье дама вроде меня, ты пригласил бы ее на вальс?

Берус достает карманные часы на цепочке. Прищуривается, легонько стучит ногтем по циферблату. Странное дело: отец их вроде бы недавно подарил, а они уже встали...

- Берус! Ты слышишь меня?

Он вздрагивает, поднимает глаза на Вернера и неопределенно пожимает плечами:

- Наверное, пригласил бы. Только если бы эта дама была без усов.

- Ну ты и вредный, - с напускной обидой Вернер скрещивает на груди руки, но ногами болтать не перестает. - С таким привередливым нравом ты долго в холостяках ходить будешь! Двадцать шесть лет уже, а ты ни заигрывать, ни вальс танцевать не умеешь...

- Кто сказал, что не умею? Вальс я прекрасно танцую!

- Да? - Вернер ехидно прищуривается. - Что ж ты его при мне ни разу не танцевал?

- Был бы ты девкой - станцевал бы.

- Ну сейчас я фройляйн Цирах: на мне свитер с цветами.

Берус качает головой. Перемещается к кофейному столику и сдувает пыль со старого граммофона. Отец не особо жалует, когда музыка у него под ухом мельтешит и сосредоточиться мешает, но сейчас...

- Отец учил меня танцевать, когда слишком плохо, - через плечо объясняет Вернеру. - Не то чтобы он очень это дело любил, но когда на душе паскудно, только танцы спасти и могут...

Берус достает из стопки пластинку наугад. Аккуратно протирает ее полотенцем. Винил начинает зазывающе переливаться под лампой...

- Берус!

Несчастная пластинка чуть не падает на пол. Берус мигом разворачивается к дверному проему, где на него с волной негодования, поблескивая круглыми очками, взирает сам Клаус Эбнер.

- Что за срам? - вспыхивает отец, коснувшись своего лица над губой. - Смыть! Ты мальчик, что ли?!

- Виноват, - Берус бросается искать салфетку и на ходу вытирает шоколад с лица.

Вернер следует его примеру. Но скорее для того, чтобы не подставлять Беруса, чем из истинного уважения к Клаусу.

Отец снисходительным взглядом окидывает Цираха, но его спрашивает о другом:

- Вечер уже. Домой не идешь? Гельмут будет ждать.

- Не будет, герр Эбнер, у него ремонт. Он сам мне сказал у вас пожить.

- А жену с дочкой куда дел?

- Мама с Гретой у тетки, а я туда ехать не согласился. Мне с Берусом интереснее.

- Своевольничают и своевольничают, - морщится отец. - Решения какие-то без моего ведома принимают... Берус! В десять - ноль-ноль ко мне в гости придет человек с работы. На стол накрыть. Блюда приготовить. В доме прибрать. Выглядеть опрятно. Не позорить меня за ужином. Вопросы есть? Вопросов нет. Вам с Вернером будет сподручнее вдвоем. Начинайте.

И Клаус исчезает в своем кабинете. Как обычно - плотно закрыв за собой дверь.

- Кто будет кашеварить? - подает голос Вернер спустя минуту молчания. - Ясно же, что я. Это ведь все-таки женская работа.

Берус выходит из оцепенения. Фыркает:

- Есть готовить должен уметь каждый мужик! И никто блюда лучше меня не состряпает, уж поверь. А ты лучше на стол накрывай. Вот уж это и впрямь бабья работа.

Вернер хмыкает.

Начинает позвякивать чашками из дорогого сервиза.

- Сколько человек-то будет? - с неохотой обращается к Берусу.

- Да откуда я знаю? Вроде один.

- Один или вроде?

- Один, отец сказал «человек», а не «люди». Да и много гостей он никогда не зовет, только в праздник, а сегодня праздника никакого.

Вернер скучающе расставляет тарелки по краям стола, убрав перед этим шахматную доску, корзинку с пирожными и бутылку коньяка. С бутылкой долго медлит, завороженно глядя на янтарную жидкость... такую золотистую... такую чистейшую, медовую...

- Не смей, - отрезает Берус, даже не оборачиваясь. Стучит ножом по доске, а чувствует, вероятно, затылком.

- Да погоди ты, я ж...

- Коньяк положи. На место.

Вернер закатывает глаза, но повинуется, и бутылка отправляется в сервант.

- Иногда женщинам можно и выпить, - фыркает, помещая возле каждой тарелки вилку.

- Можно, но не тот коньяк, который она проиграла своему другу в шахматы.

- Так и представишь меня коллеге герра Эбнера? Фройляйн Цирах?

- Непременно, если не снимешь этот дурацкий свитер.

- Не сниму. Мне без него холодно.

- Ну тогда не обессудь.

- Это ты не обессудь, ведь от Клауса влетит тебе!

Берус разворачивается к Вернеру, взмахнув ножом с крупицами моркови.

- Женщинам право голоса не давали! - восклицает, неосознанно срываясь на улыбку.

- А что свитер, ты б мне платье какое нашел... Юбку, сарафан...

- А ты попроси сестру, чтоб сшила. У меня лишних платьев не водится.

- Грета и свои отдать способна.

- Так пускай отдаст, негоже ведь девку без платьев бросать.

Вернер тем временем ставит возле тарелки последний бокал. Закасывает рукава свитера, скрывая узоры. Прислоняется к стене.

- Зато нет девки краше меня! - гордо выносит Цирах, отрывая кожицу с губы.

- Губы еще покрась.

- И покрашу! А у тебя что, никак помада водится?

- Морковкой пока покрась, - Берус в который раз разворачивается, потряхивая теперь морковью. - Лови. Если на пол упадет - я тебя съесть ее заставлю.

И Берус кидает ее прямо в руки Вернера, который ловко ее ловит, а потом хитро прищуривается и с сочным хрустом кусает морковь.

- Чего ты ее ешь? - Берус взрывается хохотом. - Она ведь не падала! А яблоко поймаешь?

Тянется к корзинке с фруктами, подцепляет огромное золотое яблоко - такое аппетитное и спелое, будто из сада Адама и Евы. Прицеливается так, чтобы Вернеру было труднее поймать, делает бросок...

- Берус!

И яблоко, с глухим стуком ударившись о пол, прокатывается по паркету.

Отец появляется в кухне, как всегда, незаметно. Или увлеченные мужчины его попросту не замечают.

Берус выпрямляется, убирает руки за спину и прокашливается:

- Я...

- Что «я»?! Что «я»?! Цирк устроили! Сейчас же прекратить! Фруктами они кидаются... Убрать немедленно! Что не будет подано на стол - убрать! Что будет подано - подать! Играете, будто вам по пять лет. Что это такое? Фруктами... а что же не мячом? Достаньте мяч из кладовки да кидайте! На кухне, чтобы всю посуду побить!

- Это случайно вышло, - четко отвечает Берус, все еще держа руки за спиной. - Виноват. Исправлюсь.

- Двадцать шесть лет! Фруктами он кидается!

- Больше этого не повторится.

Отец морщится. Бросает косой взгляд на Вернера, достает со шкафа пачку крепких папирос и выходит из кухни на балкон. Покурить и, видимо, дождаться там своего коллегу.

Вернер все это время стоит у стены с морковью в руке. В мыслях, вероятно, отсчитывает десять секунд с момента ухода Клауса, а потом вновь поворачивается к Берусу с ехидной улыбкой.

- Кидай давай свое яблоко, только помой хорошенько.

- Яблок на застолье не будет, - сухо отвечает Берус.

Подбирает фрукт, промывает его и возвращает в корзину.

Вернер опешивает.

Чуть склоняет голову набок, сверкая глазами.

- И что?

- Отец сказал убрать все, чего не будет на застолье.

- Да брось! Берус! Ну кинь мне, а я уже уберу.

- Да что ты сегодня в самом деле, как маленький?! То усы рисует, то фруктами кидаться ему подавай! Отцу уже стыдно за нас! Был сын военным, а теперь в шута превратился!

- И только сейчас тебя вдруг осенило?

- Давай спокойно накроем на стол и как приличные люди встретим гостя.

Вернер хмыкает. Расправляет закасанные рукава, приглаживает волосы и намеренно высоким голосом произносит:

- Пока на мне этот свитер, ты должен относиться ко мне с уважением, как и к любой женщине.

- Я тебе ясным языком сказал, - Берус рывком разворачивается к Вернеру, - прекращай ломать комедию! Шутки свои оставляй для Гельмута, а сейчас ты должен прекратить свой дурацкий юмор и начать спокойно готовиться к встрече гостя!

Вернер задыхается от изумления.

Часто моргает. Поджимает губы. Сглатывает.

Пожимает плечами и хрипло говорит:

- Без проблем.

И действительно дальнейшие приготовления осуществляет молча, лишь изредка бросая Берусу вопросы вроде «Коньяк ставить нужно?» или «Не подашь, пожалуйста, салфетницу?».

Берус даже удивляется, что этот неугомонный парень умеет брать себя в руки; молчать, когда это требуется. Чувствует, как в душе колыхается гордость, едва он видит проходящего мимо них отца. Ведь Клаус в этот раз обходится без замечаний.

В без трех минут десять во входную дверь раздается стук.

Отец тут же вздрагивает, откидывает в сторону газету, поднимается с кресла и спешит в прихожую.

- Берус, - бросает на ходу. - Сюда иди. Со мной встречать будешь.

Берус беспрекословно встает со стула, следуя за отцом. И Вернер за ним увязывается - но явно не из приличия, а из грешного любопытства.

Отец щелкает замком, радушно распахивает дверь и сторонится.

А Берус ошарашенно смотрит на человека. Недоуменно хлопает ресницами, качает головой и даже делает шаг назад, но под суровым взглядом отца вновь возвращается в стойку «смирно».

- Добрый вечер, фройляйн Брауэр, - отец протягивает руку, и пышная девчушка, не скупясь на вежливый румянец, охотно пожимает ее в ответ.

- Ох, ну зачем так официально, - бормочет она, потупив взгляд. - Можете звать меня просто Марлин.

Берус вздергивает брови. Складывает руки на груди, попутно окидывая ее оценивающим взглядом. Чуть сжимает губы. С безмолвным вопросом в глазах смотрит на отца.

И он толкует вопрос верно:

- Марлин работает в госпитале у нас в части. Мы часто пересекаемся с ней на работе. И сейчас я решил пригласить ее к нам на ужин. Фройляйн Брауэр, а это мой сын, о котором я вам рассказывал. Его зовут...

Клаус замолкает, с нарастающим напряжением взглянув на сына.

И тот понимает его так же просто и без слов.

Покорно кивает:

- Берус.

И протягивает наконец ладонь для приветствия.

Рука Марлин оказывается холодной, замерзшей от стылого ветра на улице. И от ее пальто веет этой уличной свежестью, но вот глаза... Глаза сверкают какими-то звездами, которые далеки от земного ненастья и давно живут собственной жизнью.

- Да, я знаю, - она смеется, задержав рукопожатие чуть дольше положенного. - Герр Эбнер о вас многое рассказывал... Очень приятно, Берус. А я - Марлин.

- Я знаю. Вы представились.

Берус было замолкает. Но потом смотрит на Вернера, стоящего в стороне, и спохватывается:

- А это Вернер, мой близкий друг.

- Герр Цирах, - с неожиданной долей высокомерия исправляет Вернер.

Марлин издает нервный смешок. Все еще топчется на пороге, но протягивает руку в третий раз.

Вернер ее не пожимает. Делает вид, что просто не заметил, заинтересовавшись вдруг узорами на своем свитере.

- Что ж... - чуть смущается Марлин. - Очень приятно, герр Цирах. Давно дружите?

- Давно, - отвечает за него Берус. Снова ловит взгляд отца и снова верно его толкует. - Прошу на кухню.

И в глазах Клауса мелькает безмолвное одобрение.

Марлин будто бы дожидается этого приглашения, поскольку тут же проходит за Берусом. Аккуратно присаживается за стол, держа осанку и сохраняя на лице вежливую улыбку.

- Сколько вкусностей, - она в восторге сковывает руки перед собой в замок.

- Сын готовил, - улыбается Клаус. Опускается на стул напротив Марлин.

- Редко встретишь мужчин, которые умеют готовить! Потому я сама и училась всем азам кулинарии: за меня-то это дело никто не сделает. С малолетства меня мать учила, так я теперь и супы, и пироги яблочные...

Вернер в ответ на реплику кисло усмехается. Берус не заметил даже, как Цирах вошел в кухню и как сел за стол, но вот не заметить его недовольное лицо было невозможно.

И Клаус замечает. Правда, пока обходится без приказаний, пользуясь лишь своим излюбленным безмолвным взглядом, который все всегда толкуют как положено.

Замечает и Марлин.

- Я что-то не то сказала, герр Цирах? - лепечет. Ее дрожащая рука застывает над вилкой.

- Ну что вы, все в порядке, - мигом улыбается Вернер, не глядя при этом Марлин в глаза.

И она успокаивается.

Уже смелее берет вилку и нацепляет на нее кусочек моркови из салата. А Берус, пришпиленный к месту цепким взглядом Клауса, сидит на стуле и напряженно смотрит на Марлин. Она, позвякивая вилкой по тарелке, отделяет в салате прочие овощи от лука.

- Ешьте, фройляйн Брауэр, - в незнакомой манере любезничает отец. И когда вообще Берус в последний раз видел его столь обходительным? - Салаты ешьте.

- Ох, нет, благодарю вас, я строго отношусь к своему рациону питания, а столько салатов...

- Понимаю вас. Может, фрукты? Берус, почему ты не поставил на стол корзинку с яблоками?

Берус вздрагивает, коротко кивает и встает с места:

- Секунду, сейчас будут.

- Варенья еще в вазочку плесни, - добавляет отец. - Малинового можешь. Вишневого или черничного... Какое найдешь, в общем. У нас их много, - последнюю фразу говорит, уже обращаясь скорее к Марлин.

Берус наугад хватает банку с темно-красным содержимым внутри. Открывает ее и льет варенье в вазочку, которая почетно отправляется в самый центр стола.

- А, вишневое, - Клаус довольно потирает руки. - Вишня, между прочим, из Брилона! Родственники Гельмута там живут...

- Из Брилона? - оживляется Марлин. - Ой, мне подруга рассказывала, что у брилонской вишни знаете, какая особенность?

Отец подчерпывает варенье ложечкой и отправляет ее в рот. Берус следует примеру Клауса.

Господи... его же есть невозможно! До того приторное, аж скулы сводит! Сколько же туда высыпали сахару?!

Вернеру тоже не нравится. Кривится, разочарованно отбрасывает ложку и бормочет:

- Да ну, тоже мне, нахвалили. Горчит нехило. Испортилась уже поди, сколько она в этом холодильнике простояла?

А Клаус невозмутимо облизывает ложку и подчерпывает еще одну. Да и Марлин ест с удовольствием - но, вероятно, вызванным лишь вежливостью.

- Так вот... - продолжает начатую речь она. - Все очень просто. Брилонская вишня всегда имеет вкус любви.

Берус вежливо улыбается, хоть и находит формулировку странной.

Зато Вернер недоверчиво хмыкает:

- Любви? Это какой же? Твоей или к тебе?

- А какая сильнее! И уж верить этому или нет - выбор каждого.

- И вы верите? - продолжает Вернер.

- Я? А я не знаю. Впервые ее мне только сейчас попробовать довелось...

- И как? Вкусная любовь?

Марлин в ответ лишь улыбается.

- А ну прекратить мучать ее вопросами, - морщится Клаус. - Вернер! Ну что это такое? Лучше полезное дело сделай. Ну-ка мигом принести фотоаппарат и сфотографировать всех нас вместе с Марлин на память.

- Фотоаппарат сломался, - вяло отзывается Вернер, от скуки расковыривая вилкой весь свой салат.

- Как сломался? А починить?

- Прямо сейчас?

Марлин спешно поднимает руки:

- Да не нужно, перестаньте! К чему все это? Как русские любят говорить «Игра не стоит свеч». А я не стою того, чтобы ради меня прикладывать такие усилия.

- Никто и не собирался, - Вернер пожимает плечами.

- К слову, об этом! - восклицает отец. - Марлин в совершенстве говорит на русском и польском, вдобавок ко всему учит... какой?

- Французский, - она кивает с улыбкой. - Русский по нужде выучила, а польский по желанию. Считаю, что знание языков дает множество...

- Как же все это интересно, - закатывает глаза Вернер, заполняя бокал тем самым коньяком и выливая его в себя.

- Цирах! - Клаус с размаху впечатывает кулак в стол, отчего тот дребезжит.

- А что Цирах? - спокойно отзывается Вернер. - Я не считаю приемлемым откровенно хвастаться перед хозяевами, чем любезная Марлин сейчас и занимается. Это ж как нужно себя не уважать, чтобы нахваливать свою персону, словно товар на базаре?

- Цирах! Немедленно замолчать!

- Я-то замолчу, а будет ли с этого толк? Никто не любит лицемерие, и лично мне...

- Берус!

И Берус тут же вздрагивает. Смотрит вначале на отца, затем на Вернера, а после - тихо, но настойчиво говорит:

- Цирах, прекрати это сейчас же. Ты действительно перегибаешь палку и ставишь в неловкое положение отца.

Вернер чуть не давится коньяком.

Мрачно смотрит Берусу в глаза, с шумом ставит бокал на стол, но до конца застолья больше не произносит ни слова.

До тех самых пор, пока Берус под пристальным взглядом отца не провожает Марлин к двери.

Кажется, она осталась довольна. Глаза ее горят пуще прежнего, на щеках играет легкий румянец, нарисованный выпитым алкоголем. Сама Марлин то и дело хихикает, пока накидывает пальто.

- Замечательно посидели, - с чувством выдыхает она. - Только вот вы, Берус, что-то мало о себе рассказывали.

- Полагаю, вам уже все рассказал обо мне отец.

- Ах, Клаус? Да, он говорил, но я бы хотела послушать это от вас...

- Я не имею привычки выливать на малознакомого человека всю биографию.

Не дожидаясь, пока Марлин обуется, Берус распахивает входную дверь, впуская в дом порывы стылого ветра.

- Удачи, - кивает он ей. Ждет, пока Марлин выйдет, а потом долгожданно запирается...

Вернер же невозмутимо убирает посуду. Тщательно протирает бокалы, бесцеремонно допивает остатки коньяка, смахивает со стола крошки в ладонь... Клаус вновь ушел с папиросой на балкон, а Вернер все хозяйничает. Все убирает.

- Зачем он ее позвал... - наконец выдыхает Цирах. Устало падает на стул.

- Ну уж не для себя, - Берус присаживается рядом. - Не хочет меня без наследников оставлять.

Вернер застывает.

Видно, как его рука медленно сжимает пустую пачку папирос.

И слышно, каким тяжелым и свистящим становится его дыхание.

- И ты... так спокойно об этом говоришь? - выдавливает он наконец. Пачка папирос сжимается еще сильнее.

- Как будто это не было очевидным, - Берус хмыкает.

А Вернер хмурится.

Пачка в ладони сжимается в колючий шар.

Костяшки белеют, а кадык взволнованно пульсирует.

- То есть? - хрипит Вернер.

- Отец уже давно говорит мне о женитьбе, но моему выбору не доверяет. Поэтому выбирает сам... хотя, сдается мне - уже выбрал. Просто так какую-то медсестру он не пригласил бы на ужин и не заставлял бы меня так с ней любезничать.

- Так ведь она совсем тебе не понравилась, я видел... видел, как ты на нее смотрел... Холодно так, напряженно...

- Ты правда думаешь, что отца это остановит?

Вернер резко поднимается со стула. Смыкает руки за спиной, а в Беруса впивается стальным взглядом.

- То есть, ты хочешь сказать, что мог бы взять в жены... ее?

Берус тоже встает и вскидывает голову. Уверенно и ничуть не задумываясь отчеканивает:

- Если отец велит - да.

Вернер сжимает губы. Закрывает глаза - и вдруг взрывается болезненным хохотом.

Правда, тут же его прерывает.

Замолкает, делает от Беруса шаг назад и выплевывает:

- Как же ты все-таки жалок, Эбнер.

Резко утирает губы. Натягивает рукава свитера до самых кончиков пальцев, разворачивается и уходит в гостиную, закрыв за собой дверь. Именно в гостиной он ночевал, когда оставался у Беруса, а сейчас, наверное, рассчитывал остаться там наедине со своими мыслями. Тем более, что под диваном была припрятана бутылка старого вина, и Вернер о ней прекрасно знал...

А Берус...

А Берус не помнил, что делал потом. Пошел ли за Вернером или захлебнулся гордостью и оставил его заливать себе горло алкоголем - не помнил.

Но это было единственным, что держало его в сознании, пока он ожесточенно мешал ногами снега в поисках указанного Серегой домика. Когда растирал покрытые тонкой корочкой льда щеки. Когда захлебывался снежными хлопьями и все время оглядывался назад в навязчивом ожидании погони. Когда уже не мог рационально мыслить замороженным сознанием и готовился навечно заснуть...

И теперь - когда лежал на стылом полу заброшенной лесной хижины, обессиленно оставив за ее дверью даже узел с пайком и лекарствами - вспоминал Вернера.

Все это время - вспоминал Вернера.

И именно мысли о Вернере еще хоть как-то мотивировали его жить. Хоть и сам Вернер уже давно живым не был.

Наконец-то Берус спал. Укрытый от вьюги, неимоверно уставший, выбившийся из сил, замерзший и голодный... Но даже в таком состоянии понимал простую вещь: если бы он не следовал свято заветам отца - не пошел бы служить в СС, а на войне мог бы быть доктором или абвером. И Вернер бы не потянулся за ним, и, как следствие - не умер бы. Не женился бы Берус и на нелюбимой женщине, обрекая и ее, и себя - на несчастную жизнь, которая оборвалась самоубийством Марлин. Не покалечил бы жизнь Вере и не произвел на свет нежеланного ребенка, которого пришлось сбыть первому попавшемуся офицеру. Не заболел бы Берус шизофренией от постоянной нужды всем потакать, стресса и частых смертей близких людей. И не был бы вынужден прятаться сейчас в обветшалой избе, каждую секунду ожидая подлой пули в голову.

Может, только воспоминания о Вернере не давали Берусу от этих мыслей получить очередной приступ.

Наверное, больше всех прочих он бы желал вернуть именно Цираха. Даже не Гельмута. Не отца.

Вернера.

- Где ж твой дамский свитер? - болезненно хохочет Берус в пустоту. - А, фройляйн Цирах? Я ведь с тобой так и не станцевал. Ведь на любом застолье, ручаюсь - я подошел бы только к тебе. Даже если бы у тебя были усы.

Жаль, конечно, что этого Берус ему так и не сказал.

- Да, Вернер, я жалок. Я очень жалок. Может, я и меняюсь, но слишком поздно, да и бессмысленно. Не для кого меняться.  Да и долго я, будучи предателем, вряд ли продержусь.

Вряд ли - но пока держался.

Пока у него оставались крохи сил - он держался. Не понимал, правда, зачем, да и если б стал над этим задумываться - уже не цеплялся б за жизнь так отчаянно и бросил все на самотек. Просто некое второе «я» командовало ему «Бороться!», как когда-то командовал отец.

Сейчас важной составляющей его борьбы был не совсем здоровый, но несомненно крепкий сон. И больно, и радостно оттого, что даже во сне к Берусу приходил Вернер. В свитере с женственными узорами и любимым фотоаппаратом с поцарапанным объективом на груди. Именно в этот объектив были достойны заключиться лишь самые красивые и любимые Цирахом вещи, что хоть когда-нибудь существовали на этой равнодушной планете.

35 страница8 августа 2022, 13:38