Глава 121. "Обыщите здесь все, далеко уйти они не могли"
Глава 121. "Обыщите здесь все, далеко уйти они не могли"
Тан Цзы сидел, застыв, будто мраморное изваяние, глаза его были закрыты, перед лицом дымились благовония. Мей Лин в очередной раз посмотрела на одну и ту же картину - ничего не меняется. Человек погрузился в глубокую медитацию и, очевидно, дух его сейчас пребывал где-то далеко. Девушка не могла взять в толк, как можно так долго обходиться без воды и пищи, но Тан Цзы, прежде, чем уйти в медитацию, дал ей указания, которым нужно было неукоснительно следовать. Учителю виднее.
Мей Лин должна была следить, чтобы в пещеру не проникли враги или кто-нибудь посторонний, поддерживать чистоту и возжигать благовония. Девушка задумалась и сразу не заметила, как Тан Цзы открыл глаза и смотрит на нее. От неожиданности Мей Лин вздрогнула и выронила подставку для благовоний.
- У... учитель, вы...
- Да, я вернулся, А-Лин, - задумчиво сказал Тан Цзы, его глаза будт были немного затуманены. Уголки рта, обтянутые человеческой кожей, слегка изогнулись в улыбке, больше напоминающей циничную усмешку.
- Что-нибудь произошло за то время, пока этот учитель отсутствовал? - спросил Тан Цзы, пытаясь размять ноги, потому что сильно долго просидел в позе лотоса.
- Ваш ученик, Хань Вэньчэн, он ослушался, и...
- Что? Что он сделал?! - воскликнул Тан Цзы, предчувствуя неладное.
- Он, с терракотовым войском, пошел на дворец Цинь Шихуанди и занял трон...
- Что?!
- Я сама не знаю, мне рассказал об этом один человек, который случайно зашел в пещеру...
- Где этот человек?!
- Я убила его...
- Да что тут, мать вашу, происходит?! - вскричал взбешенный мужчина. - Мне нужно немедленно найти Вэньчэна, он поплатится за свое ослушание.
Повозка приближалась к городу.
- Ваше Величество, ворота заперты!
- Что значит, заперты?! - выглянул из повозки Цинь Шихуанди. - Кто посмел?! Смерти ищут? Я, император Китая, велю всех линчевать!
Ворота по-прежнему оставались запертыми. Возница спешился и начал стучать по воротам ногами, обутыми в зимние сапоги.
- Эй, вы там, что себе думаете, жить надоело? Немедленно отоприте ворота и пропустите повозку Его Величества в город, иначе вам не сдобровать!
Подключились еще пару человек из императорской охраны, принявшись стучать по воротам.
- Именем Его Величества, императора Цинь Шихуанди, немедленно отоприте ворота города, не задерживайте императора, если не хотите умереть долгой и мучительной смертью!
Цинь Шихуанди, замерзший и уставший после долгой дороги, начал раздражаться все больше, придумывая изощренные пытки наглецам, не желающим отпирать ему ворота.
Наконец, ворота, с тяжелым скрипом, отворились. Цинь Шихуанди, сгорая от злобы и желания жестоко наказать проявивших неслыханную дерзость людей, запрыгнул обратно в повозку.
- Где эти люди? Их нужно немедленно схватить и подвергнуть мучительным пыткам! - воскликнул император, делая такие жесты, будто уже вырывает кому-то суставы. Но никого нигде не было. Не единой живой души.
- Где они могли спрятаться? Обыщите здесь все, далеко уйти они не могли.
Но вокруг было как-то слишком пусто и тихо. Цинь Шихуанди начали терзать нехорошие предчувствия.
- Ваше Величество, Ваше Величество! - закричал советник.
Хань Вэньчэн расплющил глаза.
- Ты что здесь делаешь?! Как ты посмел войти в мою опочивальню?
- Этот слуга никогда бы не осмелился потревожить покой Вашего Величества, если бы не дело первой важности.
- Что за дело, отвечай! - разозлился Хань Вэньчэн. В глубине души он подумал, что нашлась его пропажа - беглец Чжан Ци.
- До нас дошли известия, что Цинь Шихуанди въехал в Саньян, он уже в городе!
- Что... Что?! - Хань Вэньчэн побледнел, как полотно, и все остальное перестало для него существовать. Он слишком долго ждал этой встречи. Ждал всю жизнь. Молодой мужчина впопыхах принялся одеваться, а потом выбежал на улицу, приказав немедленно подать повозку.
Бай Чжэнмин продолжал крепко спать, а когда проснулся, начал спрашивать у слуг, куда подевался Его Величество.
- Его Величество, ни свет, ни заря, велел закладывать повозку, - сказала одна из болтливых служанок. - Господин Бай, сегодня же бывший император, Цинь Шихуанди, въехал в Саньян.
- Что?! - вскричал Бай Чжэнмин. - Почему он мне ничего не сказал, почему не разбудил и уехал сам?!
Бай Чжэнмин как попало оделся и побежал в конюшню седлать коня. Возле дворца его кто-то окликнул.
- Чжэнмин!
- Цзиньян?
Ли Цзиньян отпустил повозку, запряженную все теми же странными существами, домой, чтобы не пугать людей в городе.
- Прыгай на коня! - вскричал юноша.
- Что случилось?
- Прыгай, говорю!
Ли Цзиньян запрыгнул на коня, сев позади Бай Чжэнмина.
- Цинь Шихуанди вернулся в Саньян и Вэньчэн направился туда. Сейчас что-то будет. Нужно немедленно найти его.
Чжан Ци пробирался по людной рыночной площади, скрыв лицо глубоким капюшоном. Люди о чем-то шептались, здесь явно что-то происходило. Из разговора людей он понял, что в город въехал Цинь Шихуанди и вздрогнул. Нет, он испугался не за императора, которому всю жизнь служил верой и правдой, он испугался за Вэньчэна.
Люди столпились, послышался стук копыт, сюда двигалась повозка.
- Дорогу, дорогу Его Величеству Цинь Шихуанди! Прочь с дороги, если жизнь дорога!
Но дорогу процессии перекрыла терракотовая армия.
- Да что там опять такое! - вскричал Цинь Шихуанди, выйдя из себя. Он выглянул из повозки и обомлел - дорогу ему преградила живая терракотовая армия, та самая, которая была создана для его гробницы. Эти солдаты могли двигаться и говорить!
Цинь Шихуанди подумал, что он сошел с ума, с ужасом уставившись на терракотовых солдат. Солдаты прикрывали человека, сидящего в своей повозке. Ноги Цинь Шихуанди подкосились.
