46 страница4 января 2020, 12:46

-43-


Когда у Соло начались каникулы, в Англию с нами поехал кое-кто ещё. Я прозвал его гусеничкой, потому что с самого самолёта видел его только в коконе из одеяла. Сначала я не очень понял, зачем он вообще поехал, ведь очевидно, что эта поездка его вообще не интересовала, он только и искал куда бы притулиться, чтобы поспать. Но когда Соло едва ли не пинками загнал его в машину, всё встало на свои места. Это Соло притащил гусеничку. Интересно, зачем. Не думаю, что он так привязался к лучшему другу, что жить без него теперь не может.

- Зачем эта гусеница поехал с нами? - я похлопал по кокону из одеяла, устроившему голову на коленях у Соло.

- Просто хотел показать ему мир... Као! Ты чего кусаешься?! - вскрикнул он. Думаю, он сказал что-то неприятное. Может быть, он даже не спрашивал мнения этой гусенички, хочет тот поехать или нет. С него станется.

Я, смеясь, перетащил Као на свои колени, чтобы ему было удобнее.

- Даже вот не думай! - Соло помрачнел и собрался спихнуть друга с моих коленей, но я поймал его руку.

- Машина и так уже ходуном ходит, имей уважение к старшим впереди, - хотя вряд ли водитель и охранник посмели бы сказать хоть слово поперёк.

- Но он же лежит у тебя на коленях! - Со стал мрачнее тучи, но перестал дёргать несчастного друга.

- Ты почему такой не выспавшийся-то? Всю дорогу проспал, - я наклонился к Као, который, кажется, вообще без сил. Он проспал почти 10 часов перелёта и всё ещё не выспался.

- Я играл, - сонно пробормотал Као. - До утра. Дня четыре подряд.

- Ты не репетируешь? - вчера у них был последний экзамен, но как он умудрялся совмещать подготовку и игры?

- Он никогда не репетирует, - Соло ответил за него и поджал губы. - По настроению. Есть настроение - репетирует. Нет - забивает. Но экзамены всегда сдаёт хорошо.

Серьёзно?

- Ты просто завидуешь, - Као высунул голову из одеяла и усмехнулся, но тут же накрылся обратно, заметив, как Соло замахнулся на него.

- Почти приехали, молодой господин, - к нам повернулся охранник. Соло только кивнул, но выпрямился и весь словно подобрался, надевая маску молодого господина обратно. Не думаю, что он по ней скучал.

Перед другими Соло ведёт себя так взросло, превращаясь обратно в большого хаски только со мной или Као.

Я отвернулся к окну, разглядывая красивые цветы, высаженные вдоль дороги. Соло сказал, что мы едем в дальний семейный гостевой дом. Мы ещё не добрались, а вокруг уже так уединённо и красиво, и никаких домов, только природа.

Я выбрался из машины, пока Соло вытягивал своего друга. Охранник, кажется, хотел было помочь, но не посмел.

- Сам справлюсь, - Соло зажал голову друга локтем и потащил в дом. Я покачал головой, наблюдая за этой картиной, и последовал за ними.

Только они исчезли.

Мне казалось, я шёл сразу за ними, но уже потерялся. Понятия не имею, куда Со уволок Као. Яя и отца Со тоже в гостиной не было.

- Извините, - я обратился к прислуге - с виду настоящей британке. - Вы молодого господина тут не видели?

- Идите на задний двор. Все там.

Я поблагодарил и поспешил в указанном направлении.

Задним двором оказался красивый сад с белой беседкой. Там-то Соло и был. Он пытался стянуть наконец одеяло с Као. Яй разливал напитки, а отец Со читал книгу.

Какой умиротворяющий вид.

Моё внимание привлекло какое-то движение сбоку, и я распахнул глаза, увидев бегающего неподалёку ребёнка.

- Весёлый учитель!

- Мун!

Он уронил свою игрушку, которую, кажется, всё-таки постирали, и рванул ко мне. Я, присев на корточки, крепко его обнял.

- Я так скучал, учитель!

- Я тоже скучал, Мун, - я отстранил его, рассматривая.

Он немного подрос с того времени, как мы виделись. Но в целом мало изменился. Особенно его светлая кожа с розовыми щеками.

- Как ты здесь очутился? - Я поднял его на руки, направляясь к остальным.

- Мам меня забрал.

- Я же просил не звать меня так, - Яй вспыхнул и отвёл глаза, увидев, что я на него смотрю. Господин же слегка улыбнулся уголком рта, не отрываясь от книги.

Так, значит, детский голос, который я слышал в телефоне, был Муна.

- Мам? - я вопросительно посмотрел на Яя. Соло, кажется, был в курсе происходящего, но не спешил что-либо говорить. Не получив ответа, я сменил тактику и обратился к Муну. - Почему ты зовёшь учителя "Мам"?

- Дад сказал звать его так, - Мун ответил предельно честно и посмотрел на отца Соло. - Сказал, что он никакой не учитель, а Мам.

- Молодой господин! - в голосе Яя звучало явное обвинение. Но Соло проигнорировал.

- Я лишь сказал отцу, что Яй хотел быть старшим братом, а отцу оставил роль сестрицы.

- Я этого не говорил! - Яй, красный как рак, замахал руками. - Ги, скажите им, что я никогда не говорил такого.

Отец Соло оторвался от книги, ожидая моего ответа. Я не придумал ничего лучше, кроме как...

- Я ничего об этом не знаю

Прости, Яй.

- Ги, - простонал Яй, закатывая глаза. Соло же показал мне большой палец и широко улыбнулся.

Теперь из-за меня Мун будет звать Яя "Мам".

- А это что такое? - Мун, вытянув шею, осмотрел большой кокон из одеяла, а потом присел рядом.

- Бездельник, - тут же отозвался Соло.

И стоило Муну спросить о Као, Соло тут же принялся на него жаловаться. Я не вмешивался в их сплетни и лишь надеялся, что гусеничка проснётся и накостыляет своему другу.

- Я его усыновил, - отец Соло сообщил об этом так, словно мы обсуждали погоду, а потом поймал Яя за руку и усадил рядом с собой.

- Усыновили?

- Ну позволить такое Соло было бы недопустимо. Поэтому мне пришлось самому заняться этим вопросом, - он мягко посмотрел на Муна. - Яй сказал, что вы собирались забрать этого ребёнка. Но лучше делать всё законно, с оформлением бумаг, чтобы позже не было никаких проблем.

- Спасибо вам, господин, - я уважительно поклонился, чувствуя огромную благодарность за этот поступок.

Мы немного помолчали, слушая, как Мун рассказывает Соло свои истории, не отвлекаясь ни на что вокруг. Даже игрушку свою, которую я поднял с пола и протянул ему, взял не глядя. Всё его внимание полностью приковано к Со.

- Иди сюда, настало время заниматься, - Яй подозвал Муна.

Тот радостно поспешил к Яю.

- Мам!

Я едва не заржал, увидев панику в глазах Яя.

- Вперёд, - Яй направился было к дому, но остановился и что-то быстро прошептал на ухо отцу Соло.

- Что-то не так? - спросил я, увидев, как тот нахмурился.

- Просто напомнил кое-что одному упрямцу, - Яй рассмеялся, увидев, как отец Со вымученно улыбается.

- Вот зануда, - пробормотал господин и поднялся, а потом обратился к нам. - Чувствуйте себя как дома.

- Господин!

- Да знаю, - он на секунду прикрыл глаза, а потом повернулся ко мне. - Доверяю его тебе, пожалуйста, позаботься.

Только когда он отвёл глаза, я понял, о чём вообще шла речь. Думаю, раньше он такого никому не говорил.

- Определённо, - я кивнул, ответив как можно более уверенно.

Отец кивнул в ответ и собрался было уйти, но Яй снова заступил ему дорогу. Это, кажется, вряд ли остановило бы его от бегства, если бы не Соло. Тот схватил отца за рукав рубашки.

Соло поднялся на ноги и прямо посмотрел отцу в глаза. Некоторое время они молча смотрели друг на друга, но в этот раз между ними не летали молнии.

- Я постараюсь, - начал Соло. - Постараюсь преуспеть во всём и стать лучше.

- Что ты имеешь в виду?

- Стать хорошим мужем. Хорошим другом. И хорошим сыном.

Отец некоторое время смотрел на него, а потом улыбнулся. Такую улыбку на его лице я видел впервые. Во взгляде его не было холода, только гордость и любовь.

- Я... Я тоже постараюсь стать тебе хорошим отцом, - с этими словами он крепко обнял сына.

Я был рад, что они наконец разобрались с этим.

Не всегда нужно много слов, чтобы решить накопившиеся проблемы и взаимные претензии. Достаточно лишь сделать шаг навстречу и принять этот шаг.

Значит, теперь все будут действительно счастливы.

Яй, посмотрев на меня, слегка наклонил голову, словно в благодарность, а потом ушёл в дом следом за господином.

- Као, иди спать внутрь, - я потряс Као за плечо. Тот лишь послушно кивнул и поплёлся следом за всеми. Впервые вижу его таким послушным. Не заболел ли?

- Лучше теперь? - я повернулся к Соло. Но, увидев широкую улыбку, понял, что можно было и не спрашивать. Стоило задать этот вопрос, как он тут же перестал улыбаться и снова сделал безразличное лицо.

- Ага.

Вот же упрямец, а.

- Тебе здесь нравится?

Я усмехнулся, но не стал спорить о смене темы.

- Нравится. Тут очень красиво, - не помню, когда был так близко к природе. Наверное, когда мы ездили в горную деревню. Но здесь всё совсем по-другому и чувствуется тоже не так.

- Прогуляемся? - Соло поднялся и потянул меня за руку. Так что мне тоже пришлось встать и пойти следом.

- Здесь жили мы с мамой, - пояснил Со, когда заметил, как я верчу головой. - Она говорила, что отец отдал нам этот дом. С самого моего рождения мама больше не работала. И не играла. Занималась садом, так что эти цветы сажала она.

- Всё это поле принадлежит твоему отцу?

- Мама тоже тогда испугалась, прямо как ты. Сейчас я помню, что впервые этот вопрос возник, когда мне было лет восемь. До этого она просто сажала цветы, а потом стала сомневаться и нервничать. Но потом, какое-то время спустя, сказала, чтобы я не переживал. Что всё вокруг принадлежит отцу. Я тогда не очень задумывался об этом, только сейчас вот вспомнил. Может, отец и не заботился о нас, как я и думал. Но, как ты и сказал, я никогда не задумывался о причинах. А ведь у меня всегда всё было только благодаря ему. Вроде вот этого дома. Если бы ты не спросил, я бы никогда и не вспомнил. Может, мама и общалась с отцом, но я этого никогда не узнаю.

- Со...

- Не делай такое лицо, - он улыбнулся и погладил меня по голове. - Я говорю всё это только потому, что вспомнил маму, а не потому, что захотел всё узнать. Мы с отцом начнём всё заново, как я и говорил.

- Ты вырос, - я сказал именно то, что чувствовал. Я могу на него положиться, как это было в случае с Мэ Яй, а теперь ему и его собственную жизнь можно доверить. И вообще что угодно. Мой хаски действительно повзрослел.

- Ну, я теперь президент RK, - Соло остановился и улыбнулся мне уголком рта. - А кое-кто тут с дипломом с отличием и ещё и степень в управлении получит, как мне не стараться?

- Ты слишком много болтаешь, - я щёлкнул его по носу, а он рассмеялся и снова потянул меня дальше.

- Если честно, ты тогда рассердился на меня, и мне хватило, - тон его стал серьёзным. - Я забыл. Забыл, что принадлежу тебе.

- Стой...

- Я ранил себя. Будь я на твоём месте, тоже бы сердился. Так что я теперь много работаю и хорошо учусь. От одной мысли, что ты всегда будешь рядом, я счастлив.

Так. И как на это реагировать?

- Так вот, в следующий раз, если такое вытворишь, я тебя загрызу. Ты принадлежишь мне. Твоё тело принадлежит мне. Тебе нельзя его обижать, понял?

Соло приподнял брови, а потом расхохотался и поцеловал меня в ладонь, принимая обещание.

- Я хочу отвести тебя кое-куда.

- Куда это?

Он не ответил, просто повернулся и потянул за собой. Думаю, мы вышли из сада, потому что цветы стали попадаться реже, вместо этого тропу обступили высокие деревья.

- Там впереди место с самым важным человеком.

Важный человек...

Он отпустил меня, а потом кивнул, приглашая пройти первым.

Я обогнул большое дерево, закрывающее обзор, и первое, что увидел - чистое небо, а потом небольшой холмик, прямо передо мной. Я подошёл к могильному камню со смешанными чувствами.

- Мама очень любила это место. И попросила похоронить её здесь, - Соло сел рядом со мной. - В детстве я говорил, что мама - моё счастье. Она и гитара. Всегда завидовал, когда она играла. У меня-то не было собственной гитары, только та, что купила она. Я как-то сказал, что вырасту, и у меня будет своя гитара. А теперь я привёл ей тебя.

Я не перебивал и просто слушал его, а внутри разливалось тепло. Всё, что он делал, влияло на меня. На мои чувства, мысли и эмоции. Не знаю, как, но он день за днём отвоёвывал своё место в моём сердце и в мой голове, что буквально стал частью меня.

- Я раньше думал, что говорил маме о гитаре как о любимом музыкальном инструменте, но только теперь, спустя столько времени, понял. Это было вообще не про неё. Я всё это время говорил о тебе, Тар. О человеке, которого люблю.

Я беспомощно моргал, уставившись на него. А он погладил меня по голове и снова повернулся к маме.

- Я привёл Тара к тебе, мам, - он аккуратно дотронулся до камня. В глазах у него дрожали слёзы, но он не плакал. - Пожалуйста, помоги мне сберечь его.

Соло всегда был таким. Какие бы ошибки он не совершил, это всё потому, что некому было его направить или предостеречь. Никого рядом. Только после того, как я преподал ему пару уроков, он научился обдумывать свои действия и их возможные последствия. Больше он не ошибётся и будет действовать обдуманно, становясь всё сильнее с каждым шагом.

- Здравствуй, мама, - я поклонился, отдавая дань уважения и не обращая внимания на смущённого Со рядом. - Меня зовут Ги, я выпускник инженерного факультета того же университета, что и Со.

- Тар...

- Со, не перебивай. Я разговариваю с твоей мамой.

Он посмотрел на меня, а потом кивнул.

- Больше не буду.

- Твой сын первый ко мне подошёл, мама.

- Стой.

- Что не так? - я приподнял бровь. Он открыл было рот, но закрыл его.

- Ладно, это правда.

- Ещё он ужасно упрямый, - я взмахом руки остановил Соло, собравшегося было и тут поспорить. - Он совсем как пёс хаски, всё время балуется и ноет.

- Это...

- Не знаю, как так получилось, что в итоге я вот он. Здесь. Рядом с этим упрямцем.

- Действительно.

- Но, - я достал из кармана одну вещь, которую привёз с собой, - пусть он упрямый, ноющий балбес... Но он ещё и сильный, добрый, надёжный и очень талантливый.

И я всегда могу на него положиться.

- Соло как-то сказал, что он означает "счастлив быть рядом", - в моей руке лежала высушенная оранжевая лилия. Плоская, потому что я хранил её между страницами книги. - И я действительно счастлив быть рядом с ним.

- Этот цветок...

- Я прошу твоего разрешения заботиться о твоём сыне. У меня нет ничего равноценного, чтобы заменить его тебе, но, - я положил цветок на могильный холм, - я отдам тебе этот цветок. С ним связано одно из лучших воспоминаний, поэтому он тоже важен мне. Я отдаю его тебе.

Как и Соло, который попросил у Мэ Яй разрешения заботиться обо мне, я тоже хотел получить разрешение его мамы.

- Думаю, она была бы согласна, - Соло крепко меня обнял. Я тоже обнял его в ответ, отвечая на чувства всем своим сердцем.

Мы обнимались бессчётное количество раз, но каждое объятие бесценно.

- Со, это что за звук? - я не уверен, но кажется, откуда-то слышится пианино.

- Идём посмотрим, - он поднялся и потянул меня следом.

Чем ближе мы подходили, тем громче звучала мелодия. И мне кажется, что это какая-то очередная задумка хаски. Но чем бы оно там ни было, я не смог удержаться от улыбки.

Я не могу объяснить, что стало с жизнью в момент, когда ты в ней появился.

Какому богу нести мне благодарность за то, что ты всё принял всерьёз?

Я поднял брови, услышав знакомый голос, но пел не Соло, как я сначала подумал. Он только тянул меня вперёд.

Я не могу подсчитать, насколько стало теплей на сердце, что стало биться

Сильнее лишь оттого, что ты заметил его и дал мне силы и цель для продвиженья вперёд.


- Я правда так думаю, - шепнул Со, когда мы подошли достаточно близко.


Да это сердце моё в твоей зажато руке

Держи его крепче.

Мне больше нечем платить за то что день ото дня

Я становлюсь всё сильней.

Мы пропустили момент, когда всё стало не так,

Когда стало легче.

Оттого что отныне твоя рука

Навсегда на моём плече.


- Ты моё сердце.

- Счастья до меня не было? - я рассмеялся, а он закатил глаза.

- Ты моё всё.


Теперь ты рядом со мной, ты на моей стороне, нет никаких вариантов

Что ты позволишь упасть и не подашь мне руки, когда я вдруг оступлюсь.

Ты знаешь - счастье моё зависит лишь от тебя, от одного только взгляда.

Так держи же сердце моё в  руке, пока я на тебя смотрю.


- Это мои слова.

- Но я тоже так думаю.

- Ты просто за мной повторяешь, Со.


Да это сердце моё в твоей зажато руке

Держи его крепче.

Мне больше нечем платить за то что день ото дня

Я становлюсь всё сильней.

Мы пропустили момент, когда всё стало не так,

Когда стало легче.

Оттого что отныне твоя рука

Навсегда на моём плече.


- Я люблю тебя, Тар.

- Я тоже тебя люблю, Соло.


Ты знаешь - счастье моё зависит лишь от тебя, от одного только взгляда.

Так держи же сердце моё в руке, пока я на тебя смотрю.


Музыка уже закончилась, а мы всё так же смотрели друг на друга. Одной рукой он обнимал меня, а другой осторожно касался щеки.

- Только ты.

- И только.

- Повторяешь, - он не упустил возможности поддеть, но снова просиял и склонился ко мне.

- Только мы, - прошептал я, исправляясь, и ответил на поцелуй.

И что бы там нас не ждало впереди, мы будем рядом друг с другом. А этого достаточно.

- Не то чтобы я хотел мешать, но вы ещё долго собираетесь тут целоваться?

Соло недовольно посмотрел на друга, оторвавшись от меня.

- Да всё, свободен, можешь идти.

- Со! - я пытался было оттолкнуть его, но не преуспел. Он, не обращая больше внимания на происходящее вокруг, снова поцеловал меня, и мне оставалось только податься навстречу.

- Ох, ладно. Ты вытащил меня из кровати и приволок сюда, только чтобы заставить спеть своему бойфренду. А теперь я ещё должен стоять тут и смотреть, как вы целуетесь. Ну зашибись вообще.

Прости, Као.

===

Между 22 и 23 годами в моей жизни произошли невероятные изменения. Я столкнулся с огромной потерей, работал до изнеможения, но также у меня появились новые мечты, новый жизненный путь и тот самый единственный человек.

Я обычный человек, у которого ничего нет, кроме его жизни. Но Соло изменил не только мою жизнь. Он изменил моё представление о счастье. Благодаря ему я узнал, что такое любовь. Узнал, чего я на самом деле хочу и на что способен. А у него было всё, кроме счастья. Теперь же он говорит, что его счастье - это я. Мы дополняем друг друга, словно кусочки пазла. А наши чувства становятся всё сильнее и глубже с каждым днём.

Если меня спросят, когда моя жизнь изменилась, я знаю ответ. Всё началось, когда один хаски вошёл в кофейню и пил молоко на ночь, пока не привык. Мой особенный клиент, которому я, сам того не осознавая, уделял особое внимание. И наши отношения, построенные на тёплом молоке, заботе и поддержке, развивались и становились всё крепче, пока мы не стали тем, кем стали друг для друга.

И с того дня он не меняется. Он всё ещё тот же Соло. Тот же хаски. Тот же человек, ставший для меня всем.

Мой кислород.



автор новеллы: Chesshire

перевод на английский: Houzini

46 страница4 января 2020, 12:46