=97=
97 - Прожорливый хомяк
Отверстие в яичной скорлупе теперь было размером с ноготь. Маленький хомяк попытался выбраться, но обнаружил, что не может, поэтому он перестал двигаться.
Но после короткой паузы он снова двинулся и начал с трудом грызть яичную скорлупу.
«У него действительно есть зубы!» Шу Шу с некоторым удивлением посмотрел на маленького хомяка. У детенышей хомяков, которых я видел раньше, не было зубов, когда они вылупились, и им было просто невозможно укусить яичную скорлупу.
«Зверолюди не сосут грудь и обычно развивают свои зубы внутри яйца». - объяснил Эдгар, не сводя глаз с маленького хомяка. Шу Шу кивнул и продолжал смотреть на яйцо, не мигая. В этот момент мальчик уже прогрыз дырочку побольше и медленно выходил из нее.
Новорожденный хомяк не мог нормально открывать глаза, и у него не было волос на теле, он выглядел необычайно незрелым и симпатичным. Но это было не совсем так для маленького хомячка, который вылупился.
Хотя он также выглядел розовым и приятным, его тело уже было покрыто короткой шерстью, и его глаза тоже могли открываться.
Он был размером всего с большой палец Эдгара и казался чрезвычайно хрупким, поэтому в это было очень трудно поверить, что такой малыш мог открыть скорлупу и проткнуть ее. . . .
Шу Шу снова почувствовал невыразимую жалость к мальчику, способ размножения которого изменился с живородящего на яйцекладущее: «Он такой милый».
Эдгар только чувствовал, что его сердце растаяло, когда он смотрел на маленького мальчика, но он не осмеливался протянуть руку и приласкать его.
«Оно такое маленькое ...»
«Да, почему оно такое маленькое? Разве такое большое яйцо содержит только такого маленького хомяка?» Шу Шу в недоумении поднял яичную скорлупу, заглянул в отверстие и увидел, что внутри яйца было совершенно пусто.
На самом деле внутри такого большого яйца был только маленький хомяк размером с большой палец. Эдгар посмотрел на Шу Шу, а затем снова посмотрел на новорожденного ребенка.
В этот момент Сяо Бао в форме змеи выскользнул и двинул свой раздвоенный язык к маленькому хомяку, змее и маленькому новорожденному хомячку, который выглядел вкусно, без лишней шерсти. . . .
Увидев эту сцену, Шу Шу так нервничал, что бессознательно схватил Сяо Бао.
«Сяо Бао, стань человеком!» Он знал, что его первый сын не был злым по отношению ко второму, но эта сцена на самом деле заставила его почувствовать себя немного подавленным. . . .
Маленькая змея вопросительно посмотрела на Шу Шу. Под питанием духовной силы он уже мог контролировать себя, чтобы превратиться в форму человека или зверя, поэтому, услышав слова Шу Шу и снова потрясая своим змеиным языком, он превратился в младенца, а затем посмотрел на маленького хомяка.
Маленькая змея превратилась в приятного белого ребенка, и у Шу Шу больше не было психологического барьера. Взяв маленького хомяка, Шу Шу вложил его в руку маленькой змейки.
«Это твой младший брат. Ты должен хорошо о нем заботиться, хорошо?»
«Сяо Бао еще не научился контролировать свою силу. Как ты можешь дать ему ребенка?» Эдгар нахмурился.
Он следил за маленькой змейкой, чтобы она не повредила маленькому хомяку, одновременно поднимая маленькую змейку, как это сделал Шу Шу.
«Сяо Бао, это твой младший брат, а ты старший брат. В будущем ты должен хорошо заботиться о своем младшем брате и не позволять младшему брату пораниться ...»
На первый взгляд, можно было легко увидеть, что маленькая змея имеет грубую кожу и толстую плоть и может выдерживать падения и удары. Но это ребенок. . . . Эдгар всегда чувствовал, что он не может использовать силу, чтобы прикоснуться к мальчику.
Маленькая змея кивнула, ничего не понимая. Он родился совсем недавно. Хотя зверолюди быстро развивались, и ему помогала духовная сила, чтобы развиваться быстрее, чем у обычных зверолюдей, однако он определенно не понимал всего. . .
Чувствуя жар в ладони, маленькая змея смутно чувствовала, что он должен хорошо защищать этого малыша в своей ладони.
Что за кусочек съедобной мелочи, если он не защитит его хорошо, этот малыш может случайно пораниться!
Глядя на маленького хомяка на ладони, маленькая змея нахмурилась, и его личико выглядело очень серьезным.
В этот момент маленький хомяк в гнезде маленькой змеиной руки двинулся и поднял голову в сторону Шу Шу.
" Ты любишь свою мать? " Шу Шу вытащил маленького хомяка из впадины маленькой руки змеи и держа его в руке.
Ему нравилось общение с людьми, поэтому он действительно хотел поцеловать этого маленького парня, который выглядел так же, как он.
Но . . . Этот ребенок был слишком маленьким! Глядя на ребенка в ладони, Шу Шу немного растерялся.
Мальчик, однако, все еще непрерывно двигался и пытался оторваться от руки Шу Шу. В то же время он продолжал поднимать голову в одном направлении, а его глаза становились все шире и шире:
«Какого черта ты смотришь?» Шу Шу был очень озадачен.
Эдгар не осмеливался прикоснуться к мальчику, но внимательно наблюдал за ним и наблюдал за всем его поведением.
В этот момент он внезапно сказал: «Он смотрит на жареный рис». Шу Шу тупо посмотрел:
«Я должен проверить эти продукты». - сказал Эдгар. Этот мальчик на самом деле был точно таким же, как Шу Шу.
Разве Шу Шу не хотел просто бежать, когда видел еду?
Шу Шу на мгновение посмотрел на ребенка в своей руке и, наконец, положил его на стол. Затем он увидел, как мальчик быстро подбежал к тарелке с жареным рисом и попытался взобраться на гладкую тарелку, удерживая ее ногами.
Обидно, что тарелка довольно большая, да и бортик не низкий. Из-за его неловких движений у него не было выхода. Он мог только беспомощно смотреть на тарелку.
"..." Шу Шу временно потерял дар речи, когда внезапно подумал об одной вещи: этот ребенок долгое время оставался внутри яичной скорлупы без движения; позже они ели жареный рис, и мальчик внезапно начал бороться с яичной скорлупой и вскоре вышел из нее. . . .
Может быть, потому, что он почувствовал запах жареного риса? Почему его сын был таким, а?
Неужели это нормально, что он был таким прожорливым? Шу Шу был в депрессии:
«Он такой же, как и ты, зацикленный на еде». Эдгар прокомментировал, уголки его рта уступили место улыбке.
«...» Шу Шу был еще более подавлен. Маленький хомяк повернул тарелку один раз и все еще не мог видеть еду. Наконец, он перестал двигаться.
«Будь вежлив, Сяо Бэй. Ты только что родился и тебе еще рано есть жареный рис ...» Шу Шу хотел вернуть мальчика, увидев это, но неожиданно Сяо Бэй внезапно превратился в человек в этот момент.
На обеденном столе появился обнаженный младенец с редкими волосками и зарылся лицом в тарелку с жареным рисом.
Не говоря уже о том, что он уткнулся головой в тарелку, он также съел жареный рис - мой сын потрясающий!
Шу Шу обнял мальчика и обнаружил, что его лицо было все в рисовых зернах, но мальчик почти не заботился и начал жевать рис. Шу Шу внезапно немного им восхитился.
Когда он только родился, он боролся только за грудное молоко со своими братьями и сестрами.
Однако его сын был гораздо более могущественным и сражался непосредственно за еду вместе с ним, его матерью: «Я собираюсь достать немного детского питания». - сказал Эдгар.
Космический корабль доставил большое количество припасов, в том числе различную пищу, подходящую для детенышей зверей и мелких зверей. Что касается жареного риса. . . . Маленькие зверолюди могут сразу есть мясо, а также все виды пищи, которые ели взрослые зверолюди, но при этом нельзя есть приправы, даже соль.
Так получилось, что в жареном рисе Шу Шу было много приправ. Ухаживая за маленькой змейкой, Эдгар чувствовал, что не имеет значения, если мальчик немного поел. Маленькая змея любила есть жареный рис, и это его не остановило. Однако когда настала очередь этого ребенка. . . .
Думая о маленьком лысом мальчике, Эдгар забрал еду для взрослых зверей, а затем дал ему еду, приготовленную для младенца-зверя, из своей космической кнопки:
«Эдгар, мальчик родился? "Джонс всегда обращал внимание на ситуацию Эдгара и Шу Шу и сразу же приходил их искать:
«Он маленький зверолюд». - сказал Эдгар.
Еще один зверолюд? Джонс был несколько разочарован, но, вспомнив, что у него самого нет маленького зверочеловека, он очень завидовал.
«Поздравляю», Эдгар улыбнулся и кивнул.
«У меня еще есть дела. Я вернусь первым», - быстро ушел Эдгар. Джонс остановился, но не мог не погладить живот.
"Ты тоже хочешь ребенка?" Рейнольдс внезапно появился позади Джонса. Он поднял Джонса и отнес его в свою комнату.
«Я должен много работать!»
После того, как Эдгар вышел из комнаты, мальчик, голова которого была опущена на тарелку, снова превратился в маленького хомяка.
Шу Шу вздохнул с облегчением. Он снова положил хомячка на стол, а затем отодвинул жареный рис в шкаф. . . . Даже если бы он уже был съеден у него была духовная сила, которая могла бы защитить мальчика, это все равно не дало бы ему возможности съесть еще не много.
Однако, когда он повернул голову, чтобы посмотреть на мальчика после всего этого, он внезапно обнаружил, что маленький хомяк на самом деле вынул рисовые зерна из его рта, держа их в лапах и начал его грызть, уже воспользовался возможностью, чтобы спрятать рис в свои защечные мешки с едой, и теперь он собирался медленно попробовать его в своей форме маленького хомяка!
Шу Шу посмотрел на маленькую змею сбоку, которая с любопытством смотрела на маленького хомяка, и внезапно понял, что его старший сын тоже очень милый.
После того, как Эдгар вернулся, он сначала достал рисовую пасту, чтобы младенцы поели. В результате маленький хомяк поднял на него нос. Только когда он достал куски мяса для зверолюдей, маленький хомяк соизволил съесть их.
Пока маленький хомяк ел, он также складывал еду в свои пакеты для еды. Хотя этот ребенок только родился, он научился хранить еду, он был самоучкой, а также был разборчив в еде, змея повела себя намного лучше.
После того, как Эдгар протянул ему открытую рисовую пасту для маленьких зверей, он не отказался от нее и сам поел ложкой, пока не доел все.
Маленький хомяк был немного прожорлив, но у него не было других проблем, и его было очень легко вырастить, но он был действительно таким маленьким, что Шу Шу всегда очень волновался.
Он боялся, что по неосторожности случайно потеряет ребенка. Это было нормально, если он просто потерял ребенка, но если он случайно наступит на него. . .
Ночью Шу Шу нашел коробку, положил маленького хомяка и поставил его на тумбочку. Только тогда он заполз в объятия Эдгара и заснул. В то же время на базе распространилась новость о том, что у него и Эдгара родился еще один маленький зверочеловек.
Падшие звери были очень счастливы и спонтанно праздновали за Эдгара и Шу Шу. Глядя на грандиозную праздничную сцену снаружи, Майер чувствовал себя ужасно горьким и кислым.
Он всегда чувствовал себя намного более выдающимся, чем Шу Шу, но в конце концов? Шу Шу не только обладал врожденной способностью к «исцелению», но также разработал метод, помогающий падшим зверям восстанавливать свои звериные ядра.
Теперь у него даже было два сына, у Эдгара и Шу Шу вылупился второй сын. Услышав эту новость, люди на базе стали поднимать головы и оглядываться, ожидая увидеть милого зверочеловека.
Однако наследный принц и наследная принцесса, которые никогда не останавливали маленькую змею, спрятали своего второго ребенка с глаз долой. Прошло несколько дней с момента рождения мальчика, но все еще никто не могли видеть внешний вид маленького человечка.
Хотя люди на базе очень интересовались загадочным маленьким человечком, Шу Шу в настоящее время находился в затруднительном положении, когда он смотрел на змею и маленького хомяка перед ним.
Маленький хомяк после рождения начал ползать, и всего за несколько дней его движения стали чрезвычайно гибкими. После этого он становился все более и более озорным, поначалу для него не было большой проблемой быть озорным, но это была сцена прямо сейчас. . .
Впереди бежал маленький хомяк, а маленькая четвероногая змея гналась за ним сзади и схватила маленького хомяка, когда он догонит ее. . . .
Даже если это был не первый раз, когда Шу Шу увидел эту ситуацию, он все равно чувствовал, что его сердце не может этого вынести.
Он хотел остановить маленькую змею от погони за маленьким хомяком, но поначалу он не был очень дружелюбен с этим человеком, маленький зверь, змея, и если бы все было так же, маленькая змея наверняка почувствовала бы глубокую боль, не так ли?
В конце концов, он хотел играть только со своим младшим братом. . . . Поразмыслив немного, Шу Шу внезапно придумал идею, и его глаза загорелись.
