2. Принцесса, выходит
Услышав пронзительный девичий крик, словно разрывающий тишину леса, все разговоры мгновенно прекратились. Словно по команде, существа, обитавшие в этом волшебном уголке, бросились в сторону звука. Лес наполнился шорохами и топотом, когда они спешили к источнику тревоги.
Кентавр, стоявший немного в стороне, с недоумением отпустил свой злосчастный лук. Его глаза, полные мудрости и печали, встретились с испуганным взглядом девушки. Когда она наконец открыла глаза, перед ней предстала удивительная картина: толпа животных и различных существ окружила её со всех сторон. Они шептались между собой, их любопытные взгляды изучали её с головы до ног.
Среди этой необычной компании выделялись два парня. Один из них был постарше — его длинные темные волосы спадали ниже плеч, а в глазах читалось искреннее удивление и беспокойство.а на лице читалась уверенность и опыт. Он шагал вперед с грацией хищника, его движения были плавными и уверенными. Второй парень был значительно моложе; его светлые волосы сверкали на солнце, а на лице читалась уверенность и опыт. Он шагал вперед с грацией короля, его движения были плавными и уверенными.
Кентавр посмотрел на них с легким недоумением и произнес хриплым голосом:
— Думал, что это какой-нибудь Тельмарин, а оказалось, что просто девчонка.
Его слова повисли в воздухе, словно эхо в пустом лесу. Девушка почувствовала себя ещё более уязвимой под пристальными взглядами всех этих существ.
За спинами парней появились еще трое. Первой была маленькая девочка с рыжеватыми волосами, которая с любопытством разглядывала Айлин, словно искала в ней что-то знакомое. Рядом с ней стояла девушка в фиолетовом платье с каштановыми волосами, явно старше попаданки.. А чуть поодаль находился парень с черными волосами, который, казалось, был ровесником Айлин. Он слегка приоткрыл рот и с интересом смотрел на рыжеволосую девушку.
Парни, стоящие спереди, обменялись взглядами.
Светловолосый прищурился от солнца и обратился к попаданке:
— Как ты здесь оказалась?
— Я..я не знаю, — ответила она.
— Как это? — спросил, стоящий с ним рядом, парень.
— Я была на вокзале, а потом взяла этот амулет, — она показала, висящий на шее, амулет, — и попала сюда.
— Вокзал? — спросила девушка в фиолетовом платье. — Ты тоже из Лондона, получается?
Айлин кивнула головой, ловя на себе взгляд каждого существа, находящегося здесь.
— Этот амулет похож на тот самый, — вошёл в разговор барсук.
Девушка испуганно на него посмотрела. Говорящие животные, после того, как она увидела кентавра — не должны были ее так пугать, однако так и случилось.
— Какой "тот самый"? — спросил парень с длинными волосами.
— Как у Королевы Джорджии Великой, — ответил барсук и снова посмотрел на Айлин. — Ты знаешь такую?
— У меня сестру так зовут..— неуверенно ответила рыжеволосая.
Некоторые ахнули от удивления.
— Совпадение? Не думаю, — пробормотал человек с козлиными ногами, почесывая подбородок. — Этот амулет являлся только Джорджии, как рассказывали мои родственники.
Барсук приблизился к Айлин, его маленькие глазки изучающе смотрели на девушку.
— Королева Джорджия правила много лет назад, до того, как пришли сыновья и дочери Адама и Евы.
Айлин почувствовала, как в груди нарастает тревога. Она не понимала, что происходит, но чувствовала, что оказалась в центре чего-то важного и опасного.
— Я ничего не знаю о королеве, — пролепетала она. — Я просто нашла этот амулет.
— Она та самая, о ком гласилось в пророчестве, — выкрикнул кто-то из толпы.
— Принцесса, выходит, — крикнул кто-то с другой стороны.
Айлин вздрогнула. Пророчество? Принцесса? Она всегда считала это сказками, чем-то из книг, которые ей читали в детстве. Но сейчас, глядя на взволнованные лица вокруг, она почувствовала, как сказка оживает, и страх сковал ее сердце.
— Какое пророчество? — спросила она, стараясь, чтобы голос звучал твердо, но он дрожал.
Ягуар, выкрикнувший слова о пророчестве, вышел вперед.
— В пророчестве гласилось о юной сестрице королевы, которая вернёт в наш мир добро, — промурлыкал он. — Ты носитель амулета, а значит ты – сердце Нарнии.
Все это казалось безумным, нереальным. Но одно она знала наверняка: ее жизнь уже никогда не будет прежней.
— Я – Король Питер, — представился светловолосый, — но вообще Питер Певенси, а сзади мои сестры и брат.
— Я – Люси, — выкрикнула маленькая девочка, подбежав поближе к рыжеволосой. — А тебя как зовут?
— Айлин Эверди, — ответила девушка, с улыбкой смотря на Люси.
Парень с длинными волосами представился, как принц Каспиан, а девушку в фиолетовом платье звали Сьюзен.
Парень с черными волосами, являвшийся ровесником Айлин, подошёл к ней и протятнул руку.
— Король Эдмунд Справедливый, — сказал он, на что Сьюзен, стоящая сзади, закатила глаза.
Рыжеволосая пожала ему руку в ответ. Эдмунд же слегка наклонил голову в знак признания и не отпускал её руку чуть дольше, чем требовалось. В его темных глазах мелькнуло что-то, что заставило Айлин почувствовать легкий трепет. Отпустив ее руку, он отошёл от нее, оглядываясь.
— Думаю, что ты должна идти с нами, — сказал Каспиан, а Питер покивал в знак согласия.
Принц Каспиан пошел вперед вместе с Верховным Королём, а остальные последовали за ними.
Люси пошла рядом с Айлин. Она видела, что девушке было не по себе и хотела поддержать ее.
— Где я вообще нахожусь? — задала вопрос Эверди.
— В Нарнии, — ответила Люси с улыбкой.
— Нарнии? Она существует?
— Ты о ней слышала от своей сестры? — спросила младшая Певенси.
— Да, но думала, что это обычные сказки.
Она огляделась вокруг: высокие деревья с густой листвой, яркие цветы и мягкий свет солнца, пробивающийся сквозь ветви. Всё это казалось слишком хорошим, чтобы быть правдой.
— Но как вы сюда попали? — спросила она с недоумением.
Люси задумалась на мгновение. Она вспомнила тот волшебный момент, когда они впервые вошли в шкаф и оказались в Нарнии.
— Мы нашли проход через шкаф в доме. Это было давно… — начала она рассказывать. — Сначала мы не верили своим глазам. Но потом мы встретили Аслана — великого льва и защитника Нарнии. Он показал нам, что здесь происходит настоящая магия.
Эверди слушала ее с открытым ртом. Её воображение рисовало эти картины.
— И что сейчас происходит? Почему вы опять здесь? — спросила Айлин с любопытством.
Питер ответил:
— Мы пришли помочь Каспиану восстановить мир в Нарнии. Его народ чуть не истребил всех Нарнийцев.
Вскоре вдалеке показалось некое подобие крепости. Как объяснила Люси, это было убежище Каспиана. Прямо у входа в скальные пещеры стояли кентавры. Они величественно подняли сабли над головами, сделав арку, таким образом они приветствовали великих правителей Нарнии. Питер, Сьюзен, Эдмунд и Люси с высоко поднятыми головами прошли под этой аркой.
За ними шли Айлин и Каспиан. И если Каспиан шел уверенно, то Эверди чувствовала себя, как не в своей тарелке.
В одном из каменных залов, украшенных гобеленами с изображениями древних битв и гербами состоялось важное собрание. Мягкий свет факелов, мерцающий на стенах, создавал атмосферу напряженности и ожидания. Король Питер встал перед собравшимися Нарнийцами. Его лицо было озарено решимостью.
— Мы должны напасть раньше, чем они нападут на нас, — произнес он с властным тоном.
— Безумие, замок никто ещё не брал, — спорил Каспиан.
— Так мы будем первыми, — сказал Питер.
— На нашей стороне внезапность, — поддакивал гном.
— Но здесь все куда надёжнее, — продолжал спорить Принц.
— Мне спокойнее под землёй, — промолвил барсук, выходя вперёд.
— Вижу, вы славно потрудились, — старший Певенси подошёл к Каспиану. — Но это не крепость. Это склеп.
В зале повисла гнетущая тишина. Питер с Каспианом переглянулись. На лицах других отразились тревога и недовольство. Не сказать, что идея Питера пришлась по душе большинству; многие из них знали о мощи замка и о том, что его защитники не будут сдаваться без боя. Но против воли Верховного короля не пойдешь — это было ясно всем.
Собравшиеся начали быстро набрасывать план атаки: кто возглавит отряд, какие пути подступа к замку выбрать, как распределить силы. Каждый из них понимал, что эта ночь может стать решающей для судьбы Нарнии.
— Так, а что нам делать с принцессой? — спросил вождь мышей, по имени Рипичип, все глянули на рыжеволосую. — Она же избранница Нарнии.
— На поле боя мы ее точно не может выводить, — задумался Питер.
— Давайте она пойдет со мной, — вдруг предложил Эдмунд.
Все тут же перевели взгляд на него, из-за чего он смутился и нахмурился.
— Со мной будет безопаснее всего, — обьяснился он.
Наконец, после долгих часов обсуждений и споров участники встречи начали расходиться по своим покоям. Каждый из них старался выкроить хоть немного времени на сон перед предстоящей ночью, которая обещала быть долгой и полна опасностей.
Айлин до сих пор не верила в происходящее. Но план ей объяснили. Они с Эдмундом должны были отмечать этапы их операции сигналом фонарика.
