60 глава
Керт сделала глубокий вдох и вошла внутрь.
Склад был просторным, с высокими потолками и металлическими балками, уходящими в темноту. Запах масла, ржавого железа и пыли висел в воздухе. Несколько человек молча наблюдали за ней, но теперь в их взглядах не было настороженности — скорее ожидание.
— Говори, — повторил Брайс, закрывая за ней дверь.
Керт обвела их взглядом. Она видела перед собой не просто людей — они были бойцами, каждый из них прошёл через что-то, что сделало его таким. И если Пэйтон доверял им, значит, они знали, что делать.
Она выпрямилась и начала:
— Они схватили его прямо на трассе. Внезапно, быстро, слаженно. Их было много. Они действовали, как будто знали, что он не будет сопротивляться.
— Он мог бы, — пробормотал один из мужчин, по-видимому, не веря, что Пэйтона можно просто так схватить.
Керт кивнула.
— Он мог бы, но он не стал. Думаю, он не хотел, чтобы я оказалась под ударом.
Наступила короткая тишина.
— Где его держат? — спросил Брайс.
Керт посмотрела на него.
— В ангаре за чертой города. Я не знаю, сколько там людей, но точно немало. Они профессионалы.
— Это мы тоже, — ухмыльнулся один из мужчин.
— У тебя есть план? — уточнил Брайс, скрестив руки.
— Только часть, — честно призналась Керт. — Я хотела бы услышать ваши идеи.
Мужчины переглянулись.
— Ты пришла по адресу, — сказал один из них, усмехнувшись. — Если его можно оттуда вытащить, мы это сделаем.
— Нужно понять, сколько там людей и как они вооружены, — сказал другой.
— Мы можем подъехать ближе, разведать.
— Лучше не светиться. У них могут быть камеры.
Керт слушала их разговор, напряжённо вбирая в себя каждое слово.
— Есть ещё одна проблема, — наконец сказала она.
Все взгляды снова обратились к ней.
— Это мой отец.
Некоторые удивлённо приподняли брови.
— Тот самый? — уточнил один из мужчин.
— Да, — коротко ответила Керт.
— Тогда всё ещё хуже, чем казалось, — пробормотал Брайс.
— Что он хочет от Пэйтона? — спросил кто-то.
Керт сжала кулаки.
— Он ненавидит его. Ещё с детства.
— Это личное?
— Больше, чем можно себе представить.
Брайс медленно кивнул.
— Тогда нам нужно действовать быстро.
Он развернулся к остальным.
— Дилан, ты займёшься машинами. Нам нужны три тачки, тонированные, незаметные.
— Понял.
— Ник, проверь, есть ли охрана в здании. Если у них камеры, мы должны знать, как их отключить.
— Сделаю.
— Остальные — снаряжение. Нам нужно быть готовыми ко всему.
— А я? — спросила Керт.
Брайс посмотрел на неё.
— Ты идёшь с нами, но слушаешь команды.
Керт сжала челюсти.
— Я не собираюсь сидеть в стороне.
— И никто не просит. Но если ты погибнешь, это не поможет ни Пэйтону, ни нам.
Она тяжело вздохнула, но кивнула.
— Когда выезжаем?
Брайс взглянул на часы.
— Через час.
Подготовка
Склад ожил.
Дилан выкатил чёрные внедорожники, проверяя двигатель и бензин. Ник уткнулся в ноутбук, просматривая схемы ангаров и отмечая возможные слабые места. Остальные готовили оружие и бронежилеты.
Керт подошла к Брайсу.
— Чем я могу помочь?
Он задумался.
— Проверь связь. Нам нужно, чтобы рации работали без помех.
Она взяла комплект и проверила частоты. Всё было в порядке.
— Готово.
— Хорошо. Теперь иди за снаряжением.
Керт последовала за одним из парней и взяла бронежилет.
— Надень.
Она застегнула его, чувствуя вес на плечах.
— Теперь выглядишь как часть команды, — усмехнулся он.
— Я и есть часть команды.
Мужчина кивнул.
— Тогда пошли. Пора.
Операция начинается
Они выехали в полной темноте.
Три машины двигались бесшумно, фары были выключены, только приборные панели светились приглушённым светом.
— Подъезжаем, — сказал Ник, глядя на карту.
Керт сжала кулаки.
Они остановились в нескольких сотнях метров от ангара.
— Камеры, — сообщил Ник. — Две у входа, ещё три на углах здания.
— Охрана?
— Минимум четверо снаружи. Внутри — неизвестно.
Брайс кивнул.
— Значит, действуем тихо.
Они выбрались из машин, двигаясь как тени.
Керт чувствовала, как сердце стучит в груди.
Она прошла через многое, но это… это было другое.
Слишком многое стояло на кону.
— Готова? — тихо спросил Брайс.
Она посмотрела на него.
— Готова.
Вторжение
Первого охранника сняли быстро — молниеносный удар по шее, и он рухнул беззвучно.
Второго нейтрализовали спустя пару секунд.
— Вперёд, — прошептал Брайс.
Они двинулись внутрь.
Керт слышала только дыхание, только напряжённое движение тел в темноте.
Коридор. Дверь.
Брайс дал знак.
Двое подошли к замку. Через секунду дверь открылась.
Первый зал был пуст.
Но дальше…
Керт увидела его.
Пэйтон.
Он сидел в углу, руки скованы за спиной, лицо в тени.
— Пэйтон! — Керт рванулась вперёд, но Брайс схватил её за руку.
— Подожди.
— Но…
— Это ловушка.
Она замерла.
Тишина.
А потом — звук шагов.
Они не были одни.
