42 глава
Пэйтон
Пэйтон привык, что проблемы находят его сами. Он не искал неприятностей - скорее, они преследовали его по пятам, словно тень прошлого, от которой невозможно убежать. Но сегодня всё было иначе. Сегодня проблема пришла к нему в лицо.
Неожиданный визит
Он сидел в гараже, перебирая инструменты, когда услышал звук шагов. Не торопливых, не угрожающих, но достаточно уверенных, чтобы понять - гость пришёл с конкретной целью.
Пэйтон медленно поднял голову.
Перед ним стоял человек, которого он не знал, но в чьих глазах читалась холодная уверенность. Тёмный плащ, строгие черты лица, взгляд, от которого становилось не по себе.
- Мурмаер, - произнёс он спокойно.
Пэйтон не ответил. Просто поставил гаечный ключ на верстак и вытер руки о тряпку.
- Кто ты?
- Тот, кто даёт тебе шанс.
Парень усмехнулся, сложив руки на груди.
- Звучит так, будто я должен быть благодарен.
Незнакомец шагнул ближе, оценивающе оглядывая его.
- Ты не понимаешь, с кем связался.
- Я слышал это уже тысячу раз, - лениво ответил Пэйтон.
- Но не от меня.
Тишина повисла в воздухе.
- Я знаю, что ты копаешься в прошлом, - продолжил мужчина. - Но если не хочешь закончить так же, как твой отец, советую тебе остановиться.
В груди у Пэйтона всё сжалось. Он сделал шаг вперёд, сузив глаза.
- Что ты знаешь о моём отце?
Незнакомец лишь усмехнулся.
- Достаточно, чтобы сказать тебе: пора исчезнуть.
Пэйтон сжал кулаки.
- Если ты думаешь, что я так просто оставлю это...
- Ты оставишь, - прервал его мужчина. - Если тебе дорога твоя жизнь.
Или... жизнь Керт.
Эти слова прозвучали негромко, но Пэйтон почувствовал, как внутри вспыхнула ярость.
Он резко шагнул к мужчине, хватая его за воротник.
- Если ты хоть пальцем её тронешь...
Незнакомец даже не дёрнулся.
- Это не угроза, Мурмаер. Это предупреждение.
Пэйтон стиснул зубы, но через мгновение отпустил его.
Мужчина поправил плащ, словно ничего не произошло, и направился к выходу.
- Тебе дали шанс. Не глупи.
Дверь хлопнула, оставляя Пэйтона одного в напряжённой тишине.
Его сердце стучало слишком быстро.
Он должен что-то сделать. И сделать это быстро.
