Эпилог (Селеста Риверс)
Я стояла на террасе и ощущала, как лёгкий морской ветер играл с моими волосами. Сегодня у меня была идеальная причёска, над которой стилисты работали полтора часа. Передо мной простиралось бесконечное море, а солнечные лучи мягко касались моего лица. Я положила руку на живот, где маленький человечек шевельнулся впервые за утро, и я невольно улыбнулась. Это девочка. Красивая и милая девочка, которая будет моим ангелочком. Которую я буду очень любить и никому не дам обидеть. Я буду стараться быть для неё лучшей мамой. Она уже была частью этого дня, и это осознание делало меня одновременно счастливой и взволнованной.
Мои подружки суетились рядом: поправляли платья, проверяли макияж и волосы, смеялись и перебивали друг друга шутками. Я записывала всё это на телефон для блога, хотя часть меня хотела просто смотреть и запоминать момент для себя, а не через камеру.
— Селеста, смотри, какая арка! — раздался звонкий голос Лии.
Я повернулась, и глаза снова наполнились слезами радости. Бело-кремовая арка из цветов, мягкий свет гирлянд, лёгкий морской ветер — всё вокруг казалось сказкой.
Пара из Монако, которую мы встретили несколько месяцев назад, уже сидела за столиком с другими гостями. Сначала ещё в Монако я думала, что мы просто немного поговорим на разные темы и разойдёмся, а теперь они сидят на моей свадьбе как друзья жениха и невесты и, улыбаясь, рассказывают что-то другим.
— Я не могу поверить, что это всё правда, — пробормотала я едва слышно, когда Лия подошла ко мне.
— Я тоже, — ответила она, мягко сжав мою руку. — Ты бы знала, как я сейчас переживаю. Мне кажется, что вот-вот — и я умру от страха.
Я нежно улыбнулась её словам. Я тоже была испугана, если честно. Я так переживала, хотя и пыталась сделать вид, что всё нормально.
Вдруг, взглянув на экран телефона, я поняла, что через несколько минут начнётся церемония, поэтому мы с Лией быстро пошли к месту, откуда я должна была выходить. Через минуту мы уже стояли за ширмой, глубоко вдыхая воздух. Мои пальцы невольно сжимали ткань платья. Оно было нежным, пышным, с лёгкими складками, которые мягко струились вниз, скрывая мои изменения — маленький животик. Это платье было идеальным: оно не сковывало движений, подчёркивало фигуру и позволяло мне чувствовать себя красивой.
Лия тоже переживала: то ходила туда-сюда, то останавливалась и поправляла мне причёску.
Я ещё не видела Маттео. Волнение смешивалось с радостью, и внутри ощущалось лёгкое трепетание. Было чувство, что вот-вот — и я расплачусь от всего происходящего. Лия, заметив, что я сильно нервничаю, крепко сжала мою руку.
— Всё будет хорошо, — прошептала она, и я кивнула, улыбаясь сквозь волнение.
Музыка сменилась на тихие аккорды. Мелодия была нежной и лёгкой, и я почувствовала, как сердце забилось ещё сильнее. Я сделала первый шаг по мягкой траве. Лёгкая дрожь пробежала по телу. Каждый взгляд гостей ощущался на коже, но я не могла отвести глаз от места, где стоял Маттео.
Дыхание перехватило, как только я увидела его. Я сделала ещё несколько шагов, держась за руку Лии. Каждый шаг отдавался лёгким волнением в груди. Я поправляла складки платья, ощущая, как оно мягко облегает фигуру.
Подойдя ближе к арке, я остановилась перед ним. Вы видели в фильмах, как на свадьбе двое влюблённых не отрывают взгляд друг от друга? Вот мы сейчас выглядели примерно так же. Как два придурка, которые ничего не видят, кроме друг друга. Мы стояли в тишине несколько секунд, пока Маттео не сказал:
— Селеста, ты такая красивая... просто невероятная.
После этих слов всё остальное вокруг исчезло. Только он, я и маленькое чудо внутри меня. Его взгляд был мягким, нежным и полным любви. Он сделал шаг ближе и коснулся моих рук, словно убирая дрожь. Я улыбнулась сквозь слёзы, чувствуя тепло, которое исходило от него.
Ведущий церемонии объявил:
— Дорогие гости, мы собрались здесь сегодня, чтобы стать свидетелями союза двух людей — Селесты Риверс и Маттео Росси. Сегодня они делают важный шаг и выбирают пройти жизнь вместе.
Я слушала каждое слово, ощущая, как трепет проходит по всему телу.
— Селеста Риверс, прошу тебя ответить. Согласна ли ты взять Маттео Росси в мужья, любить его, уважать, быть рядом в радости и в трудные моменты, поддерживать его и делить с ним жизнь? — продолжал ведущий.
— Да, — ответила я. Голос дрожал, но слова были твёрдыми.
— Маттео Росси, согласен ли ты взять Селесту Риверс в законные жёны, любить её, уважать и быть рядом в радости и в трудные моменты, пока смерть не разлучит вас?
— Да, — сказал он. Его голос был твёрдым, а взгляд — мягким и тёплым.
— Прошу вас обменяться кольцами как символом вашей любви и верности.
Мы обменялись кольцами. Его руки слегка дрожали, когда он надевал кольцо на мой палец. Я улыбнулась сквозь слёзы.
— Ты моя навсегда, — прошептал Маттео, и ведущий продолжил:
— С этого момента, в присутствии ваших близких, я объявляю вас мужем и женой. Можете поцеловать друг друга.
Я встала на носочки, и наш первый поцелуй как мужа и жены был долгим, нежным и полным любви.
Аплодисменты гостей разлились мягкой волной, но я почти не слышала их. Когда мы отстранились друг от друга, гости улыбались, Лия вытирала слёзы, подруги снимали нас на телефон. Я почувствовала, как внутри снова легко шевельнулся малыш, и тихо рассмеялась, прикоснувшись к животу.
Маттео наклонился ко мне и прошептал:
— Идём?
Я кивнула. Через мгновение музыка сменилась — стала живее и теплее. Нас проводили аплодисментами по дорожке между рядами гостей, и мы вышли к зоне банкета.
Банкет был роскошным. Длинные белые скатерти, золотые приборы, свечи и мягкий свет гирлянд создавали атмосферу праздника. Подружки поднимали бокалы, шутили и смеялись. Пара из Монако рассказывала забавные истории, а я иногда записывала всё это на камеру для блога.
И вот настал момент танцев. Маттео взял меня за руку — уверенно и привычно. Его ладонь легла мне на талию, и мы начали двигаться в такт музыке — без сложных шагов, просто следуя ритму.
Он вёл спокойно, не торопясь. Иногда слегка менял направление, а я просто наслаждалась моментом и танцевала рядом с ним.
— Помнишь наш первый танец на балу? Ты тогда совсем плохо танцевал, — хохотнула я.
Он улыбнулся.
— Помню. Я тогда немного переживал, но был уверен, что всё будет хорошо. Ты ещё ревновала меня к Франческе.
Я специально наступила ему на ногу.
— Ты меня тоже тогда ревновал вообще-то, — ответила я.
Он лишь улыбнулся.
Свет гирлянд отражался в бокалах и украшениях, вокруг слышался смех, кто-то снимал нас на телефон. Постепенно гости начали выходить танцевать вместе с нами. Всё происходило легко, без напряжения.
Когда вечер плавно переходил в ночь, огни гирлянд отражались в морской глади. Я оперлась на Маттео, и он обнял меня так, словно хотел защитить меня от всего. Именно с этим мужчиной я чувствую себя счастливой девушкой. Рядом с ним я была в безопасности. Как за каменной стеной. Я прикоснулась к животу, почувствовала лёгкое шевеление и улыбнулась сквозь слёзы.
— Ты теперь никуда от меня не денешься, Маттео Росси, — пробормотала я, глядя ему в глаза.
Он кивнул, улыбаясь.
— Ты тоже. Ты теперь полностью и безоговорочно моя.
Навсегда.
