5 страница21 февраля 2025, 06:37

Переплетение Судеб


Глава 5

После изнурительной битвы с дементорами, зал погрузился в звенящую тишину, словно само время замерло, наблюдая за ними. Пыль, поднятая в воздух во время боя, медленно оседала, и тусклый свет луны, проникающий через высокие, арочные окна, выхватывал из полумрака каменный саркофаг, стоящий в центре зала, словно немой свидетель древних тайн.

— Нам нужно разделиться, — проговорил Грюм, его магический глаз, вращаясь, сканировал зал, словно выискивая скрытые угрозы. — Так мы сможем быстрее исследовать монастырь.

— Хорошо, — согласился Гарри, его взгляд был полон решимости, — он сделал паузу, обводя взглядом своих товарищей.

— Кэтрин и Джордж, — продолжил Гарри, — вы обладаете уникальными знаниями и способностями, которые дополняют друг друга. Исследуйте западное крыло монастыря. Сириус и Римус, ваш опыт и интуиция помогут вам в северных коридорах. Гермиона и Рон, ваша внимательность и умение разгадывать загадки пригодятся в восточной части. Фред и Кингсли, ваша сила и тактическое мышление будут незаменимы в южном крыле. Грюм, ты пойдешь со мной, мы исследуем центральную часть монастыря.

Все кивнули, понимая, что план Гарри был логичным и обоснованным. Каждая пара отправилась в свою сторону, исчезая в лабиринтах монастыря, словно тени, растворяющиеся в ночи.

Кэтрин и Джордж шли по узкому коридору, стены которого были покрыты древними фресками, изображающими сцены из мифов и легенд. Тусклый свет луны, проникающий через узкие окна, создавал причудливые тени, словно оживляя изображения на стенах. Кэтрин чувствовала, как древние стены монастыря словно дышат вместе с ними, храня в себе эхо веков. Внезапно, они услышали тихий шорох, доносящийся из-за поворота.

— Осторожно, — прошептал Джордж, выхватывая палочку.

Они осторожно подошли к повороту и увидели, что в конце коридора стоит тёмная фигура. Она была высокой и худой, с бледным лицом и горящими красными глазами.

— Вампир, — прошептала Кэтрин, выхватывая палочку.

Вампир бросился на них, и началась битва. Джордж и Кэтрин сражались бок о бок, их заклинания летели в вампира, отгоняя его от них. Вампир был сильным и быстрым, но Джордж и Кэтрин были опытными волшебниками. Они использовали свои знания и умения, чтобы победить вампира.
После долгой и напряжённой битвы, они наконец-то смогли победить вампира. Он рассыпался в пыль, оставляя после себя лишь запах гари и страха.

— Это было опасно, — проговорила Кэтрин, переводя дыхание.

— Да, — согласился Джордж, — но мы справились.

Они продолжили свой путь, стараясь быть ещё более осторожными. Кэтрин чувствовала, как нарастает напряжение, словно воздух наэлектризован.

— Как думаешь, мы сможем победить Волан-де-Морта? — тихо спросила Кэтрин, нарушая тишину, которая давила на них своей тяжестью.

— Конечно, — ответил Джордж, улыбаясь, но в его глазах мелькнула тень сомнения. — Мы же Орден Феникса, мы всегда побеждаем.

— Но он такой сильный, — проговорила Кэтрин, её взгляд скользил по древним фрескам, словно пытаясь найти в них ответ. — Иногда мне кажется, что мы боремся с тенью, которая никогда не исчезнет.

— Тогда мы зажжем свет, — сказал Джордж, его голос был полон уверенности, — и тень исчезнет. Мы найдем "Коготь Морганы" и используем его силу, чтобы победить тьму.

Они остановились у окна, глядя на темные силуэты гор, окутанные туманом. Кэтрин почувствовала, как холодный ветер проникает сквозь каменные стены, словно пытаясь предупредить их об опасности.

— О чем ты мечтаешь, Джордж? — спросила Кэтрин, её голос был тихим и задумчивым. — Когда все это закончится?

— Я хочу открыть магазин волшебных вредилок, — ответил Джордж, его глаза заблестели, словно в них отразился свет надежды. — Такой, чтобы люди приходили и забывали о своих проблемах. Место, где всегда царит смех и радость.

— Это прекрасная мечта, — улыбнулась Кэтрин, — ты всегда умел видеть свет в темноте, даже когда вокруг царит тьма.

— А ты? — спросил Джордж, глядя на Кэтрин, словно пытаясь прочитать её мысли. — О чем мечтаешь ты?

— Я хочу… — она запнулась, её взгляд был полон надежды, — я хочу, чтобы мир стал лучше. Чтобы люди перестали бояться и начали жить. Чтобы они могли мечтать и любить, не боясь, что их мечты будут разрушены.

— Он станет, — сказал Джордж, его голос был полон обещания. — Мы сделаем его лучше. Мы найдем "Коготь Морганы" и используем его силу, чтобы защитить тех, кто нуждается в защите.

Он взял её руку в свою, и Кэтрин почувствовала, как тепло разливается по её телу. Их взгляды встретились, и в этот момент они почувствовали, как между ними возникает нечто большее, чем просто дружба.
— Кэтрин, — прошептал Джордж, его голос был полон нежности, — я…

Но не успел он договорить, как они услышали громкий грохот, доносящийся из-за поворота.

— Что это было? — спросила Кэтрин, выхватывая палочку.

— Не знаю, — ответил Джордж, — но нам нужно проверить.

Они осторожно подошли к повороту и увидели, что в конце коридора стоит группа нежити. Они были вооружены мечами и топорами, и их глаза горели красным огнем.

— Они защищают "Коготь", — проговорила Кэтрин, её голос был полон решимости. — Мы должны сражаться.

Нежить бросилась на них, словно тени, ожившие из ночных кошмаров. Их клинки, тускло поблескивая в полумраке, рассекали воздух, стремясь нанести смертельный удар. Джордж, словно вихрь, метался между врагами, его палочка извергала потоки искр, отбрасывая нежить назад. Кэтрин, с грацией пантеры, парировала удары, её заклинания, словно острые лезвия, разрезали воздух, превращая нежить в пыль. Они сражались бок о бок, словно единое целое, их движения были синхронны, их взгляды понимали друг друга без слов.
Один из мертвецов, облаченный в рваные доспехи, с хриплым рыком бросился на Кэтрин, его ржавый меч был готов нанести удар. Джордж, видя это, бросился на помощь, его палочка извергла поток огня, отбрасывая мертвеца назад. Мертвец, охваченный пламенем, закричал от боли и рассыпался в прах.
Вскоре, после долгой и напряжённой битвы, они наконец-то смогли победить нежить.

— Мы сделали это, — проговорил Джордж, переводя дыхание.

— Да, — согласилась Кэтрин, — но нам нужно идти дальше.

Они продолжили свой путь, стараясь быть ещё более осторожными. Кэтрин чувствовала, как нарастает напряжение, словно воздух наэлектризован. Они понимали, что они находятся в самом сердце монастыря, и им нужно быть максимально осторожными.

     Тем временем, в другом крыле монастыря, Фред и Кингсли шли по темным коридорам, их шаги эхом отдавались в тишине. Внезапно, Фред остановился, его взгляд был прикован к стене. Он почувствовал, как древняя магия словно пульсирует в стенах монастыря, указывая им путь.

— Смотри, Кингсли, — прошептал он, указывая на стену. — Здесь что-то есть.

Они подошли ближе и увидели, что на стене были вырезаны руны, которые светились слабым, голубым светом, словно древние звезды, упавшие на землю.

— Это древние руны, — сказал Кингсли, его голос был полон удивления. — Они указывают на скрытый проход.

Они начали изучать руны, пытаясь разгадать их смысл, словно разгадывая древнюю загадку. После нескольких минут напряженной работы, они наконец-то смогли активировать руны. Стена задрожала и медленно отодвинулась, открывая скрытый проход, словно приглашая их в мир древних тайн.

— Вот это удача! — воскликнул Фред, улыбаясь, словно мальчишка, нашедший клад. — Похоже, мы нашли что-то важное.

Они вошли в скрытый проход и оказались в большой, круглой комнате, в центре которой стоял каменный постамент, словно алтарь, на котором лежит сокровище. На постаменте лежал амулет, излучающий слабый, золотой свет, словно солнце, пробивающееся сквозь тьму.

— Это он, — прошептал Кингсли, его голос был полон благоговения, — "Коготь Морганы".

Они быстро вернулись в главный зал, где находились остальные герои, словно вестники доброй вести.

— Мы нашли его! — воскликнул Фред, показывая амулет, словно демонстрируя победу. — "Коготь Морганы"!

5 страница21 февраля 2025, 06:37