15 страница23 апреля 2026, 12:57

Часть 15

Неделя после беззаботного дня рождения пролетела как одно мгновение - солнечное, тёплое, наполненное смехом и ленивыми играми в саду. Но всё хорошее когда-нибудь заканчивается, и воздух в их большом, светлом доме снова начал вибрировать от особого, делового оживления, знакомого каждому школьнику перед началом учебного года.

- Итак, список, - торжественно объявила Мичиру, разворачивая длинный свиток пергамента, который Гарри привёз из Хогвартса. Её аквамариновые глаза внимательно пробегали по строчкам. - Мантии, остроконечная шляпа, книги по зельеварению, травологии, защите... Всё стандартно. - Она нахмурилась. - Хм, а чем отличается «грибная слизь» от «экстракта грибной слизи»? И для чего вообще нужна «слизь»?

- Тем, что одно - слизь, а другое - экстракт, - невозмутимо ответила Сецуна, не отрываясь от книги по магической биологии, которую она изучала в рамках самообразования. - Очевидно же.

- Это проясняет всё, - с лёгкой иронией заметила Харука, облокотившись на спинку кресла и с трудом сдерживая смех. - Спасибо, Капитан Очевидность.

Идея отправиться за покупками в волшебный мир в полном составе родилась спонтанно - за завтраком, когда Усаги, набив рот тостом, восторженно заявила, что «обязана увидеть это своими глазами». Идею подхватили с таким энтузиазмом, что отказаться было невозможно. Да и никто не хотел отказываться. Каждая из Воительниц в глубине души была немного ребёнком, очарованным сказкой, которую Гарри рассказывал им весь год.

- Мы должны увидеть это своими глазами! - воскликнула Усаги, и её глаза загорелись тем особенным огнём, который обычно загорался при виде сладостей или Мамору. - Магия, настоящая, живая! Не наша, а другая!

- Это будет ценным культурным опытом, - кивнула Ами, уже мысленно составляя план изучения архитектуры Косого Переулка и социологического анализа местного населения. - Сравнительный анализ магических сообществ разных миров.

- Я хочу посмотреть на их боевые артефакты, - деловито заявила Рей. - Вдруг у них есть что-то полезное для наших тренировок?

- А я - на кухонную утварь! - добавила Макото, мечтательно закатывая глаза. - Магические духовки, самопомешивающиеся котлы, ножи, которые сами режут овощи идеальными кубиками... Это же должно быть потрясающе!

Минако уже придумывала, как будет сочетать магические аксессуары с современной модой, и бормотала что-то про «волшебные сумочки, в которые влезает целый мир».

Сейя, Тайки и Ятен, хоть и отнеслись к идее с показной сдержанностью, но любопытство отчётливо светилось в их глазах. Даже принцесса Какю, обычно погружённая в свои звёздные мысли, изъявила желание присоединиться.

- Я хочу увидеть, как магия этого мира проявляется в быту, - сказала она своим мелодичным голосом. - Это может быть... познавательно.

***

Воздух Косого Переулка, наполненный ароматами сушёных трав, старой древесины, шоколада и ещё чего-то неуловимо волшебного, встретил их гулом голосов и мерцанием волшебных огней. Первые секунды после прохода сквозь барьер были настоящим потрясением для всех.

- Ого-го-го! - Усаги, вылетевшая из стены первой, замерла с раскрытым ртом. Её глаза, и без того большие, стали размером с блюдца. Она вертела головой, пытаясь охватить всё сразу: танцующие вывески, на которых нарисованные персонажи махали прохожим, летающие метлы в витрине магазина, сов, важно восседающих на плечах у волшебников. - Это как в сказке! В настоящей, живой сказке!

- Эстетика действительно уникальна, - согласилась Мичиру, восхищённо наблюдая, как окна одного из магазинов переливаются всеми цветами радуги. - Барокко, смешанное с готикой и... магией.

Однако спустя пару минут, когда первые восторги чуть поутихли, на лицах некоторых появилось недоумение.

- Стойте. - Минако огляделась, прищурившись профессиональным взглядом модного эксперта. - Где тут всё? Ну, телефоны, планшеты, компьютеры, рекламные экраны? Хоть какие-нибудь фонари обычные?

- Абсолютно никакой электроники, - констатировал Ятен, скрестив руки на груди и оглядывая улицу. - Даже проводков не видно. Ни одного. Это... архаично. Мило, но архаично.

- Я надеялась увидеть хоть магическую духовку с сенсорным управлением, - разочарованно вздохнула Макото. - Или холодильник, который сам заказывает продукты. А тут... печи на дровах?

Гарри, стоявший в центре своей озадаченной семьи, улыбнулся. Он уже привык к этим странностям.

- В магической Британии технологии, в нашем понимании, не работают, - объяснил он. - Вернее, они тут и не нужны. Здесь всё на заклинаниях, на магии. Электричество с магией плохо уживается - короткие замыкания, взрывы... Так что да, никаких компьютеров и телефонов. Только книги, свитки и живая магия.

- Информационная изоляция колоссального масштаба, - пробормотала Ами, уже представляя социологическое исследование на эту тему. - Но с точки зрения сохранения традиций - феноменально. Они законсервировали свой образ жизни на столетия.

- Ладно, хватит скучать по железякам! - весело крикнула Харука, хлопнув Гарри по плечу так, что он чуть не споткнулся. - Веди нас в самое сердце этой старомодности! Показывай свой банк, парень! Хочу посмотреть, где хранятся твои сокровища.

Группа двинулась по переулку, вызывая живое любопытство у прохожих. Столь пёстрая компания - девушки в яркой, современной одежде, высокие парни с необычной аурой и элегантная дама с серебристыми волосами - явно выбивалась из привычной картины Косого Переулка. На них оглядывались, перешёптывались, но никто не решался подойти.

Внушительное здание Гринготтса с его белоснежными колоннами и строгими гоблинами за массивными дверями произвело должное впечатление даже на сдержанных Рей и Сецуну. Гоблины проводили их цепкими взглядами, но, заметив ключ от сейфа Поттеров, молча пропустили.

Но настоящий шок ждал впереди, в глубоких недрах банка. Тележка, ведомая гоблином Грипхуком, с бешеной скоростью неслась по узким рельсам, ныряя в туннели и проносясь над пропастями. Усаги и Минако визжали на каждом повороте, вцепившись друг в друга. Макото зажмурилась и читала молитву. Даже Харука, которая думала, что её уже ничем не удивить, вцепилась в поручень и восхищённо присвистывала.

- Это покруче моих гонок будет! - крикнула она, перекрывая грохот колёс.

Наконец тележка остановилась. Дверь сейфа отворилась с громким щелчком, и в свете магического фонаря открылось зрелище: аккуратные стопки золотых галеонов, серебряные сикли и горки бронзовых кнатов лежали, мерцая мягким светом, в небольшом, но очень вместительном хранилище.

- Ух ты-ы-ы! - Усаги и Минако синхронно ахнули, их глаза стали размером с те же галеоны. - Это всё твоё, Гарри?! Это же целая гора! Настоящее сокровище!

- Это не гора, это фамильный капитал, - с лёгкой улыбкой поправила Мичиру, но и она была впечатлена размерами состояния.

- Солидный финансовый резерв, - одобрительно кивнул Мамору, в то время как Сейя и Тайки оценивающе осматривали систему безопасности хранилища. - Надёжно защищено. Гоблины своё дело знают.

Гарри, чувствуя себя немного неловко под всеми этими взглядами, пожал плечами.

- Это не моё. Это родителей. Я просто... храню.

- Теперь оно твоё, - твёрдо сказала Харука. - И ты имеешь полное право им распоряжаться. А ну, набивай карманы, пошли тратить!

Затем начался настоящий шоппинг. С золотом в карманах (точнее, в волшебном кошельке, который несла Сецуна) они отправились покорять магазины. И если Харука, Мамору и принцесса Какю сохраняли относительное спокойствие, наблюдая за процессом со стороны, то Усаги полностью вышла из-под контроля.

- АМИ, СМОТРИ, ЭТИ ПЕРЬЯ САМИ ПИШУТ! - кричала она, дёргая Ами за рукав и тыча пальцем в витрину писчебумажной лавки. - РЕЙ, ВОН ТАМ МЕТЛЫ, ДАВАЙ ПОСМОТРИМ, КАКИЕ ОНИ БЫСТРЫЕ! МАКОТО, ТЫ ВИДЕЛА ЭТИ КОТЛЫ? ОНИ САМИ ПЕРЕМЕШИВАЮТСЯ, ТЕБЕ ТАКОЙ НУЖЕН! ГАРРИ, ТЕБЕ НУЖЕН ЭТОТ САМОЗАВЯЗЫВАЮЩИЙСЯ ГАЛСТУК! И ВОТ ЭТА ШЛЯПА, ОНА ЖЕ ТЕБЕ ИДЁТ! И...

Она носилась по Переулку, хватая друзей за руки и таща их к каждому прилавку, сияя так, будто это был её личный день рождения и Рождество, вместе взятые. Её энтузиазм был заразителен, и вскоре даже самые сдержанные начали улыбаться.

Харука, прислонившись к стене и наблюдая, как Усаги с восторгом тыкает пальцем в витрину с летающими ключами, беззвучно смеялась, положив голову на плечо Мичиру.

- Бедный Гарри, - улыбнулась принцесса Какю, наблюдая, как мальчик пытается свериться со списком, а Усаги то и дело отвлекает его новыми открытиями. - Он даже не может сосредоточиться на покупках, пока у него тут устраивают фестиваль.

- Зато скучно не будет, - с лёгкой усмешкой заметил Мамору, ловя летящую в его сторону от радостного взмаха Усаги упаковку с «Взрывными леденцами». - Я уже привык.

Гарри, пытаясь сохранить серьёзный вид и свериться со списком, в который уже что-то записала Ами, не мог сдержать улыбку. Его волшебный мир, со всей его архаичной странностью, проходил испытание на прочность его невероятной, земной и космической семьёй. И, судя по всеобщему смеху, блестящим глазам и тому, как Усаги уже примеряла магическую шляпу, а Макото торговалась за самовыпекающийся пирог, экзамен он сдавал на «отлично».

- Знаете, - сказал Гарри, когда они вышли из магазина сладостей с кучей пакетов, - я думаю, Хогвартс ещё не видел таких гостей.

- Тогда готовься, Поттер, - усмехнулась Харука, подмигивая. - В следующем году мы приедем к тебе на экскурсию. Предупреди своих профессоров.

Гарри рассмеялся, представив эту картину.

Этот день стал ещё одним доказательством того, что его семья - самое лучшее, что могло с ним случиться. И никакая магия не сравнится с тем теплом, которое он чувствовал, глядя на них.

***

Книжный магазин «Флориш и Блоттс» встретил их не просто витринами, заваленными фолиантами в кожаных переплётах, а настоящим столпотворением. Воздух гудел от взволнованных голосов, а над толпой колыхалось море разноцветных волшебных шляп - от остроконечных до широкополых, украшенных перьями и цветами.

- Ого, тут распродажа? - с интересом осмотрелась Минако, пытаясь заглянуть внутрь через плечи толпящихся волшебников.

- Что-то большее, - заметила Ами, прочитав огромный плакат над входом, украшенный портретом улыбающегося мужчины с ослепительной улыбкой. - «Сегодня! Легендарный волшебник, кавалер ордена Мерлина третьей степени, почётный член Общества борьбы с вредителями, пятикратный лауреат премии «Улыбка года»... Златопуст Локонс представляет новый бестселлер и лично подписывает экземпляры!»

- Златопуст Локонс? - Мичиру мягко удивилась, достав из сумочки аккуратно сложенный список школьных пособий. - Его книга «Странствия со стервятниками» значится в списке обязательной литературы по Защите от Тёмных искусств.

- И «Год с вампиром», и «Чары с оборотнями», и «Путешествия с троллями», - кивнула Хотару, заглядывая ей через плечо. - Кажется, он очень... разносторонний специалист. У него целых семь книг в списке.

- Семь?! - переспросила Рей, приподняв бровь. - За один год? Он что, каждую неделю сражался с новой тварью?

Толпа гудела, пропуская их внутрь магазина лишь с большим трудом. В центре, за столом, буквально утопающим в цветах и нагромождении собственных книг, сидел сам «легендарный волшебник». Златопуст Локонс. Его пышные золотые кудри были уложены изящными волнами, усы закручены идеальными спиральками, а зубы под ослепительной улыбкой сверкали так ярко, что, казалось, издавали собственный свет. На нём были роскошные мантии небесно-голубого цвета, прекрасно гармонировавшие с его глазами, и каждый его жест был отрепетирован до мельчайших деталей.

- ...и тогда я сказал этому дремучему троллю: «Мой добрый сир, ваша дубинка мне не указ!» - гремел его бархатный, хорошо поставленный голос, обращённый к очередной вздыхающей поклоннице, которая ловила каждое его слово с открытым ртом.

Усаги и Минако уже тянулись к столу, увлечённые общим ажиотажем и сияющей харизмой Локонса. Но тут Тайки, стоявший чуть позади, тихо, но очень чётко произнёс:

- Не надо.

Он смотрел на Локонса не с восторгом, а с холодной, аналитической отстранённостью, будто изучал подозрительный экспонат в музее патологий.

- Что такое? - так же тихо спросил Сейя, мгновенно насторожившись.

- Не знаю, что именно, - ответил Тайки, не отводя взгляда от улыбающегося волшебника. - Но что-то здесь... нечисто. Его аура не совпадает с его образом. Вся эта показная... сияющая добропорядочность. Она фальшивая. Как слишком сладкие духи, перебивающие дурной запах. Покупать его книги для обучения - плохая идея. Они научат не защищаться, а... красоваться перед зеркалом.

Его слова, сказанные с непоколебимой уверенностью, заставили насторожиться не только Сейю и Ятена, но и стоявших рядом Рей и Мамору. Рей прищурилась, пытаясь почувствовать то же самое своей обострённой интуицией.

- Он прав, - через мгновение тихо подтвердила она. - За этим блеском пустота. И страх. Он боится. Сам не знает чего, но боится постоянно.

Тем временем Локонс, закончив раздавать автографы очередной группе, поднял взгляд и заметил их компанию. Его взгляд скользнул по непривычно большой и стильной для Косого переулка группе, на мгновение задержался на Гарри, и его улыбка стала ещё шире, если это вообще было возможно.

- А вот и наши молодые друзья из Хогвартса! - провозгласил он, обращаясь ко всем вокруг и указывая на Гарри. - Сам Гарри Поттер готовится к новому учебному году, черпает знания! Прекрасно! Обязательно берите мои скромные труды, дорогие! Они не раз спасали мне жизнь в схватках с невообразимыми тварями!

Гарри, поймав предупреждающий взгляд Тайки и почувствовав общее сомнение семьи, лишь вежливо кивнул в сторону стола.

- Спасибо, мы пока просто ознакомимся с ассортиментом, - сказала за всех Мичиру с самой безупречной, дипломатичной улыбкой, которая не оставляла сомнений: «не подходи».

Они отошли вглубь магазина, подальше от толпы и ослепительной улыбки Локонса.

- Что будем делать со списком? - спросила Хотару, держа в руках тяжёлый том Локонса и взвешивая его, как потенциальную угрозу.

- Купим, - вздохнул Гарри. - Если он в списке, без него не обойтись. Профессора будут спрашивать. Но... - Он посмотрел на Тайки, - будем знать, чему не верить.

- Мудрое решение, - кивнул Мамору. - Иногда нужно изучить ложь, чтобы понять, где правда. Знание - сила, даже если это знание о чужой глупости.

***

Сумки, нагруженные книгами, включая пару раздутых фолиантов Локонса, стопками пергамента, новыми перьями и чернилами, и прочими школьными принадлежностями, плыли за ними по воздуху, послушно следуя за невидимой нитью, которую сотворила Ами. Основная задача была выполнена, и напряжение, вызванное странным волшебником, начало понемногу рассеиваться. Теперь можно было просто наслаждаться необычной атмосферой Косого переулка.

Они заглянули в магазин магических животных, где Усаги едва не уговорила Гарри купить гиппогрифа в карманном формате (к счастью, таких не продавали), и в лавку со всевозможными оптическими иллюзиями, где даже невозмутимая Сецуна увлеклась изучением «Ока Бездны» - хрустального шара, показывавшего случайные фрагменты далёких галактик и планет.

Именно в этот момент, когда группа ненадолго разделилась - Харука, Мичиру и Минако задержались у витрины с плавающими глобусами, предсказывающими погоду, а остальные рассматривали магические безделушки, - Златопуст Локонс решил сделать свой ход.

Он возник словно из ниоткуда, материализовавшись рядом с ними с той же внезапностью, с какой появляются навязчивые продавцы на восточных базарах. Его улыбка сияла, как отполированная медная пуговица, а взгляд был устремлён на Мичиру.

- Ах, прекрасные леди из далёких краёв! - начал он, раскланиваясь с театральным изяществом, от которого у нормального человека сводило скулы. - Позвольте заметить, ваше изящество затмевает даже лунный свет в моём саду кентавров, описанном в книге «Кентавры и я»! Не желаете ли получить автограф на память? Или, быть может, обсудить тонкости предсказательной магии за чашечкой чая? Я как раз описал свою встречу с ясновидящей сиреной в новой главе...

Его рука уже тянулась, чтобы галантно взять руку Мичиру, но она внезапно замерла на полпути.

Между Локонсом и девушками возникла Харука.

Она появилась словно из ниоткуда - бесшумно, плавно, с той особенной грацией, которая бывает только у хищников. Неспешно, с расслабленной, почти ленивой улыбкой, она встала перед ним, чуть склонив голову набок. Её поза была подобна растянувшейся пантере - в любой момент готовой к прыжку, но пока наслаждающейся моментом.

Она не сказала ни слова. Просто стояла и смотрела.

Её взгляд, обычно полный озорства и дерзкого огня, стал плоским, холодным и абсолютно непроницаемым. В нём не было открытой угрозы - только тихая, непреложная уверенность в том, кто здесь на самом деле главный. И эта территория - её.

Локонс замер. Его улыбка на миг дрогнула, а затем задрожала, как желе на ветру. Он, привыкший очаровывать и производить впечатление на всех без разбора, столкнулся с чем-то совершенно иным - с безмолвной, природной силой, которая не поддавалась его напускному лоску. Харука даже не пыталась его запугать. Она просто была собой. И этого оказалось достаточно.

- Эм... я... то есть... - пробормотал он, нервно сглотнув, и его взгляд заметался в поисках пути к отступлению. - Пожалуй, не буду отвлекать вас от шопинга... Дорогие дамы, приятного дня!

Он инстинктивно отступил на шаг, поправил мантии, и прежде чем кто-то успел сказать хоть слово, быстро ретировался, буквально растворившись в толпе с поразительной для его манер скоростью.

Со стороны остальной группы, наблюдавшей за этой сценой, послышался сдавленный смешок.

- Пять тысяч йен на то, что она просто сломала бы ему палец, - прошептала Минако, подходя ближе.

- Десять тысяч, что она вырубила бы его одним ударом, - возразил Сейя, появляясь из-за стеллажа с довольной ухмылкой. - Я ставлю на нокаут.

- А я - на то, что она бы его просто игнорировала, и он бы сам сдулся, как воздушный шарик, - добавил Тайки, складывая руки на груди. - Судя по его ауре, он не выносит, когда его не замечают.

- Тридцать секунд, - спокойно произнесла Сецуна, даже не поворачивая головы от витрины с галактиками. - Именно столько он бы продержался, прежде чем сбежал бы с позором.

- Я ставлю на то, что Харука просто сказала бы: «Пошёл вон», и он бы растаял, как сахар в воде, - хихикнула Усаги, прижимая к груди купленную магическую безделушку.

- Эй! - Харука обернулась к ним, и в её глазах заплясали смешинки, окончательно развеяв остатки холодной ауры. - Я всё слышу! И имейте в виду, ставки принимаются официально. Пятьдесят процентов - мне, как главному действующему лицу.

- Харука! - возмутилась Мичиру, но не выдержала и рассмеялась, прижимаясь к ней. - Ты невозможна!

- Зато меня не проймёшь, - подмигнула Харука, обнимая её в ответ. - А этому кудрявому павлину явно не хватало такого опыта.

- Нахал, - спокойно констатировала Минако, даже не удостоив место, где только что стоял Локонс, повторным взглядом. - Думает, что его улыбка работает на всех.

- Спасибо, дорогая, - улыбнулась Мичиру, беря Харуку под руку. Та лишь фыркнула, и холод мгновенно растаял из её глаз, сменившись привычной дерзкой искоркой.

- Да ладно, пусть попробует ещё раз, - пожала она плечами, и они двинулись дальше, догонять остальных.

Остаток дня они провели, просто гуляя по извилистым улочкам Косого переулка. Они смеялись над кривляющимися масками в «Волшебных пакостях», пробовали странные сладости, от которых из ушей шёл разноцветный дым (что привело Усаги и Минако в неописуемый восторг), и просто наблюдали за жизнью этого удивительного, замкнутого мира. Для Сейлор воинов и защитников, чья жизнь была чередой битв, скрытых идентичностей и космических угроз, этот день стал редким, драгоценным подарком - чистым, беззаботным отдыхом.

Они не говорили об этом вслух, но каждый это чувствовал: никто не знал, когда на горизонте появится новая тьма, когда придётся снова надеть мундиры и встать на защиту хрупкого мира. Поэтому каждый смех, каждый солнечный луч, пробивающийся сквозь волшебные вывески, каждый мирный миг, проведённый вместе, ценился вдвойне. Они набирались сил, запасались простой человеческой (и не совсем человеческой) радостью, чтобы быть готовыми ко всему.

Когда они наконец вышли из Косого переулка обратно в обычный, сумеречный Лондон, усталые, но счастливые, Гарри оглянулся на скрытый вход в стене. Он улыбнулся.

Его миры - магический и тот, что был связан с сияющими кристаллами, трансформациями и судьбой целых планет, - сегодня ненадолго мирно переплелись. И это было прекрасно.

- Ну что, народ. - Харука хлопнула в ладоши, привлекая всеобщее внимание. - День был долгий, я предлагаю отметить удачный шоппинг ужином в том ресторанчике, который я присмотрела. Говорят, там лучшие стейки в Лондоне. Угощаю!

- Ура! - закричали Усаги и Минако, подпрыгивая на месте.

- Только без ставок на то, кто больше съест, - предупредила Мичиру, пряча улыбку. - Я помню прошлый раз.

- О, это была легендарная битва, - рассмеялся Мамору. - Харука против Макото. Я до сих пор не знаю, кто победил.

- Ничья, - хором ответили Харука и Макото и переглянулись с вызовом.

- Сегодня будет реванш, - заявила Харука.

- Посмотрим, - парировала Макото.

Гарри шёл в центре этой шумной, любящей, безумной компании, и его сердце было полно света.

Он был дома. Он был с семьёй. И это было самое главное.

Продолжение следует...

15 страница23 апреля 2026, 12:57

Комментарии

0 / 5000 символов

Форматирование: **жирный**, *курсив*, `код`, списки (- / 1.), ссылки [текст](https://…) и обычные https://… в тексте.

Пока нет комментариев. Будьте первым!