Тонкая грань.
Встреча с отцом была назначена в заброшенной часовне на окраине деревушки, куда не заходили ни маги, ни магглы. Луна освещала треснувшие стены, сквозь которые свистел ночной ветер. Элис подошла осторожно, словно каждое движение могло стоить ей жизни.
Внутри, у старого алтаря, стоял мужчина в тёмном плаще. Его лицо скрывала тень, но она сразу узнала холодную линию подбородка и едва заметную родинку у виска — то, что видела в зеркале у себя.
— Ты пришла, — тихо сказал он. — Я боялся, что... он не позволит.
— Он доверяет мне, — так же тихо ответила она. — Пока.
Отец кивнул, доставая из-под плаща маленький свёрток пергаментов, перевязанных чёрной лентой.
— Здесь схемы старых тайных ходов и хранилищ, которыми он пользовался, когда ещё был Томом Риддлом. Некоторые из них он до сих пор считает незаметными для врагов. Если Орден... — он осёкся, прислушавшись.
Элис тоже напряглась. Снаружи — лёгкий шорох, почти сливающийся с ветром. Но в нём было что-то слишком ритмичное.
Она не знала, что за пределами часовни, в глубине тени, стоял Люциус Малфой с поручением Волдеморта: наблюдать и запомнить каждое слово, каждый жест. Любая малейшая подозрительная деталь могла решить судьбу Элис.
— Быстро, — прошептал отец, — я должен знать, что ты с этим сделаешь.
— Я передам Ордену. Но мы должны сделать вид, что я пришла сюда за другим, — она сжала свёрток в руке. — Иначе мы оба трупы.
Дверь часовни скрипнула — и в проёме показалась высокая фигура Люциуса. Он сделал пару шагов внутрь, вежливо кивнул отцу Элис, но в его ледяных глазах было слишком много любопытства.
— Миллер, — произнёс он, делая ударение на её ложной фамилии, — Лорд желает знать, что именно ты делаешь в этой глуши.
Элис медленно обернулась, пряча свёрток в складках плаща.
— Мой отец согласился рассказать мне о старых заклинаниях, которыми пользовался Салазар Слизерин, — сказала она ровно. — Думаю, Лорд не будет против, если его наследница узнает о силе своего рода.
Люциус задержал на ней взгляд ещё мгновение, затем отступил к дверям:
— Я передам ему.
Когда он исчез в ночи, отец прошептал:
— Девочка, ты играешь с огнём.
— Я знаю, — тихо ответила Элис. — Но иногда, чтобы выиграть, нужно стоять прямо на краю.
В ту же ночь, вернувшись в Хогвартс, она передала свёрток Кингсли. Он только кивнул и сказал:
— Теперь нам придётся двигаться быстрее, чем он думает.
